法语助手
  • 关闭

自由主义者

添加到生词本

libéral, -e(aux)

Le fait de diminuer l'imposition et les charges sur les PME aurait peut être pu ralentir la désindustrialisation. Mais lorsque l'on aborde ces sujets en France on est taxé d'ultra-libéral.

减轻中小企业的税负也许能够放慢非工业化的进程。但是法国人们一旦谈及此类话题被说成是极端

La lutte pour le pouvoir qui a opposé libéraux et conservateurs s'est traduite par une succession de complots politiques et de soulèvements, situation souvent aggravée par les conflits dans les États voisins.

和保守一系列的政治阴谋和起中争权夺势,这一局势常常加剧邻国的冲突。

Par ailleurs, la longue et triste nuit néolibérale a recommandé, dans une perspective existentielle avec les conséquences découlant de l'absolutisme du marché, des programmes sociaux qui ont fini par fragmenter la société en autant de parties que de groupes sociaux existants.

另一方面,长、昏暗的新从存的角度强调市场绝对论,他们所提出的社会方案最终导致社会按群体四分五裂。

Il s'agit en appliquant ces principes d'encourager la coopération entre les hommes et d'aider à répondre aux besoins fondamentaux des individus, et non, comme c'est le cas dans le système néolibéral, de favoriser une concurrence effrénée et la course à l'abîme.

为此,必须提倡人际合作和人民的基本需求,而不是象新那样,提倡不受限制的竞争,并且争逐到底。

Mais la haine des juifs ne se limite pas à ceux qui soutiennent un programme politique nettement anti-israélien et l'anti-sémitisme n'est désormais plus tabou dans les sociétés éduquées, progressistes et libérales, gagnant du terrain dans les pays où il n'a été pendant longtemps que marginal.

但是,仇视犹太人的不仅是奉行明确反对以色列政治方案的人,而且还包括某些知识阶层的成员、进步人士和,因为排犹已经不再是禁忌,而且许多国家,多年以来排犹一向是边缘思想,如今却正产生重要影响。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由主义者 的法语例句

用户正在搜索


moulerie, moules frites, mouleur, mouleuse, moulier, moulière, moulin, moulinage, mouliné, mouliner,

相似单词


自由支配时间, 自由职业, 自由职业者酬金, 自由主义, 自由主义的, 自由主义者, 自由准备金, 自由资本主义, 自由子, 自由自在,
libéral, -e(aux)

Le fait de diminuer l'imposition et les charges sur les PME aurait peut être pu ralentir la désindustrialisation. Mais lorsque l'on aborde ces sujets en France on est taxé d'ultra-libéral.

减轻中小企业税负也许能够放慢非工业化进程。但是在法国人们一旦谈及此类话题被说成是极端主义

La lutte pour le pouvoir qui a opposé libéraux et conservateurs s'est traduite par une succession de complots politiques et de soulèvements, situation souvent aggravée par les conflits dans les États voisins.

主义和保守主义在一系列政治阴谋和起义中争权夺势,这一局势常常加剧邻国冲突。

Par ailleurs, la longue et triste nuit néolibérale a recommandé, dans une perspective existentielle avec les conséquences découlant de l'absolutisme du marché, des programmes sociaux qui ont fini par fragmenter la société en autant de parties que de groupes sociaux existants.

另一方面,长期可悲、主义在主义角度强调市场绝对论,他们所提出社会方案最终导致社会按群体四分五裂。

Il s'agit en appliquant ces principes d'encourager la coopération entre les hommes et d'aider à répondre aux besoins fondamentaux des individus, et non, comme c'est le cas dans le système néolibéral, de favoriser une concurrence effrénée et la course à l'abîme.

为此,必须提倡人际合作和人民基本需求,而不是象新主义那样,提倡不受限制竞争,并且争逐到底。

Mais la haine des juifs ne se limite pas à ceux qui soutiennent un programme politique nettement anti-israélien et l'anti-sémitisme n'est désormais plus tabou dans les sociétés éduquées, progressistes et libérales, gagnant du terrain dans les pays où il n'a été pendant longtemps que marginal.

但是,仇视犹太人不仅是奉行明确反对以色列政治方案人,而且还包括某些知识阶层成员、进步人士和主义,因为排犹主义已经不再是禁忌,而且在许多国家,多年以来排犹主义一向是边缘思想,如今却正在产生重要影响。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由主义者 的法语例句

用户正在搜索


moulmein, mouloud, moult, moulu, moulurage, mouluration, moulure, moulurer, moulureur, moulureuse,

相似单词


自由支配时间, 自由职业, 自由职业者酬金, 自由主义, 自由主义的, 自由主义者, 自由准备金, 自由资本主义, 自由子, 自由自在,
libéral, -e(aux)

Le fait de diminuer l'imposition et les charges sur les PME aurait peut être pu ralentir la désindustrialisation. Mais lorsque l'on aborde ces sujets en France on est taxé d'ultra-libéral.

减轻中小企业的税负也许能够放慢非工业化的进程。但是法国人们旦谈及类话题被说成是极端主义

La lutte pour le pouvoir qui a opposé libéraux et conservateurs s'est traduite par une succession de complots politiques et de soulèvements, situation souvent aggravée par les conflits dans les États voisins.

主义和保守主义列的政治阴谋和起义中争权夺势,这局势常常加剧邻国的冲突。

Par ailleurs, la longue et triste nuit néolibérale a recommandé, dans une perspective existentielle avec les conséquences découlant de l'absolutisme du marché, des programmes sociaux qui ont fini par fragmenter la société en autant de parties que de groupes sociaux existants.

方面,长期可悲、昏暗的新主义从存主义的角度强调市场绝对论,他们所提出的社会方案最终导致社会按群体四分五

Il s'agit en appliquant ces principes d'encourager la coopération entre les hommes et d'aider à répondre aux besoins fondamentaux des individus, et non, comme c'est le cas dans le système néolibéral, de favoriser une concurrence effrénée et la course à l'abîme.

,必须提倡人际合作和人民的基本需求,而不是象新主义那样,提倡不受限制的竞争,并且争逐到底。

Mais la haine des juifs ne se limite pas à ceux qui soutiennent un programme politique nettement anti-israélien et l'anti-sémitisme n'est désormais plus tabou dans les sociétés éduquées, progressistes et libérales, gagnant du terrain dans les pays où il n'a été pendant longtemps que marginal.

但是,仇视犹太人的不仅是奉行明确反对以色列政治方案的人,而且还包括某些知识阶层的成员、进步人士和主义,因排犹主义已经不再是禁忌,而且许多国家,多年以来排犹主义向是边缘思想,如今却正产生重要影响。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由主义者 的法语例句

用户正在搜索


Moureu, mourir, mourite, Mourlon, mourmansk, mouroir, mourolite, mouron, mourre, mouscaille,

相似单词


自由支配时间, 自由职业, 自由职业者酬金, 自由主义, 自由主义的, 自由主义者, 自由准备金, 自由资本主义, 自由子, 自由自在,
libéral, -e(aux)

Le fait de diminuer l'imposition et les charges sur les PME aurait peut être pu ralentir la désindustrialisation. Mais lorsque l'on aborde ces sujets en France on est taxé d'ultra-libéral.

减轻中小企业的税负也许能够放慢非工业化的进程。但是在法国人们旦谈及此类话题被说成是极端主义

La lutte pour le pouvoir qui a opposé libéraux et conservateurs s'est traduite par une succession de complots politiques et de soulèvements, situation souvent aggravée par les conflits dans les États voisins.

主义和保守主义系列的政治阴谋和起义中争权夺势,这局势常常加剧邻国的冲突。

Par ailleurs, la longue et triste nuit néolibérale a recommandé, dans une perspective existentielle avec les conséquences découlant de l'absolutisme du marché, des programmes sociaux qui ont fini par fragmenter la société en autant de parties que de groupes sociaux existants.

面,长期可悲、昏暗的新主义从存在主义的角市场绝对论,他们所提出的社会案最终导致社会按群体四分五裂。

Il s'agit en appliquant ces principes d'encourager la coopération entre les hommes et d'aider à répondre aux besoins fondamentaux des individus, et non, comme c'est le cas dans le système néolibéral, de favoriser une concurrence effrénée et la course à l'abîme.

为此,必须提倡人际合作和人民的基本需求,而不是象新主义那样,提倡不受限制的竞争,并且争逐到底。

Mais la haine des juifs ne se limite pas à ceux qui soutiennent un programme politique nettement anti-israélien et l'anti-sémitisme n'est désormais plus tabou dans les sociétés éduquées, progressistes et libérales, gagnant du terrain dans les pays où il n'a été pendant longtemps que marginal.

但是,仇视犹太人的不仅是奉行明确反对以色列政治案的人,而且还包括某些知识阶层的成员、进步人士和主义,因为排犹主义已经不再是禁忌,而且在许多国家,多年以来排犹主义向是边缘思想,如今却正在产生重要影响。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由主义者 的法语例句

用户正在搜索


moussaillon, moussaka, moussant, moussante, mousse, mousseau, mousseline, mousser, mousseron, mousseux,

相似单词


自由支配时间, 自由职业, 自由职业者酬金, 自由主义, 自由主义的, 自由主义者, 自由准备金, 自由资本主义, 自由子, 自由自在,
libéral, -e(aux)

Le fait de diminuer l'imposition et les charges sur les PME aurait peut être pu ralentir la désindustrialisation. Mais lorsque l'on aborde ces sujets en France on est taxé d'ultra-libéral.

减轻中小企业的税负也放慢非工业化的进程。但是在法国人们一旦谈及此类话题被说成是极端主义

La lutte pour le pouvoir qui a opposé libéraux et conservateurs s'est traduite par une succession de complots politiques et de soulèvements, situation souvent aggravée par les conflits dans les États voisins.

主义和保守主义在一系列的政治阴谋和起义中争权夺势,这一局势常常加剧邻国的冲突。

Par ailleurs, la longue et triste nuit néolibérale a recommandé, dans une perspective existentielle avec les conséquences découlant de l'absolutisme du marché, des programmes sociaux qui ont fini par fragmenter la société en autant de parties que de groupes sociaux existants.

另一方面,长期可悲、昏暗的新主义从存在主义的角度强调市场绝对论,他们所提出的社会方案最终导致社会按群体四分五裂。

Il s'agit en appliquant ces principes d'encourager la coopération entre les hommes et d'aider à répondre aux besoins fondamentaux des individus, et non, comme c'est le cas dans le système néolibéral, de favoriser une concurrence effrénée et la course à l'abîme.

为此,必须提倡人际合作和人民的基本需求,而不是象新主义那样,提倡不受限制的竞争,并且争逐到底。

Mais la haine des juifs ne se limite pas à ceux qui soutiennent un programme politique nettement anti-israélien et l'anti-sémitisme n'est désormais plus tabou dans les sociétés éduquées, progressistes et libérales, gagnant du terrain dans les pays où il n'a été pendant longtemps que marginal.

但是,仇人的不仅是奉行明确反对以色列政治方案的人,而且还包括某些知识阶层的成员、进步人士和主义,因为排主义已经不再是禁忌,而且在多国家,多年以来排主义一向是边缘思想,如今却正在产生重要影响。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由主义者 的法语例句

用户正在搜索


moustille, moustiquaire, moustique, moût, moutankiang, moutard, moutarde, moutardier, moutardin, Mouthier,

相似单词


自由支配时间, 自由职业, 自由职业者酬金, 自由主义, 自由主义的, 自由主义者, 自由准备金, 自由资本主义, 自由子, 自由自在,
libéral, -e(aux)

Le fait de diminuer l'imposition et les charges sur les PME aurait peut être pu ralentir la désindustrialisation. Mais lorsque l'on aborde ces sujets en France on est taxé d'ultra-libéral.

减轻中小企业的税负也许能够放慢非工业化的进程。但是在法国人们一旦谈及此类话题被说成是极端

La lutte pour le pouvoir qui a opposé libéraux et conservateurs s'est traduite par une succession de complots politiques et de soulèvements, situation souvent aggravée par les conflits dans les États voisins.

保守在一系列的政治阴谋中争权夺势,这一局势常常加剧邻国的冲突。

Par ailleurs, la longue et triste nuit néolibérale a recommandé, dans une perspective existentielle avec les conséquences découlant de l'absolutisme du marché, des programmes sociaux qui ont fini par fragmenter la société en autant de parties que de groupes sociaux existants.

另一方面,长期可悲、昏暗的新从存在的角度强调市场绝对论,他们所提出的社会方案最终导致社会按群体四分五裂。

Il s'agit en appliquant ces principes d'encourager la coopération entre les hommes et d'aider à répondre aux besoins fondamentaux des individus, et non, comme c'est le cas dans le système néolibéral, de favoriser une concurrence effrénée et la course à l'abîme.

为此,必须提倡人际人民的基本需求,而不是象新那样,提倡不受限制的竞争,并且争逐到底。

Mais la haine des juifs ne se limite pas à ceux qui soutiennent un programme politique nettement anti-israélien et l'anti-sémitisme n'est désormais plus tabou dans les sociétés éduquées, progressistes et libérales, gagnant du terrain dans les pays où il n'a été pendant longtemps que marginal.

但是,仇视犹太人的不仅是奉行明确反对以色列政治方案的人,而且还包括某些知识阶层的成员、进步人士,因为排犹已经不再是禁忌,而且在许多国家,多年以来排犹一向是边缘思想,如今却正在产生重要影响。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由主义者 的法语例句

用户正在搜索


moutonneux, moutonnier, mouton-pendule, moutons, mouture, mouvance, mouvant, mouvement, mouvement de casserolle, mouvementé,

相似单词


自由支配时间, 自由职业, 自由职业者酬金, 自由主义, 自由主义的, 自由主义者, 自由准备金, 自由资本主义, 自由子, 自由自在,
libéral, -e(aux)

Le fait de diminuer l'imposition et les charges sur les PME aurait peut être pu ralentir la désindustrialisation. Mais lorsque l'on aborde ces sujets en France on est taxé d'ultra-libéral.

减轻中小企业的税负也许能够放慢非工业化的进程。但是在法国人们一旦谈及此类话题被说成是极端主义

La lutte pour le pouvoir qui a opposé libéraux et conservateurs s'est traduite par une succession de complots politiques et de soulèvements, situation souvent aggravée par les conflits dans les États voisins.

主义和保守主义在一系治阴谋和起义中争权夺势,这一局势常常加剧邻国的冲突。

Par ailleurs, la longue et triste nuit néolibérale a recommandé, dans une perspective existentielle avec les conséquences découlant de l'absolutisme du marché, des programmes sociaux qui ont fini par fragmenter la société en autant de parties que de groupes sociaux existants.

另一方面,长期可悲、昏暗的新主义从存在主义的角度强调市场绝对论,他们所提出的社会方案最终导致社会按群体四分五裂。

Il s'agit en appliquant ces principes d'encourager la coopération entre les hommes et d'aider à répondre aux besoins fondamentaux des individus, et non, comme c'est le cas dans le système néolibéral, de favoriser une concurrence effrénée et la course à l'abîme.

为此,必须提倡人际合作和人民的基本需求,而不是象新主义那样,提倡不受限制的竞争,并且争逐到底。

Mais la haine des juifs ne se limite pas à ceux qui soutiennent un programme politique nettement anti-israélien et l'anti-sémitisme n'est désormais plus tabou dans les sociétés éduquées, progressistes et libérales, gagnant du terrain dans les pays où il n'a été pendant longtemps que marginal.

但是,仇视犹太人的不仅是奉行明确反对以治方案的人,而且还包括某些知识阶层的成员、进步人士和主义,因为排犹主义已经不再是禁忌,而且在许多国家,多年以来排犹主义一向是边缘思想,如今却正在产生重要影响。

声明:以上句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由主义者 的法语例句

用户正在搜索


mrs, ms., msbs, MSN, MST, mt, mtwara, mu, , mu(e)sli, muabilité, muable, muance, muanza, mucate, mucédine, muche-pot(à), mucher, mucheté, muchinite, muci, mucilage, mucilagineuse, mucilagineux, mucinase, mucine, mucinogène, mucinose, mucinurie, mucipare,

相似单词


自由支配时间, 自由职业, 自由职业者酬金, 自由主义, 自由主义的, 自由主义者, 自由准备金, 自由资本主义, 自由子, 自由自在,
libéral, -e(aux)

Le fait de diminuer l'imposition et les charges sur les PME aurait peut être pu ralentir la désindustrialisation. Mais lorsque l'on aborde ces sujets en France on est taxé d'ultra-libéral.

减轻小企业的税负也许能够放慢非工业化的进程。但是在法国人们一旦谈及此类话题被说成是极端

La lutte pour le pouvoir qui a opposé libéraux et conservateurs s'est traduite par une succession de complots politiques et de soulèvements, situation souvent aggravée par les conflits dans les États voisins.

和保守主在一系列的政治阴谋和起权夺势,这一局势常常加剧邻国的冲突。

Par ailleurs, la longue et triste nuit néolibérale a recommandé, dans une perspective existentielle avec les conséquences découlant de l'absolutisme du marché, des programmes sociaux qui ont fini par fragmenter la société en autant de parties que de groupes sociaux existants.

另一方面,长期可悲、昏暗的新从存在主的角度强调市场绝对论,他们所提出的社会方案最社会按群体四分五裂。

Il s'agit en appliquant ces principes d'encourager la coopération entre les hommes et d'aider à répondre aux besoins fondamentaux des individus, et non, comme c'est le cas dans le système néolibéral, de favoriser une concurrence effrénée et la course à l'abîme.

为此,必须提倡人际合作和人民的基本需求,而不是象新那样,提倡不受限制的竞,并且逐到底。

Mais la haine des juifs ne se limite pas à ceux qui soutiennent un programme politique nettement anti-israélien et l'anti-sémitisme n'est désormais plus tabou dans les sociétés éduquées, progressistes et libérales, gagnant du terrain dans les pays où il n'a été pendant longtemps que marginal.

但是,仇视犹太人的不仅是奉行明确反对以色列政治方案的人,而且还包括某些知识阶层的成员、进步人士和,因为排犹主已经不再是禁忌,而且在许多国家,多年以来排犹主一向是边缘思想,如今却正在产生重要影响。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由主义者 的法语例句

用户正在搜索


mugelière, mugir, mugissant, mugissement, muguet, mugueter, muid, muire, muirite, mukhinite,

相似单词


自由支配时间, 自由职业, 自由职业者酬金, 自由主义, 自由主义的, 自由主义者, 自由准备金, 自由资本主义, 自由子, 自由自在,
libéral, -e(aux)

Le fait de diminuer l'imposition et les charges sur les PME aurait peut être pu ralentir la désindustrialisation. Mais lorsque l'on aborde ces sujets en France on est taxé d'ultra-libéral.

减轻中小企业税负也许能够放慢非工业化进程。但是人们一旦谈及此类话题被说成是极端主义

La lutte pour le pouvoir qui a opposé libéraux et conservateurs s'est traduite par une succession de complots politiques et de soulèvements, situation souvent aggravée par les conflits dans les États voisins.

主义和保守主义一系列政治阴谋和起义中争权夺势,这一局势常常加剧邻冲突。

Par ailleurs, la longue et triste nuit néolibérale a recommandé, dans une perspective existentielle avec les conséquences découlant de l'absolutisme du marché, des programmes sociaux qui ont fini par fragmenter la société en autant de parties que de groupes sociaux existants.

另一方面,长期可悲、昏暗主义从存主义角度强调市场绝对论,他们所提出社会方案最终导致社会按群体四分五裂。

Il s'agit en appliquant ces principes d'encourager la coopération entre les hommes et d'aider à répondre aux besoins fondamentaux des individus, et non, comme c'est le cas dans le système néolibéral, de favoriser une concurrence effrénée et la course à l'abîme.

为此,必须提倡人际合作和人民基本需求,而不是象新主义那样,提倡不受竞争,并且争逐到底。

Mais la haine des juifs ne se limite pas à ceux qui soutiennent un programme politique nettement anti-israélien et l'anti-sémitisme n'est désormais plus tabou dans les sociétés éduquées, progressistes et libérales, gagnant du terrain dans les pays où il n'a été pendant longtemps que marginal.

但是,仇视犹太人不仅是奉行明确反对以色列政治方案人,而且还包括某些知识阶层成员、进步人士和主义,因为排犹主义已经不再是禁忌,而且许多家,多年以来排犹主义一向是边缘思想,如今却正产生重要影响。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由主义者 的法语例句

用户正在搜索


mule-jenny, mulet, muleta, muletie, muletier, muletières, mulette, mulfeau, mulhouse, Mulhousien,

相似单词


自由支配时间, 自由职业, 自由职业者酬金, 自由主义, 自由主义的, 自由主义者, 自由准备金, 自由资本主义, 自由子, 自由自在,