Vous voulez faire des amis, faire du shopping sur le monde, main dans la main.
希望交商场上四海朋友,携手共进。
Vous voulez faire des amis, faire du shopping sur le monde, main dans la main.
希望交商场上四海朋友,携手共进。
Pour se faire de nouveaux amis. Connaître une autre langue augmente le nombre de personne avec lesquelles tu peux communiquer.
为了交新朋友,学习另一种语言就增加了
交流的人的数量。
Pour usine à rechercher à long terme des partenaires, donnant à tous les types d'entreprises de se faire des amis.
本厂欲寻求长期作伙伴,亦欲
交各类商界朋友。
Maintenir l'intégrité de cette société, d'amitié et de sincérité pour faire la majorité du secteur des entreprises, à préparer sérieusement l'activité principale.
本公司秉承诚信,友谊,真心交广大商界朋友,认真作好主营业务。
Le commerce extérieur des cartes de visite kaki veulent se faire des amis dans le monde est à venir, peu importe d'où vous venez.
卡其卡外贸商行希望能交天下有缘朋友,无论你来自何方。
Je suis prêt à parler avec intégrité à des entreprises ou des individus, en particulier, veulent les mêmes idées et les gens se faire des amis.
我十分意与讲诚信的公司或个人
作,特别希望能和志同道
的人
交朋友。
La Société est la technologie parfaite, un prix très compétitif, un excellent service dédié pour se faire des amis de tous les milieux de vie.
本公司将过硬的技术,非常具有竞争力的价格,优良的服务热诚
交各界朋友。
Nous avons l'esprit de "travail acharné, peu à peu la poursuite de" l'esprit est disposé à faire des amis de tout le pays, travaillent ensemble pour créer génial!
我们本着“工作兢兢业业,追求点点滴滴”的精神,交全国各地的朋友,携手
作,共创辉煌!
Shenzhen Electronics espère faire une constante de nouveaux amis, à un prix raisonnable, une gamme complète de services de qualité, et de créer un large courant dans l'avenir!
深圳恒创电子希望交更多的朋友,
的价格,全方位的优质服务,与大家共同开创广阔的未来!
La KFEM s'est non seulement employée à collaborer avec d'autres organisations non gouvernementales militant pour la protection de l'environnement mais elle s'est aussi attachée à mieux faire connaître le Sommet dans le pays.
在这两个委员会里,它不仅与其它环境非政府组织交朋友,而且还提高大韩民国国内对此次世界首脑会议的认识。
Je me suis fait beaucoup d'amis parmi les collègues ici et j'ai toujours apprécié le professionnalisme et l'esprit de coopération de ceux avec lesquels des relations plus étroites ne pouvaient se nouer.
我在日内瓦的同事中交了许多朋友,我同一些同事的关系不是那么密切,但我历来赞赏他们的专业态度与
作精神。
Au cours des années passées dans la diplomatie, j'ai eu le privilège de nouer nombre d'amitiés et de travailler en étroite collaboration avec des collègues extrêmement compétents, y compris ceux qui ont partagé avec moi leurs conceptions et leurs objectifs, pendant mes quatre années à Genève.
在我的外交生涯中,我有幸交了许多朋友,并与技能极高的同事们密切共事,其中包括我在日内瓦工作的四年中那些与我志同道
的人。
J'espère que nous verrons souvent l'Ambassadeur Greenstock, puisqu'il devra venir de temps en temps - bien qu'avec une nouvelle casquette, peut-être - et que les nombreux amis qu'il a faits ici au Conseil et ailleurs dans le système des Nations Unies auront le plaisir de parler avec lui. Je lui souhaite bonne chance.
我希望我们将经常看到格林斯托克大使,因为他会经常回来——虽然头衔不同,但仍会同他在安会这里和联
国其他地方
交的许多朋友会晤。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez faire des amis, faire du shopping sur le monde, main dans la main.
希望可以结交商场上四海朋友,携手共进。
Pour se faire de nouveaux amis. Connaître une autre langue augmente le nombre de personne avec lesquelles tu peux communiquer.
为结交新朋友,学习另一种语言就
可交流的人的数量。
Pour usine à rechercher à long terme des partenaires, donnant à tous les types d'entreprises de se faire des amis.
本厂欲寻求长期合作伙伴,亦欲结交类商界朋友。
Maintenir l'intégrité de cette société, d'amitié et de sincérité pour faire la majorité du secteur des entreprises, à préparer sérieusement l'activité principale.
本公司秉承诚信,友谊,真心结交广大商界朋友,认真作好主营业务。
Le commerce extérieur des cartes de visite kaki veulent se faire des amis dans le monde est à venir, peu importe d'où vous venez.
卡其卡外贸商行希望能结交天下有缘朋友,无论你来自何方。
Je suis prêt à parler avec intégrité à des entreprises ou des individus, en particulier, veulent les mêmes idées et les gens se faire des amis.
我十分意与讲诚信的公司或个人合作,特别希望能和志同道合的人结交朋友。
La Société est la technologie parfaite, un prix très compétitif, un excellent service dédié pour se faire des amis de tous les milieux de vie.
本公司将以过硬的技术,非常具有竞争力的价格,优良的服务热诚结交界朋友。
Nous avons l'esprit de "travail acharné, peu à peu la poursuite de" l'esprit est disposé à faire des amis de tout le pays, travaillent ensemble pour créer génial!
我们本着“工作兢兢业业,追求点点滴滴”的精神,结交
地的朋友,携手合作,共创辉煌!
Shenzhen Electronics espère faire une constante de nouveaux amis, à un prix raisonnable, une gamme complète de services de qualité, et de créer un large courant dans l'avenir!
深圳恒创电子希望结交更多的朋友,以合理的价格,方位的优质服务,与大家共同开创广阔的未来!
La KFEM s'est non seulement employée à collaborer avec d'autres organisations non gouvernementales militant pour la protection de l'environnement mais elle s'est aussi attachée à mieux faire connaître le Sommet dans le pays.
在这两个委员会里,它不仅与其它环境非政府组织结交朋友,而且还提高大韩民内对此次世界首脑会议的认识。
Je me suis fait beaucoup d'amis parmi les collègues ici et j'ai toujours apprécié le professionnalisme et l'esprit de coopération de ceux avec lesquels des relations plus étroites ne pouvaient se nouer.
我在日内瓦的同事中结交许多朋友,我同一些同事的关系不是那么密切,但我历来赞赏他们的专业态度与合作精神。
Au cours des années passées dans la diplomatie, j'ai eu le privilège de nouer nombre d'amitiés et de travailler en étroite collaboration avec des collègues extrêmement compétents, y compris ceux qui ont partagé avec moi leurs conceptions et leurs objectifs, pendant mes quatre années à Genève.
在我的外交生涯中,我有幸结交许多朋友,并与技能极高的同事们密切共事,其中包括我在日内瓦工作的四年中那些与我志同道合的人。
J'espère que nous verrons souvent l'Ambassadeur Greenstock, puisqu'il devra venir de temps en temps - bien qu'avec une nouvelle casquette, peut-être - et que les nombreux amis qu'il a faits ici au Conseil et ailleurs dans le système des Nations Unies auront le plaisir de parler avec lui. Je lui souhaite bonne chance.
我希望我们将经常看到格林斯托克大使,因为他会经常回来——虽然头衔不同,但仍会同他在安理会这里和联合其他地方结交的许多朋友会晤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez faire des amis, faire du shopping sur le monde, main dans la main.
希望可以结交商场上四海朋友,携手。
Pour se faire de nouveaux amis. Connaître une autre langue augmente le nombre de personne avec lesquelles tu peux communiquer.
了结交新朋友,学习另一种语言就增加了可交流的人的数量。
Pour usine à rechercher à long terme des partenaires, donnant à tous les types d'entreprises de se faire des amis.
本厂欲寻求长期合作伙伴,亦欲结交各类商界朋友。
Maintenir l'intégrité de cette société, d'amitié et de sincérité pour faire la majorité du secteur des entreprises, à préparer sérieusement l'activité principale.
本公司秉承诚信,友谊,真心结交广大商界朋友,认真作好主营业务。
Le commerce extérieur des cartes de visite kaki veulent se faire des amis dans le monde est à venir, peu importe d'où vous venez.
卡其卡外贸商行希望能结交天下有缘朋友,无论你来自何方。
Je suis prêt à parler avec intégrité à des entreprises ou des individus, en particulier, veulent les mêmes idées et les gens se faire des amis.
我十分意与讲诚信的公司或个人合作,特别希望能和志同道合的人结交朋友。
La Société est la technologie parfaite, un prix très compétitif, un excellent service dédié pour se faire des amis de tous les milieux de vie.
本公司将以过硬的技术,非常具有竞争力的价格,优良的服务热诚结交各界朋友。
Nous avons l'esprit de "travail acharné, peu à peu la poursuite de" l'esprit est disposé à faire des amis de tout le pays, travaillent ensemble pour créer génial!
我们本着“工作兢兢业业,追求点点滴滴”的精神,结交全国各地的朋友,携手合作,
辉煌!
Shenzhen Electronics espère faire une constante de nouveaux amis, à un prix raisonnable, une gamme complète de services de qualité, et de créer un large courant dans l'avenir!
深圳子希望结交更多的朋友,以合理的价格,全方位的优质服务,与大家
同开
广阔的未来!
La KFEM s'est non seulement employée à collaborer avec d'autres organisations non gouvernementales militant pour la protection de l'environnement mais elle s'est aussi attachée à mieux faire connaître le Sommet dans le pays.
在这两个委员会里,它不仅与其它环境非政府组织结交朋友,而且还提高大韩民国国内对此次世界首脑会议的认识。
Je me suis fait beaucoup d'amis parmi les collègues ici et j'ai toujours apprécié le professionnalisme et l'esprit de coopération de ceux avec lesquels des relations plus étroites ne pouvaient se nouer.
我在日内瓦的同事中结交了许多朋友,我同一些同事的关系不是那么密切,但我历来赞赏他们的专业态度与合作精神。
Au cours des années passées dans la diplomatie, j'ai eu le privilège de nouer nombre d'amitiés et de travailler en étroite collaboration avec des collègues extrêmement compétents, y compris ceux qui ont partagé avec moi leurs conceptions et leurs objectifs, pendant mes quatre années à Genève.
在我的外交生涯中,我有幸结交了许多朋友,并与技能极高的同事们密切事,其中包括我在日内瓦工作的四年中那些与我志同道合的人。
J'espère que nous verrons souvent l'Ambassadeur Greenstock, puisqu'il devra venir de temps en temps - bien qu'avec une nouvelle casquette, peut-être - et que les nombreux amis qu'il a faits ici au Conseil et ailleurs dans le système des Nations Unies auront le plaisir de parler avec lui. Je lui souhaite bonne chance.
我希望我们将经常看到格林斯托克大使,因他会经常回来——虽然头衔不同,但仍会同他在安理会这里和联合国其他地方结交的许多朋友会晤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez faire des amis, faire du shopping sur le monde, main dans la main.
希望可以结交商场上四海朋友,携手共进。
Pour se faire de nouveaux amis. Connaître une autre langue augmente le nombre de personne avec lesquelles tu peux communiquer.
为了结交新朋友,学习另一种语言就增加了可交流量。
Pour usine à rechercher à long terme des partenaires, donnant à tous les types d'entreprises de se faire des amis.
本厂欲寻求长期合作伙伴,亦欲结交各类商界朋友。
Maintenir l'intégrité de cette société, d'amitié et de sincérité pour faire la majorité du secteur des entreprises, à préparer sérieusement l'activité principale.
本公司秉承诚信,友谊,真心结交广大商界朋友,认真作好主营业务。
Le commerce extérieur des cartes de visite kaki veulent se faire des amis dans le monde est à venir, peu importe d'où vous venez.
卡其卡外贸商行希望能结交天下有缘朋友,无论你来自何方。
Je suis prêt à parler avec intégrité à des entreprises ou des individus, en particulier, veulent les mêmes idées et les gens se faire des amis.
我十分意与讲诚信
公司或个
合作,特别希望能和志同道合
结交朋友。
La Société est la technologie parfaite, un prix très compétitif, un excellent service dédié pour se faire des amis de tous les milieux de vie.
本公司将以过硬技术,非常具有竞争力
价格,优良
服务热诚结交各界朋友。
Nous avons l'esprit de "travail acharné, peu à peu la poursuite de" l'esprit est disposé à faire des amis de tout le pays, travaillent ensemble pour créer génial!
我们本着“工作兢兢业业,追求点点”
神,
结交全国各地
朋友,携手合作,共创辉煌!
Shenzhen Electronics espère faire une constante de nouveaux amis, à un prix raisonnable, une gamme complète de services de qualité, et de créer un large courant dans l'avenir!
深圳恒创电子希望结交更多朋友,以合理
价格,全方位
优质服务,与大家共同开创广阔
未来!
La KFEM s'est non seulement employée à collaborer avec d'autres organisations non gouvernementales militant pour la protection de l'environnement mais elle s'est aussi attachée à mieux faire connaître le Sommet dans le pays.
在这两个委员会里,它不仅与其它环境非政府组织结交朋友,而且还提高大韩民国国内对此次世界首脑会议认识。
Je me suis fait beaucoup d'amis parmi les collègues ici et j'ai toujours apprécié le professionnalisme et l'esprit de coopération de ceux avec lesquels des relations plus étroites ne pouvaient se nouer.
我在日内瓦同事中结交了许多朋友,我同一些同事
关系不是那么密切,但我历来赞赏他们
专业态度与合作
神。
Au cours des années passées dans la diplomatie, j'ai eu le privilège de nouer nombre d'amitiés et de travailler en étroite collaboration avec des collègues extrêmement compétents, y compris ceux qui ont partagé avec moi leurs conceptions et leurs objectifs, pendant mes quatre années à Genève.
在我外交生涯中,我有幸结交了许多朋友,并与技能极高
同事们密切共事,其中包括我在日内瓦工作
四年中那些与我志同道合
。
J'espère que nous verrons souvent l'Ambassadeur Greenstock, puisqu'il devra venir de temps en temps - bien qu'avec une nouvelle casquette, peut-être - et que les nombreux amis qu'il a faits ici au Conseil et ailleurs dans le système des Nations Unies auront le plaisir de parler avec lui. Je lui souhaite bonne chance.
我希望我们将经常看到格林斯托克大使,因为他会经常回来——虽然头衔不同,但仍会同他在安理会这里和联合国其他地方结交许多朋友会晤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez faire des amis, faire du shopping sur le monde, main dans la main.
希望可以结交商场上四海朋友,携手共进。
Pour se faire de nouveaux amis. Connaître une autre langue augmente le nombre de personne avec lesquelles tu peux communiquer.
为了结交新朋友,学习另一种语言就增加了可交流的人的数量。
Pour usine à rechercher à long terme des partenaires, donnant à tous les types d'entreprises de se faire des amis.
本厂欲寻求长期合作伙伴,亦欲结交各类商界朋友。
Maintenir l'intégrité de cette société, d'amitié et de sincérité pour faire la majorité du secteur des entreprises, à préparer sérieusement l'activité principale.
本公司秉,友谊,真心结交广大商界朋友,认真作好主营业务。
Le commerce extérieur des cartes de visite kaki veulent se faire des amis dans le monde est à venir, peu importe d'où vous venez.
卡其卡外贸商行希望能结交天下有缘朋友,无论你来自何方。
Je suis prêt à parler avec intégrité à des entreprises ou des individus, en particulier, veulent les mêmes idées et les gens se faire des amis.
我十分意与讲
的公司或个人合作,特别希望能和志同道合的人结交朋友。
La Société est la technologie parfaite, un prix très compétitif, un excellent service dédié pour se faire des amis de tous les milieux de vie.
本公司将以过硬的技术,非常具有竞争力的价,
的服务热
结交各界朋友。
Nous avons l'esprit de "travail acharné, peu à peu la poursuite de" l'esprit est disposé à faire des amis de tout le pays, travaillent ensemble pour créer génial!
我们本着“工作兢兢业业,追求点点滴滴”的精神,结交全国各地的朋友,携手合作,共创辉煌!
Shenzhen Electronics espère faire une constante de nouveaux amis, à un prix raisonnable, une gamme complète de services de qualité, et de créer un large courant dans l'avenir!
深圳恒创电子希望结交更多的朋友,以合理的价,全方位的
质服务,与大家共同开创广阔的未来!
La KFEM s'est non seulement employée à collaborer avec d'autres organisations non gouvernementales militant pour la protection de l'environnement mais elle s'est aussi attachée à mieux faire connaître le Sommet dans le pays.
在这两个委员会里,它不仅与其它环境非政府组织结交朋友,而且还提高大韩民国国内对此次世界首脑会议的认识。
Je me suis fait beaucoup d'amis parmi les collègues ici et j'ai toujours apprécié le professionnalisme et l'esprit de coopération de ceux avec lesquels des relations plus étroites ne pouvaient se nouer.
我在日内瓦的同事中结交了许多朋友,我同一些同事的关系不是那么密切,但我历来赞赏他们的专业态度与合作精神。
Au cours des années passées dans la diplomatie, j'ai eu le privilège de nouer nombre d'amitiés et de travailler en étroite collaboration avec des collègues extrêmement compétents, y compris ceux qui ont partagé avec moi leurs conceptions et leurs objectifs, pendant mes quatre années à Genève.
在我的外交生涯中,我有幸结交了许多朋友,并与技能极高的同事们密切共事,其中包括我在日内瓦工作的四年中那些与我志同道合的人。
J'espère que nous verrons souvent l'Ambassadeur Greenstock, puisqu'il devra venir de temps en temps - bien qu'avec une nouvelle casquette, peut-être - et que les nombreux amis qu'il a faits ici au Conseil et ailleurs dans le système des Nations Unies auront le plaisir de parler avec lui. Je lui souhaite bonne chance.
我希望我们将经常看到林斯托克大使,因为他会经常回来——虽然头衔不同,但仍会同他在安理会这里和联合国其他地方结交的许多朋友会晤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez faire des amis, faire du shopping sur le monde, main dans la main.
希望可以结交场上四海朋友,携手共进。
Pour se faire de nouveaux amis. Connaître une autre langue augmente le nombre de personne avec lesquelles tu peux communiquer.
为了结交新朋友,学习另一种语言就增加了可交流的人的数量。
Pour usine à rechercher à long terme des partenaires, donnant à tous les types d'entreprises de se faire des amis.
本厂欲寻求长期合作伙伴,亦欲结交各类界朋友。
Maintenir l'intégrité de cette société, d'amitié et de sincérité pour faire la majorité du secteur des entreprises, à préparer sérieusement l'activité principale.
本公司秉承诚信,友谊,真心结交界朋友,认真作好主营业务。
Le commerce extérieur des cartes de visite kaki veulent se faire des amis dans le monde est à venir, peu importe d'où vous venez.
卡其卡外贸行希望能结交天下有缘朋友,无论你来自何方。
Je suis prêt à parler avec intégrité à des entreprises ou des individus, en particulier, veulent les mêmes idées et les gens se faire des amis.
我十分意与讲诚信的公司或个人合作,特别希望能和志同道合的人结交朋友。
La Société est la technologie parfaite, un prix très compétitif, un excellent service dédié pour se faire des amis de tous les milieux de vie.
本公司将以过硬的技术,有竞争力的价格,优良的服务热诚结交各界朋友。
Nous avons l'esprit de "travail acharné, peu à peu la poursuite de" l'esprit est disposé à faire des amis de tout le pays, travaillent ensemble pour créer génial!
我们本着“工作兢兢业业,追求点点滴滴”的精神,结交全国各地的朋友,携手合作,共创辉煌!
Shenzhen Electronics espère faire une constante de nouveaux amis, à un prix raisonnable, une gamme complète de services de qualité, et de créer un large courant dans l'avenir!
深圳恒创电子希望结交更多的朋友,以合理的价格,全方位的优质服务,与家共同开创
阔的未来!
La KFEM s'est non seulement employée à collaborer avec d'autres organisations non gouvernementales militant pour la protection de l'environnement mais elle s'est aussi attachée à mieux faire connaître le Sommet dans le pays.
在这两个委员会里,它不仅与其它环境政府组织结交朋友,而且还提高
韩民国国内对此次世界首脑会议的认识。
Je me suis fait beaucoup d'amis parmi les collègues ici et j'ai toujours apprécié le professionnalisme et l'esprit de coopération de ceux avec lesquels des relations plus étroites ne pouvaient se nouer.
我在日内瓦的同事中结交了许多朋友,我同一些同事的关系不是那么密切,但我历来赞赏他们的专业态度与合作精神。
Au cours des années passées dans la diplomatie, j'ai eu le privilège de nouer nombre d'amitiés et de travailler en étroite collaboration avec des collègues extrêmement compétents, y compris ceux qui ont partagé avec moi leurs conceptions et leurs objectifs, pendant mes quatre années à Genève.
在我的外交生涯中,我有幸结交了许多朋友,并与技能极高的同事们密切共事,其中包括我在日内瓦工作的四年中那些与我志同道合的人。
J'espère que nous verrons souvent l'Ambassadeur Greenstock, puisqu'il devra venir de temps en temps - bien qu'avec une nouvelle casquette, peut-être - et que les nombreux amis qu'il a faits ici au Conseil et ailleurs dans le système des Nations Unies auront le plaisir de parler avec lui. Je lui souhaite bonne chance.
我希望我们将经看到格林斯托克
使,因为他会经
回来——虽然头衔不同,但仍会同他在安理会这里和联合国其他地方结交的许多朋友会晤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez faire des amis, faire du shopping sur le monde, main dans la main.
希望可以结交商场上四海,携手共进。
Pour se faire de nouveaux amis. Connaître une autre langue augmente le nombre de personne avec lesquelles tu peux communiquer.
为了结交新,学习另一种语言就增加了可交流的
的数量。
Pour usine à rechercher à long terme des partenaires, donnant à tous les types d'entreprises de se faire des amis.
本厂欲寻求长期作伙伴,亦欲结交各类商界
。
Maintenir l'intégrité de cette société, d'amitié et de sincérité pour faire la majorité du secteur des entreprises, à préparer sérieusement l'activité principale.
本公司秉承诚信,谊,真心结交广大商界
,认真作好主营业务。
Le commerce extérieur des cartes de visite kaki veulent se faire des amis dans le monde est à venir, peu importe d'où vous venez.
卡其卡外贸商行希望能结交天下有缘,
论你来自何方。
Je suis prêt à parler avec intégrité à des entreprises ou des individus, en particulier, veulent les mêmes idées et les gens se faire des amis.
我十分意与讲诚信的公司或
作,特别希望能和志同道
的
结交
。
La Société est la technologie parfaite, un prix très compétitif, un excellent service dédié pour se faire des amis de tous les milieux de vie.
本公司将以过硬的技术,非常具有竞争力的价格,优良的服务热诚结交各界。
Nous avons l'esprit de "travail acharné, peu à peu la poursuite de" l'esprit est disposé à faire des amis de tout le pays, travaillent ensemble pour créer génial!
我们本着“工作兢兢业业,追求点点滴滴”的精神,结交全国各地的
,携手
作,共创辉煌!
Shenzhen Electronics espère faire une constante de nouveaux amis, à un prix raisonnable, une gamme complète de services de qualité, et de créer un large courant dans l'avenir!
深圳恒创电子希望结交更多的,以
理的价格,全方位的优质服务,与大家共同开创广阔的未来!
La KFEM s'est non seulement employée à collaborer avec d'autres organisations non gouvernementales militant pour la protection de l'environnement mais elle s'est aussi attachée à mieux faire connaître le Sommet dans le pays.
在这两委员会里,它不仅与其它环境非政府组织结交
,而且还提高大韩民国国内对此次世界首脑会议的认识。
Je me suis fait beaucoup d'amis parmi les collègues ici et j'ai toujours apprécié le professionnalisme et l'esprit de coopération de ceux avec lesquels des relations plus étroites ne pouvaient se nouer.
我在日内瓦的同事中结交了许多,我同一些同事的关系不是那么密切,但我历来赞赏他们的专业态度与
作精神。
Au cours des années passées dans la diplomatie, j'ai eu le privilège de nouer nombre d'amitiés et de travailler en étroite collaboration avec des collègues extrêmement compétents, y compris ceux qui ont partagé avec moi leurs conceptions et leurs objectifs, pendant mes quatre années à Genève.
在我的外交生涯中,我有幸结交了许多,并与技能极高的同事们密切共事,其中包括我在日内瓦工作的四年中那些与我志同道
的
。
J'espère que nous verrons souvent l'Ambassadeur Greenstock, puisqu'il devra venir de temps en temps - bien qu'avec une nouvelle casquette, peut-être - et que les nombreux amis qu'il a faits ici au Conseil et ailleurs dans le système des Nations Unies auront le plaisir de parler avec lui. Je lui souhaite bonne chance.
我希望我们将经常看到格林斯托克大使,因为他会经常回来——虽然头衔不同,但仍会同他在安理会这里和联国其他地方结交的许多
会晤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez faire des amis, faire du shopping sur le monde, main dans la main.
希望可以结交商场上四海,
手共进。
Pour se faire de nouveaux amis. Connaître une autre langue augmente le nombre de personne avec lesquelles tu peux communiquer.
为了结交新,学习另
语言就增加了可交流的人的数量。
Pour usine à rechercher à long terme des partenaires, donnant à tous les types d'entreprises de se faire des amis.
本厂欲寻求长期合作伙伴,亦欲结交各类商界。
Maintenir l'intégrité de cette société, d'amitié et de sincérité pour faire la majorité du secteur des entreprises, à préparer sérieusement l'activité principale.
本公司秉承诚信,谊,真心结交广大商界
,认真作好主营业务。
Le commerce extérieur des cartes de visite kaki veulent se faire des amis dans le monde est à venir, peu importe d'où vous venez.
卡其卡外贸商行希望能结交天下有缘,无论你来自何方。
Je suis prêt à parler avec intégrité à des entreprises ou des individus, en particulier, veulent les mêmes idées et les gens se faire des amis.
我十分意与讲诚信的公司或个人合作,特别希望能和志同道合的人结交
。
La Société est la technologie parfaite, un prix très compétitif, un excellent service dédié pour se faire des amis de tous les milieux de vie.
本公司将以过硬的技术,非常具有竞争力的价格,优良的服务热诚结交各界。
Nous avons l'esprit de "travail acharné, peu à peu la poursuite de" l'esprit est disposé à faire des amis de tout le pays, travaillent ensemble pour créer génial!
我们本着“工作兢兢业业,追求点点滴滴”的精神,结交全国各地的
,
手合作,共创辉煌!
Shenzhen Electronics espère faire une constante de nouveaux amis, à un prix raisonnable, une gamme complète de services de qualité, et de créer un large courant dans l'avenir!
深圳恒创电子希望结交更多的,以合理的价格,全方位的优质服务,与大家共同开创广阔的未来!
La KFEM s'est non seulement employée à collaborer avec d'autres organisations non gouvernementales militant pour la protection de l'environnement mais elle s'est aussi attachée à mieux faire connaître le Sommet dans le pays.
在这两个委员会里,它不仅与其它环境非政府组织结交,而且还提高大韩民国国内对此次世界首脑会议的认识。
Je me suis fait beaucoup d'amis parmi les collègues ici et j'ai toujours apprécié le professionnalisme et l'esprit de coopération de ceux avec lesquels des relations plus étroites ne pouvaient se nouer.
我在日内瓦的同事中结交了许多,我同
些同事的关系不是那么密切,但我历来赞赏他们的专业态度与合作精神。
Au cours des années passées dans la diplomatie, j'ai eu le privilège de nouer nombre d'amitiés et de travailler en étroite collaboration avec des collègues extrêmement compétents, y compris ceux qui ont partagé avec moi leurs conceptions et leurs objectifs, pendant mes quatre années à Genève.
在我的外交生涯中,我有幸结交了许多,并与技能极高的同事们密切共事,其中包括我在日内瓦工作的四年中那些与我志同道合的人。
J'espère que nous verrons souvent l'Ambassadeur Greenstock, puisqu'il devra venir de temps en temps - bien qu'avec une nouvelle casquette, peut-être - et que les nombreux amis qu'il a faits ici au Conseil et ailleurs dans le système des Nations Unies auront le plaisir de parler avec lui. Je lui souhaite bonne chance.
我希望我们将经常看到格林斯托克大使,因为他会经常回来——虽然头衔不同,但仍会同他在安理会这里和联合国其他地方结交的许多会晤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez faire des amis, faire du shopping sur le monde, main dans la main.
希望可以结交场上四海朋友,携手共进。
Pour se faire de nouveaux amis. Connaître une autre langue augmente le nombre de personne avec lesquelles tu peux communiquer.
为了结交新朋友,学习另一种语言就增加了可交流的人的数量。
Pour usine à rechercher à long terme des partenaires, donnant à tous les types d'entreprises de se faire des amis.
本厂欲寻求长期合作伙伴,亦欲结交各类界朋友。
Maintenir l'intégrité de cette société, d'amitié et de sincérité pour faire la majorité du secteur des entreprises, à préparer sérieusement l'activité principale.
本公司秉承诚信,友谊,真心结交界朋友,认真作好主营业务。
Le commerce extérieur des cartes de visite kaki veulent se faire des amis dans le monde est à venir, peu importe d'où vous venez.
卡其卡外贸行希望能结交天下有缘朋友,无论你来自何方。
Je suis prêt à parler avec intégrité à des entreprises ou des individus, en particulier, veulent les mêmes idées et les gens se faire des amis.
我十分意与讲诚信的公司或个人合作,特别希望能和志同道合的人结交朋友。
La Société est la technologie parfaite, un prix très compétitif, un excellent service dédié pour se faire des amis de tous les milieux de vie.
本公司将以过硬的技术,有竞争力的价格,优良的服务热诚结交各界朋友。
Nous avons l'esprit de "travail acharné, peu à peu la poursuite de" l'esprit est disposé à faire des amis de tout le pays, travaillent ensemble pour créer génial!
我们本着“工作兢兢业业,追求点点滴滴”的精神,结交全国各地的朋友,携手合作,共创辉煌!
Shenzhen Electronics espère faire une constante de nouveaux amis, à un prix raisonnable, une gamme complète de services de qualité, et de créer un large courant dans l'avenir!
深圳恒创电子希望结交更多的朋友,以合理的价格,全方位的优质服务,与家共同开创
阔的未来!
La KFEM s'est non seulement employée à collaborer avec d'autres organisations non gouvernementales militant pour la protection de l'environnement mais elle s'est aussi attachée à mieux faire connaître le Sommet dans le pays.
在这两个委员会里,它不仅与其它环境政府组织结交朋友,而且还提高
韩民国国内对此次世界首脑会议的认识。
Je me suis fait beaucoup d'amis parmi les collègues ici et j'ai toujours apprécié le professionnalisme et l'esprit de coopération de ceux avec lesquels des relations plus étroites ne pouvaient se nouer.
我在日内瓦的同事中结交了许多朋友,我同一些同事的关系不是那么密切,但我历来赞赏他们的专业态度与合作精神。
Au cours des années passées dans la diplomatie, j'ai eu le privilège de nouer nombre d'amitiés et de travailler en étroite collaboration avec des collègues extrêmement compétents, y compris ceux qui ont partagé avec moi leurs conceptions et leurs objectifs, pendant mes quatre années à Genève.
在我的外交生涯中,我有幸结交了许多朋友,并与技能极高的同事们密切共事,其中包括我在日内瓦工作的四年中那些与我志同道合的人。
J'espère que nous verrons souvent l'Ambassadeur Greenstock, puisqu'il devra venir de temps en temps - bien qu'avec une nouvelle casquette, peut-être - et que les nombreux amis qu'il a faits ici au Conseil et ailleurs dans le système des Nations Unies auront le plaisir de parler avec lui. Je lui souhaite bonne chance.
我希望我们将经看到格林斯托克
使,因为他会经
回来——虽然头衔不同,但仍会同他在安理会这里和联合国其他地方结交的许多朋友会晤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。