法语助手
  • 关闭

管理干部

添加到生词本

cadre 法语 助 手

Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.

中层管理干部必须熟读<道德经>、<庄子>等道家哲学著作。

Et un groupe de forte production et la gestion des cadres et des travailleurs qualifiés.

并有一批很强的生产、管理干部及熟手工人。

La direction de cadres et les employés un total de 1800 personnes.

现有管理干部及员工共计1800人。

Nous avons une richesse d'expérience dans la conception du circuit d'ingénieurs et de gestionnaires de la qualité.

我们拥有经验丰富的电路板设计工程师和优秀的管理干部

Business Division I, un personnel de qualité, de la gestion des cadres, principalement de l'introduction de Shenzhen!

我司业务多,人员素质,管理干部都是从深圳引进!

Pour l'administration fédérale, ces termes désignent les fonctions de président, directeur général, directeur et directeur service d'encadrement.

管理干部职务”,对于联邦行政机关而言,是指席、总司长、司长和处长这些职务。

La réforme du régime des traitements et indemnités ne pouvait réussir que si le corps de cadres supérieurs était renforcé.

除非管理干部得到加强,薪资和福利制度改革无法成功。

Après la fin d'études du lycée j'ai fait mes études à l'Institut du Management des jeunes cadres du Shaanxi.Ma spécialité est la comptabilité.

业之后,我在陕西青年干部管理学院上学,我的专业是会计。

Les 10 années de contribution de l'Allemagne au Programme présidentiel de formation des gestionnaires constituent une bonne base sur laquelle s'appuyer pour ce travail.

顺便说一句,德国十年来促进管理干部培训总统方案方面的经验可作为基础。

Ceci aiderait non seulement à court terme mais permettrait de former en République centrafricaine des cadres financiers et administratifs capables d'assumer efficacement leurs responsabilités futures.

这将不仅在短期内提供帮助,而有助于训练中非共和国的财政和行政管理干部,以使他们能够在今后有效地肩负起责任。

Par essence, cette disposition prévoit que, lors de chaque décision concernant le recrutement de cadres de l'administration de l'État, une femme doit figurer parmi les candidats.

《条例》的精神是,规定每次有通过政府管理干部的活动时,在每个岗位对应的两个候选人中,都必须有女性。

Les femmes des zones rurales peuvent fréquenter pendant deux ans l'école des cadres de l'agriculture située dans chaque province afin de devenir des gestionnaires de l'agriculture.

农村地区的妇女可在各道创办的农业干部学校中接受为期两年的教育,以取得农业管理干部的资格。

L'égalité entre hommes et femmes est un sujet qui est abordé dans les cours de perfectionnement de diverses administrations cantonales, avant tout dans les séminaires destinés aux cadres.

在各州行政管理机构的进修课程中,尤其是面向管理干部的研究班上,男女平等题都会被讨论。

Pour ce qui est des « fonctions de management et d'encadrement », les fonctions les plus élevées de l'administration fédérale belge, ont compte 23 femmes parmi les 184 postes concernées (12,5 %).

在“管理干部职务”31方面(这是比利时联邦行政机关最级的职务),相关职务共有184个,而妇女只担任其中的23个(占12.5%)。

Enfin, l'adoption de chartes de gestion des temps pour l'encadrement supérieur favorise une meilleure organisation du travail, pour une meilleure articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle.

最后,干部时间管理契约的通过,有利于更好地安排工作,使家庭生活与职业生活之间的衔接更加协调。

Telle est la politique du Gouvernement, et il souhaite également que dans tous les autres cas, l'Autorité de tutelle des cadres examine très favorablement toutes les requêtes en ce sens.

这是印度政府制定的政策,它求在所有其他情况下,干部管理当局都应抱着最大的同情心来考虑这类请求。

Une main-d'oeuvre qualifiée, y compris des cadres, l'accès aux capitaux et aux technologies, la bonne gouvernance, la paix et la sécurité, ne sont que quelques-unes des conditions préalables à l'essor industriel.

包括管理干部在内的熟练劳动力、获得资本和技术的机会、善政以及和平与安全,是工业实现发展的若干先决条件。

Dans bien des pays, les administrateurs et les gardiens de prisons, les avocats et les juges ne connaissent pas l'existence de la législation en matière de justice pour mineurs, qu'elle soit nationale ou internationale.

在许多国家,监狱管理干部、看守人员、法律专业工作者和法官不知道本国或国际上存在少年司法方面的立法。

Nous avons dispensé une formation et une orientation au personnel dirigeant, administratif et des services des établissements touristiques, afin qu'il soit en mesure de mettre en œuvre des mesures de surveillance et de prévention de la prostitution dans ces établissements.

培训和引导旅游业的领导干部管理人员和服务人员,使他们能够加强各种措施,积极预防和警惕卖淫现象的发生。

Ce plan précise, en termes d'objectifs, le taux de féminisation à atteindre pour chaque catégorie d'emplois et de fonctions de direction et d'encadrement, taux fixé en tenant compte de la représentation des femmes dans les corps ou emplois qui en constituent le « vivier ».

该计划详细指出其达到的目标,如在每种职业、管理以及干部职位中的女性比率,在《人才培养》的框架和就业中考虑到女性代表性的设定比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理干部 的法语例句

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


管理道路, 管理的, 管理的(人), 管理费, 管理分司, 管理干部, 管理伙食, 管理机构, 管理家务, 管理监督,
cadre 法语 助 手

Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.

中层必须熟读<道德经>、<庄子>等道家哲学著作。

Et un groupe de forte production et la gestion des cadres et des travailleurs qualifiés.

并有一批很强的生产、及熟手工人。

La direction de cadres et les employés un total de 1800 personnes.

现有及员工共计1800人。

Nous avons une richesse d'expérience dans la conception du circuit d'ingénieurs et de gestionnaires de la qualité.

我们拥有经验丰富的电路板设计工程师和优秀的

Business Division I, un personnel de qualité, de la gestion des cadres, principalement de l'introduction de Shenzhen!

我司业务多,人员素质高,都是从深圳引进!

Pour l'administration fédérale, ces termes désignent les fonctions de président, directeur général, directeur et directeur service d'encadrement.

职务”,对于联邦行政机关而言,是指司长、司长和处长这些职务。

La réforme du régime des traitements et indemnités ne pouvait réussir que si le corps de cadres supérieurs était renforcé.

除非得到加强,薪资和福利制度改革无法成功。

Après la fin d'études du lycée j'ai fait mes études à l'Institut du Management des jeunes cadres du Shaanxi.Ma spécialité est la comptabilité.

高中业之后,我在陕西青年学院上学,我的专业是会计。

Les 10 années de contribution de l'Allemagne au Programme présidentiel de formation des gestionnaires constituent une bonne base sur laquelle s'appuyer pour ce travail.

顺便说一句,德国十年来促进培训统方案方面的经验可作为基础。

Ceci aiderait non seulement à court terme mais permettrait de former en République centrafricaine des cadres financiers et administratifs capables d'assumer efficacement leurs responsabilités futures.

这将不仅在短期内提供帮助,而且还有助于训练中非共和国的财政和行政,以使他们能够在今后有效地肩负起责任。

Par essence, cette disposition prévoit que, lors de chaque décision concernant le recrutement de cadres de l'administration de l'État, une femme doit figurer parmi les candidats.

《条例》的要精神是,规定每次有通过政府的活动时,在每个岗位对应的两个候选人中,都必须有女性。

Les femmes des zones rurales peuvent fréquenter pendant deux ans l'école des cadres de l'agriculture située dans chaque province afin de devenir des gestionnaires de l'agriculture.

农村地区的妇女可在各道创办的农业学校中接受为期两年的教育,以取得农业的资格。

L'égalité entre hommes et femmes est un sujet qui est abordé dans les cours de perfectionnement de diverses administrations cantonales, avant tout dans les séminaires destinés aux cadres.

在各州行政机构的进修课程中,尤其是面向的研究班上,男女平等题都会被讨论。

Pour ce qui est des « fonctions de management et d'encadrement », les fonctions les plus élevées de l'administration fédérale belge, ont compte 23 femmes parmi les 184 postes concernées (12,5 %).

在“职务”31方面(这是比利时联邦行政机关最高级的职务),相关职务共有184个,而妇女只担任其中的23个(占12.5%)。

Enfin, l'adoption de chartes de gestion des temps pour l'encadrement supérieur favorise une meilleure organisation du travail, pour une meilleure articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle.

最后,高级时间契约的通过,有利于更好地安排工作,使家庭生活与职业生活之间的衔接更加协调。

Telle est la politique du Gouvernement, et il souhaite également que dans tous les autres cas, l'Autorité de tutelle des cadres examine très favorablement toutes les requêtes en ce sens.

这是印度政府制定的政策,它要求在所有其他情况下,当局都应抱着最大的同情心来考虑这类请求。

Une main-d'oeuvre qualifiée, y compris des cadres, l'accès aux capitaux et aux technologies, la bonne gouvernance, la paix et la sécurité, ne sont que quelques-unes des conditions préalables à l'essor industriel.

包括在内的熟练劳动力、获得资本和技术的机会、善政以及和平与安全,是工业实现发展的若先决条件。

Dans bien des pays, les administrateurs et les gardiens de prisons, les avocats et les juges ne connaissent pas l'existence de la législation en matière de justice pour mineurs, qu'elle soit nationale ou internationale.

在许多国家,监狱、看守人员、法律专业工作者和法官不知道本国或国际上存在少年司法方面的立法。

Nous avons dispensé une formation et une orientation au personnel dirigeant, administratif et des services des établissements touristiques, afin qu'il soit en mesure de mettre en œuvre des mesures de surveillance et de prévention de la prostitution dans ces établissements.

培训和引导旅游业的领导人员和服务人员,使他们能够加强各种措施,积极预防和警惕卖淫现象的发生。

Ce plan précise, en termes d'objectifs, le taux de féminisation à atteindre pour chaque catégorie d'emplois et de fonctions de direction et d'encadrement, taux fixé en tenant compte de la représentation des femmes dans les corps ou emplois qui en constituent le « vivier ».

该计划详细指出其要达到的目标,如在每种职业、以及职位中的女性比率,在《人才培养》的框架和就业中考虑到女性代表性的设定比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理干部 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


管理道路, 管理的, 管理的(人), 管理费, 管理分司, 管理干部, 管理伙食, 管理机构, 管理家务, 管理监督,
cadre 法语 助 手

Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.

中层干部必须熟读<道德经>、<庄子>等道家哲学著作。

Et un groupe de forte production et la gestion des cadres et des travailleurs qualifiés.

并有一批很强生产、干部及熟手工人。

La direction de cadres et les employés un total de 1800 personnes.

现有干部及员工共计1800人。

Nous avons une richesse d'expérience dans la conception du circuit d'ingénieurs et de gestionnaires de la qualité.

我们拥有经验丰富电路板设计工程师干部

Business Division I, un personnel de qualité, de la gestion des cadres, principalement de l'introduction de Shenzhen!

我司业务多,人员素质高,主要干部都是从深圳引进!

Pour l'administration fédérale, ces termes désignent les fonctions de président, directeur général, directeur et directeur service d'encadrement.

干部职务”,对于联邦机关而言,是指主席、总司长、司长处长这些职务。

La réforme du régime des traitements et indemnités ne pouvait réussir que si le corps de cadres supérieurs était renforcé.

除非干部得到加强,薪资福利制度改革无法成功。

Après la fin d'études du lycée j'ai fait mes études à l'Institut du Management des jeunes cadres du Shaanxi.Ma spécialité est la comptabilité.

高中业之后,我在陕西青年干部学院上学,我专业是会计。

Les 10 années de contribution de l'Allemagne au Programme présidentiel de formation des gestionnaires constituent une bonne base sur laquelle s'appuyer pour ce travail.

顺便说一句,德国十年来促进干部培训总统方案方面经验可作为基础。

Ceci aiderait non seulement à court terme mais permettrait de former en République centrafricaine des cadres financiers et administratifs capables d'assumer efficacement leurs responsabilités futures.

这将不仅在短期内提供帮助,而且还有助于训练中非共干部,以使他们能够在今后有效地肩负起责任。

Par essence, cette disposition prévoit que, lors de chaque décision concernant le recrutement de cadres de l'administration de l'État, une femme doit figurer parmi les candidats.

《条例》主要精神是,规定每次有通过干部活动时,在每个岗位对应两个候选人中,都必须有女性。

Les femmes des zones rurales peuvent fréquenter pendant deux ans l'école des cadres de l'agriculture située dans chaque province afin de devenir des gestionnaires de l'agriculture.

农村地区妇女可在各道创办农业干部学校中接受为期两年教育,以取得农业干部资格。

L'égalité entre hommes et femmes est un sujet qui est abordé dans les cours de perfectionnement de diverses administrations cantonales, avant tout dans les séminaires destinés aux cadres.

在各州机构进修课程中,尤其是面向干部研究班上,男女平等主题都会被讨论。

Pour ce qui est des « fonctions de management et d'encadrement », les fonctions les plus élevées de l'administration fédérale belge, ont compte 23 femmes parmi les 184 postes concernées (12,5 %).

在“干部职务”31方面(这是比利时联邦机关最高级职务),相关职务共有184个,而妇女只担任其中23个(占12.5%)。

Enfin, l'adoption de chartes de gestion des temps pour l'encadrement supérieur favorise une meilleure organisation du travail, pour une meilleure articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle.

最后,高级干部时间契约通过,有利于更好地安排工作,使家庭生活与职业生活之间衔接更加协调。

Telle est la politique du Gouvernement, et il souhaite également que dans tous les autres cas, l'Autorité de tutelle des cadres examine très favorablement toutes les requêtes en ce sens.

这是印度府制定策,它要求在所有其他情况下,干部当局都应抱着最大同情心来考虑这类请求。

Une main-d'oeuvre qualifiée, y compris des cadres, l'accès aux capitaux et aux technologies, la bonne gouvernance, la paix et la sécurité, ne sont que quelques-unes des conditions préalables à l'essor industriel.

包括干部在内熟练劳动力、获得资本技术机会、善以及平与安全,是工业实现发展若干先决条件。

Dans bien des pays, les administrateurs et les gardiens de prisons, les avocats et les juges ne connaissent pas l'existence de la législation en matière de justice pour mineurs, qu'elle soit nationale ou internationale.

在许多国家,监狱干部、看守人员、法律专业工作者法官不知道本国或国际上存在少年司法方面立法。

Nous avons dispensé une formation et une orientation au personnel dirigeant, administratif et des services des établissements touristiques, afin qu'il soit en mesure de mettre en œuvre des mesures de surveillance et de prévention de la prostitution dans ces établissements.

培训引导旅游业领导干部人员服务人员,使他们能够加强各种措施,积极预防警惕卖淫现象发生。

Ce plan précise, en termes d'objectifs, le taux de féminisation à atteindre pour chaque catégorie d'emplois et de fonctions de direction et d'encadrement, taux fixé en tenant compte de la représentation des femmes dans les corps ou emplois qui en constituent le « vivier ».

该计划详细指出其要达到目标,如在每种职业、以及干部职位中女性比率,在《人才培养》框架就业中考虑到女性代表性设定比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理干部 的法语例句

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


管理道路, 管理的, 管理的(人), 管理费, 管理分司, 管理干部, 管理伙食, 管理机构, 管理家务, 管理监督,
cadre 法语 助 手

Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.

中层管理干部必须熟读<德经>、<庄子>等家哲学著作。

Et un groupe de forte production et la gestion des cadres et des travailleurs qualifiés.

并有一批很强的生产、管理干部及熟手工人。

La direction de cadres et les employés un total de 1800 personnes.

现有管理干部及员工共计1800人。

Nous avons une richesse d'expérience dans la conception du circuit d'ingénieurs et de gestionnaires de la qualité.

我们拥有经验丰富的电路板设计工程师和优秀的管理干部

Business Division I, un personnel de qualité, de la gestion des cadres, principalement de l'introduction de Shenzhen!

我司业务多,人员素质高,主要管理干部都是从深圳引进!

Pour l'administration fédérale, ces termes désignent les fonctions de président, directeur général, directeur et directeur service d'encadrement.

管理干部职务”,对于联邦行政机关而言,是指主席、总司长、司长和处长这些职务。

La réforme du régime des traitements et indemnités ne pouvait réussir que si le corps de cadres supérieurs était renforcé.

除非管理干部得到加强,薪资和福利制度改革无法成功。

Après la fin d'études du lycée j'ai fait mes études à l'Institut du Management des jeunes cadres du Shaanxi.Ma spécialité est la comptabilité.

高中业之后,我在陕西青年干部管理学院上学,我的专业是会计。

Les 10 années de contribution de l'Allemagne au Programme présidentiel de formation des gestionnaires constituent une bonne base sur laquelle s'appuyer pour ce travail.

顺便说一句,德国十年来促进管理干部培训总统方案方面的经验可作为基础。

Ceci aiderait non seulement à court terme mais permettrait de former en République centrafricaine des cadres financiers et administratifs capables d'assumer efficacement leurs responsabilités futures.

这将不仅在短期内提供帮助,而且还有助于训练中非共和国的财政和行政管理干部,以使他们能够在今后有效地肩负起责任。

Par essence, cette disposition prévoit que, lors de chaque décision concernant le recrutement de cadres de l'administration de l'État, une femme doit figurer parmi les candidats.

《条例》的主要精神是,规定每次有通过政府管理干部的活动时,在每个岗位对应的两个候选人中,都必须有女性。

Les femmes des zones rurales peuvent fréquenter pendant deux ans l'école des cadres de l'agriculture située dans chaque province afin de devenir des gestionnaires de l'agriculture.

农村地区的妇女可在各的农业干部学校中接受为期两年的教育,以取得农业管理干部的资格。

L'égalité entre hommes et femmes est un sujet qui est abordé dans les cours de perfectionnement de diverses administrations cantonales, avant tout dans les séminaires destinés aux cadres.

在各州行政管理机构的进修课程中,尤其是面向管理干部的研究班上,男女平等主题都会被讨论。

Pour ce qui est des « fonctions de management et d'encadrement », les fonctions les plus élevées de l'administration fédérale belge, ont compte 23 femmes parmi les 184 postes concernées (12,5 %).

在“管理干部职务”31方面(这是比利时联邦行政机关最高级的职务),相关职务共有184个,而妇女只担任其中的23个(占12.5%)。

Enfin, l'adoption de chartes de gestion des temps pour l'encadrement supérieur favorise une meilleure organisation du travail, pour une meilleure articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle.

最后,高级干部时间管理契约的通过,有利于更好地安排工作,使家庭生活与职业生活之间的衔接更加协调。

Telle est la politique du Gouvernement, et il souhaite également que dans tous les autres cas, l'Autorité de tutelle des cadres examine très favorablement toutes les requêtes en ce sens.

这是印度政府制定的政策,它要求在所有其他情况下,干部管理当局都应抱着最大的同情心来考虑这类请求。

Une main-d'oeuvre qualifiée, y compris des cadres, l'accès aux capitaux et aux technologies, la bonne gouvernance, la paix et la sécurité, ne sont que quelques-unes des conditions préalables à l'essor industriel.

包括管理干部在内的熟练劳动力、获得资本和技术的机会、善政以及和平与安全,是工业实现发展的若干先决条件。

Dans bien des pays, les administrateurs et les gardiens de prisons, les avocats et les juges ne connaissent pas l'existence de la législation en matière de justice pour mineurs, qu'elle soit nationale ou internationale.

在许多国家,监狱管理干部、看守人员、法律专业工作者和法官不知本国或国际上存在少年司法方面的立法。

Nous avons dispensé une formation et une orientation au personnel dirigeant, administratif et des services des établissements touristiques, afin qu'il soit en mesure de mettre en œuvre des mesures de surveillance et de prévention de la prostitution dans ces établissements.

培训和引导旅游业的领导干部管理人员和服务人员,使他们能够加强各种措施,积极预防和警惕卖淫现象的发生。

Ce plan précise, en termes d'objectifs, le taux de féminisation à atteindre pour chaque catégorie d'emplois et de fonctions de direction et d'encadrement, taux fixé en tenant compte de la représentation des femmes dans les corps ou emplois qui en constituent le « vivier ».

该计划详细指出其要达到的目标,如在每种职业、管理以及干部职位中的女性比率,在《人才培养》的框架和就业中考虑到女性代表性的设定比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理干部 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


管理道路, 管理的, 管理的(人), 管理费, 管理分司, 管理干部, 管理伙食, 管理机构, 管理家务, 管理监督,
cadre 法语 助 手

Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.

中层管理干部必须熟读<道德经>、<庄子>等道家哲学著作。

Et un groupe de forte production et la gestion des cadres et des travailleurs qualifiés.

并有一批很强的生产、管理干部及熟手工人。

La direction de cadres et les employés un total de 1800 personnes.

现有管理干部及员工共计1800人。

Nous avons une richesse d'expérience dans la conception du circuit d'ingénieurs et de gestionnaires de la qualité.

拥有经验丰富的设计工程师和优秀的管理干部

Business Division I, un personnel de qualité, de la gestion des cadres, principalement de l'introduction de Shenzhen!

我司业务多,人员素质高,主要管理干部都是从深圳引进!

Pour l'administration fédérale, ces termes désignent les fonctions de président, directeur général, directeur et directeur service d'encadrement.

管理干部职务”,对于联邦行政机关而言,是指主席、总司长、司长和处长这些职务。

La réforme du régime des traitements et indemnités ne pouvait réussir que si le corps de cadres supérieurs était renforcé.

除非管理干部得到加强,薪资和福利制度改革无法成功。

Après la fin d'études du lycée j'ai fait mes études à l'Institut du Management des jeunes cadres du Shaanxi.Ma spécialité est la comptabilité.

高中业之后,我在陕西青年干部管理学院上学,我的专业是会计。

Les 10 années de contribution de l'Allemagne au Programme présidentiel de formation des gestionnaires constituent une bonne base sur laquelle s'appuyer pour ce travail.

顺便说一句,德国十年来促进管理干部培训总统方案方面的经验可作为基础。

Ceci aiderait non seulement à court terme mais permettrait de former en République centrafricaine des cadres financiers et administratifs capables d'assumer efficacement leurs responsabilités futures.

这将不仅在短期内提供帮助,而且还有助于训练中非共和国的财政和行政管理干部,以使他在今后有效地肩负起责任。

Par essence, cette disposition prévoit que, lors de chaque décision concernant le recrutement de cadres de l'administration de l'État, une femme doit figurer parmi les candidats.

《条例》的主要精神是,规定每次有通过政府管理干部的活动时,在每个岗位对应的两个候选人中,都必须有女性。

Les femmes des zones rurales peuvent fréquenter pendant deux ans l'école des cadres de l'agriculture située dans chaque province afin de devenir des gestionnaires de l'agriculture.

农村地区的妇女可在各道创办的农业干部学校中接受为期两年的教育,以取得农业管理干部的资格。

L'égalité entre hommes et femmes est un sujet qui est abordé dans les cours de perfectionnement de diverses administrations cantonales, avant tout dans les séminaires destinés aux cadres.

在各州行政管理机构的进修课程中,尤其是面向管理干部的研究班上,男女平等主题都会被讨论。

Pour ce qui est des « fonctions de management et d'encadrement », les fonctions les plus élevées de l'administration fédérale belge, ont compte 23 femmes parmi les 184 postes concernées (12,5 %).

在“管理干部职务”31方面(这是比利时联邦行政机关最高级的职务),相关职务共有184个,而妇女只担任其中的23个(占12.5%)。

Enfin, l'adoption de chartes de gestion des temps pour l'encadrement supérieur favorise une meilleure organisation du travail, pour une meilleure articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle.

最后,高级干部时间管理契约的通过,有利于更好地安排工作,使家庭生活与职业生活之间的衔接更加协调。

Telle est la politique du Gouvernement, et il souhaite également que dans tous les autres cas, l'Autorité de tutelle des cadres examine très favorablement toutes les requêtes en ce sens.

这是印度政府制定的政策,它要求在所有其他情况下,干部管理当局都应抱着最大的同情心来考虑这类请求。

Une main-d'oeuvre qualifiée, y compris des cadres, l'accès aux capitaux et aux technologies, la bonne gouvernance, la paix et la sécurité, ne sont que quelques-unes des conditions préalables à l'essor industriel.

包括管理干部在内的熟练劳动力、获得资本和技术的机会、善政以及和平与安全,是工业实现发展的若干先决条件。

Dans bien des pays, les administrateurs et les gardiens de prisons, les avocats et les juges ne connaissent pas l'existence de la législation en matière de justice pour mineurs, qu'elle soit nationale ou internationale.

在许多国家,监狱管理干部、看守人员、法律专业工作者和法官不知道本国或国际上存在少年司法方面的立法。

Nous avons dispensé une formation et une orientation au personnel dirigeant, administratif et des services des établissements touristiques, afin qu'il soit en mesure de mettre en œuvre des mesures de surveillance et de prévention de la prostitution dans ces établissements.

培训和引导旅游业的领导干部管理人员和服务人员,使他加强各种措施,积极预防和警惕卖淫现象的发生。

Ce plan précise, en termes d'objectifs, le taux de féminisation à atteindre pour chaque catégorie d'emplois et de fonctions de direction et d'encadrement, taux fixé en tenant compte de la représentation des femmes dans les corps ou emplois qui en constituent le « vivier ».

该计划详细指出其要达到的目标,如在每种职业、管理以及干部职位中的女性比率,在《人才培养》的框架和就业中考虑到女性代表性的设定比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 管理干部 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


管理道路, 管理的, 管理的(人), 管理费, 管理分司, 管理干部, 管理伙食, 管理机构, 管理家务, 管理监督,
cadre 法语 助 手

Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.

中层管理干部必须熟读<道德>、<>等道家哲学著作。

Et un groupe de forte production et la gestion des cadres et des travailleurs qualifiés.

并有一批很强的生产、管理干部及熟手工

La direction de cadres et les employés un total de 1800 personnes.

现有管理干部及员工共计1800

Nous avons une richesse d'expérience dans la conception du circuit d'ingénieurs et de gestionnaires de la qualité.

我们拥有验丰富的电路板设计工程师和优秀的管理干部

Business Division I, un personnel de qualité, de la gestion des cadres, principalement de l'introduction de Shenzhen!

我司业务多,员素质高,主要管理干部都是从深圳引进!

Pour l'administration fédérale, ces termes désignent les fonctions de président, directeur général, directeur et directeur service d'encadrement.

管理干部职务”,对于联邦行政机关而言,是指主席、总司长、司长和处长这些职务。

La réforme du régime des traitements et indemnités ne pouvait réussir que si le corps de cadres supérieurs était renforcé.

除非管理干部得到加强,薪资和福利制度改革无法成功。

Après la fin d'études du lycée j'ai fait mes études à l'Institut du Management des jeunes cadres du Shaanxi.Ma spécialité est la comptabilité.

高中业之后,我在陕西青年干部管理学院上学,我的专业是会计。

Les 10 années de contribution de l'Allemagne au Programme présidentiel de formation des gestionnaires constituent une bonne base sur laquelle s'appuyer pour ce travail.

顺便说一句,德国十年来促进管理干部培训总统方案方面的验可作为基础。

Ceci aiderait non seulement à court terme mais permettrait de former en République centrafricaine des cadres financiers et administratifs capables d'assumer efficacement leurs responsabilités futures.

这将不仅在短期内提供帮助,而且还有助于训练中非共和国的财政和行政管理干部,以使他们能够在今后有效地肩负起责任。

Par essence, cette disposition prévoit que, lors de chaque décision concernant le recrutement de cadres de l'administration de l'État, une femme doit figurer parmi les candidats.

《条例》的主要精神是,规定每次有通过政府管理干部的活动时,在每个岗位对应的两个中,都必须有女性。

Les femmes des zones rurales peuvent fréquenter pendant deux ans l'école des cadres de l'agriculture située dans chaque province afin de devenir des gestionnaires de l'agriculture.

农村地区的妇女可在各道创办的农业干部学校中接受为期两年的教育,以取得农业管理干部的资格。

L'égalité entre hommes et femmes est un sujet qui est abordé dans les cours de perfectionnement de diverses administrations cantonales, avant tout dans les séminaires destinés aux cadres.

在各州行政管理机构的进修课程中,尤其是面向管理干部的研究班上,男女平等主题都会被讨论。

Pour ce qui est des « fonctions de management et d'encadrement », les fonctions les plus élevées de l'administration fédérale belge, ont compte 23 femmes parmi les 184 postes concernées (12,5 %).

在“管理干部职务”31方面(这是比利时联邦行政机关最高级的职务),相关职务共有184个,而妇女只担任其中的23个(占12.5%)。

Enfin, l'adoption de chartes de gestion des temps pour l'encadrement supérieur favorise une meilleure organisation du travail, pour une meilleure articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle.

最后,高级干部时间管理契约的通过,有利于更好地安排工作,使家庭生活与职业生活之间的衔接更加协调。

Telle est la politique du Gouvernement, et il souhaite également que dans tous les autres cas, l'Autorité de tutelle des cadres examine très favorablement toutes les requêtes en ce sens.

这是印度政府制定的政策,它要求在所有其他情况下,干部管理当局都应抱着最大的同情心来考虑这类请求。

Une main-d'oeuvre qualifiée, y compris des cadres, l'accès aux capitaux et aux technologies, la bonne gouvernance, la paix et la sécurité, ne sont que quelques-unes des conditions préalables à l'essor industriel.

包括管理干部在内的熟练劳动力、获得资本和技术的机会、善政以及和平与安全,是工业实现发展的若干先决条件。

Dans bien des pays, les administrateurs et les gardiens de prisons, les avocats et les juges ne connaissent pas l'existence de la législation en matière de justice pour mineurs, qu'elle soit nationale ou internationale.

在许多国家,监狱管理干部、看守员、法律专业工作者和法官不知道本国或国际上存在少年司法方面的立法。

Nous avons dispensé une formation et une orientation au personnel dirigeant, administratif et des services des établissements touristiques, afin qu'il soit en mesure de mettre en œuvre des mesures de surveillance et de prévention de la prostitution dans ces établissements.

培训和引导旅游业的领导干部管理员和服务员,使他们能够加强各种措施,积极预防和警惕卖淫现象的发生。

Ce plan précise, en termes d'objectifs, le taux de féminisation à atteindre pour chaque catégorie d'emplois et de fonctions de direction et d'encadrement, taux fixé en tenant compte de la représentation des femmes dans les corps ou emplois qui en constituent le « vivier ».

该计划详细指出其要达到的目标,如在每种职业、管理以及干部职位中的女性比率,在《才培养》的框架和就业中考虑到女性代表性的设定比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理干部 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


管理道路, 管理的, 管理的(人), 管理费, 管理分司, 管理干部, 管理伙食, 管理机构, 管理家务, 管理监督,
cadre 法语 助 手

Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.

中层管理干部必须熟读<道德经>、<庄子>等道家哲学著作。

Et un groupe de forte production et la gestion des cadres et des travailleurs qualifiés.

并有一的生产、管理干部及熟手工人。

La direction de cadres et les employés un total de 1800 personnes.

现有管理干部及员工共计1800人。

Nous avons une richesse d'expérience dans la conception du circuit d'ingénieurs et de gestionnaires de la qualité.

我们拥有经验丰富的电路板设计工程师和优秀的管理干部

Business Division I, un personnel de qualité, de la gestion des cadres, principalement de l'introduction de Shenzhen!

我司业务多,人员素质高,主要管理干部都是从深圳引进!

Pour l'administration fédérale, ces termes désignent les fonctions de président, directeur général, directeur et directeur service d'encadrement.

管理干部职务”,对于联邦行政机关而言,是指主席、总司长、司长和处长这些职务。

La réforme du régime des traitements et indemnités ne pouvait réussir que si le corps de cadres supérieurs était renforcé.

除非管理干部得到加,薪资和福利制度改革无法成功。

Après la fin d'études du lycée j'ai fait mes études à l'Institut du Management des jeunes cadres du Shaanxi.Ma spécialité est la comptabilité.

高中业之后,我在陕西青年干部管理学院上学,我的专业是会计。

Les 10 années de contribution de l'Allemagne au Programme présidentiel de formation des gestionnaires constituent une bonne base sur laquelle s'appuyer pour ce travail.

顺便说一句,德国十年来促进管理干部培训总统方案方面的经验可作为基础。

Ceci aiderait non seulement à court terme mais permettrait de former en République centrafricaine des cadres financiers et administratifs capables d'assumer efficacement leurs responsabilités futures.

这将不仅在短期内提供帮助,而且还有助于训练中非共和国的财政和行政管理干部,以使他们能够在今后有效地肩负起责任。

Par essence, cette disposition prévoit que, lors de chaque décision concernant le recrutement de cadres de l'administration de l'État, une femme doit figurer parmi les candidats.

《条例》的主要精神是,规定每次有通过政府管理干部,在每个岗位对应的两个候选人中,都必须有女性。

Les femmes des zones rurales peuvent fréquenter pendant deux ans l'école des cadres de l'agriculture située dans chaque province afin de devenir des gestionnaires de l'agriculture.

农村地区的妇女可在各道创办的农业干部学校中接受为期两年的教育,以取得农业管理干部的资格。

L'égalité entre hommes et femmes est un sujet qui est abordé dans les cours de perfectionnement de diverses administrations cantonales, avant tout dans les séminaires destinés aux cadres.

在各州行政管理机构的进修课程中,尤其是面向管理干部的研究班上,男女平等主题都会被讨论。

Pour ce qui est des « fonctions de management et d'encadrement », les fonctions les plus élevées de l'administration fédérale belge, ont compte 23 femmes parmi les 184 postes concernées (12,5 %).

在“管理干部职务”31方面(这是比利联邦行政机关最高级的职务),相关职务共有184个,而妇女只担任其中的23个(占12.5%)。

Enfin, l'adoption de chartes de gestion des temps pour l'encadrement supérieur favorise une meilleure organisation du travail, pour une meilleure articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle.

最后,高级干部管理契约的通过,有利于更好地安排工作,使家庭生与职业生之间的衔接更加协调。

Telle est la politique du Gouvernement, et il souhaite également que dans tous les autres cas, l'Autorité de tutelle des cadres examine très favorablement toutes les requêtes en ce sens.

这是印度政府制定的政策,它要求在所有其他情况下,干部管理当局都应抱着最大的同情心来考虑这类请求。

Une main-d'oeuvre qualifiée, y compris des cadres, l'accès aux capitaux et aux technologies, la bonne gouvernance, la paix et la sécurité, ne sont que quelques-unes des conditions préalables à l'essor industriel.

包括管理干部在内的熟练劳力、获得资本和技术的机会、善政以及和平与安全,是工业实现发展的若干先决条件。

Dans bien des pays, les administrateurs et les gardiens de prisons, les avocats et les juges ne connaissent pas l'existence de la législation en matière de justice pour mineurs, qu'elle soit nationale ou internationale.

在许多国家,监狱管理干部、看守人员、法律专业工作者和法官不知道本国或国际上存在少年司法方面的立法。

Nous avons dispensé une formation et une orientation au personnel dirigeant, administratif et des services des établissements touristiques, afin qu'il soit en mesure de mettre en œuvre des mesures de surveillance et de prévention de la prostitution dans ces établissements.

培训和引导旅游业的领导干部管理人员和服务人员,使他们能够加各种措施,积极预防和警惕卖淫现象的发生。

Ce plan précise, en termes d'objectifs, le taux de féminisation à atteindre pour chaque catégorie d'emplois et de fonctions de direction et d'encadrement, taux fixé en tenant compte de la représentation des femmes dans les corps ou emplois qui en constituent le « vivier ».

该计划详细指出其要达到的目标,如在每种职业、管理以及干部职位中的女性比率,在《人才培养》的框架和就业中考虑到女性代表性的设定比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理干部 的法语例句

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


管理道路, 管理的, 管理的(人), 管理费, 管理分司, 管理干部, 管理伙食, 管理机构, 管理家务, 管理监督,
cadre 法语 助 手

Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.

中层管理干部必须熟读<道德经>、<庄子>等道家哲学著作。

Et un groupe de forte production et la gestion des cadres et des travailleurs qualifiés.

并有一批很强的生产、管理干部及熟手工人。

La direction de cadres et les employés un total de 1800 personnes.

现有管理干部及员工共计1800人。

Nous avons une richesse d'expérience dans la conception du circuit d'ingénieurs et de gestionnaires de la qualité.

我们拥有经验丰富的电路板设计工程师和优秀的管理干部

Business Division I, un personnel de qualité, de la gestion des cadres, principalement de l'introduction de Shenzhen!

我司业务多,人员素质高,主要管理干部都是从深圳引进!

Pour l'administration fédérale, ces termes désignent les fonctions de président, directeur général, directeur et directeur service d'encadrement.

管理干部职务”,对于联邦行政机关而言,是指主席、总司长、司长和处长这些职务。

La réforme du régime des traitements et indemnités ne pouvait réussir que si le corps de cadres supérieurs était renforcé.

除非管理干部得到加强,薪资和福利制度法成功。

Après la fin d'études du lycée j'ai fait mes études à l'Institut du Management des jeunes cadres du Shaanxi.Ma spécialité est la comptabilité.

高中业之后,我在西干部管理学院上学,我的专业是会计。

Les 10 années de contribution de l'Allemagne au Programme présidentiel de formation des gestionnaires constituent une bonne base sur laquelle s'appuyer pour ce travail.

顺便说一句,德国十年来促进管理干部培训总统方案方面的经验可作为基础。

Ceci aiderait non seulement à court terme mais permettrait de former en République centrafricaine des cadres financiers et administratifs capables d'assumer efficacement leurs responsabilités futures.

这将不仅在短期内提供帮助,而且还有助于训练中非共和国的财政和行政管理干部,以使他们能够在今后有效地肩负起责任。

Par essence, cette disposition prévoit que, lors de chaque décision concernant le recrutement de cadres de l'administration de l'État, une femme doit figurer parmi les candidats.

《条例》的主要精神是,规定每次有通过政府管理干部的活动时,在每个岗位对应的两个候选人中,都必须有女性。

Les femmes des zones rurales peuvent fréquenter pendant deux ans l'école des cadres de l'agriculture située dans chaque province afin de devenir des gestionnaires de l'agriculture.

农村地区的妇女可在各道创办的农业干部学校中接受为期两年的教育,以取得农业管理干部的资格。

L'égalité entre hommes et femmes est un sujet qui est abordé dans les cours de perfectionnement de diverses administrations cantonales, avant tout dans les séminaires destinés aux cadres.

在各州行政管理机构的进修课程中,尤其是面向管理干部的研究班上,男女平等主题都会被讨论。

Pour ce qui est des « fonctions de management et d'encadrement », les fonctions les plus élevées de l'administration fédérale belge, ont compte 23 femmes parmi les 184 postes concernées (12,5 %).

在“管理干部职务”31方面(这是比利时联邦行政机关最高级的职务),相关职务共有184个,而妇女只担任其中的23个(占12.5%)。

Enfin, l'adoption de chartes de gestion des temps pour l'encadrement supérieur favorise une meilleure organisation du travail, pour une meilleure articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle.

最后,高级干部时间管理契约的通过,有利于更好地安排工作,使家庭生活与职业生活之间的衔接更加协调。

Telle est la politique du Gouvernement, et il souhaite également que dans tous les autres cas, l'Autorité de tutelle des cadres examine très favorablement toutes les requêtes en ce sens.

这是印度政府制定的政策,它要求在所有其他情况下,干部管理当局都应抱着最大的同情心来考虑这类请求。

Une main-d'oeuvre qualifiée, y compris des cadres, l'accès aux capitaux et aux technologies, la bonne gouvernance, la paix et la sécurité, ne sont que quelques-unes des conditions préalables à l'essor industriel.

包括管理干部在内的熟练劳动力、获得资本和技术的机会、善政以及和平与安全,是工业实现发展的若干先决条件。

Dans bien des pays, les administrateurs et les gardiens de prisons, les avocats et les juges ne connaissent pas l'existence de la législation en matière de justice pour mineurs, qu'elle soit nationale ou internationale.

在许多国家,监狱管理干部、看守人员、法律专业工作者和法官不知道本国或国际上存在少年司法方面的立法。

Nous avons dispensé une formation et une orientation au personnel dirigeant, administratif et des services des établissements touristiques, afin qu'il soit en mesure de mettre en œuvre des mesures de surveillance et de prévention de la prostitution dans ces établissements.

培训和引导旅游业的领导干部管理人员和服务人员,使他们能够加强各种措施,积极预防和警惕卖淫现象的发生。

Ce plan précise, en termes d'objectifs, le taux de féminisation à atteindre pour chaque catégorie d'emplois et de fonctions de direction et d'encadrement, taux fixé en tenant compte de la représentation des femmes dans les corps ou emplois qui en constituent le « vivier ».

该计划详细指出其要达到的目标,如在每种职业、管理以及干部职位中的女性比率,在《人才培养》的框架和就业中考虑到女性代表性的设定比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理干部 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


管理道路, 管理的, 管理的(人), 管理费, 管理分司, 管理干部, 管理伙食, 管理机构, 管理家务, 管理监督,
cadre 法语 助 手

Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.

中层必须熟读<道德经>、<庄子>等道家哲学著作。

Et un groupe de forte production et la gestion des cadres et des travailleurs qualifiés.

并有一批很强的及熟手工人。

La direction de cadres et les employés un total de 1800 personnes.

现有及员工共计1800人。

Nous avons une richesse d'expérience dans la conception du circuit d'ingénieurs et de gestionnaires de la qualité.

我们拥有经验丰富的电路板设计工程师和优秀的

Business Division I, un personnel de qualité, de la gestion des cadres, principalement de l'introduction de Shenzhen!

我司业务多,人员素质高,主要都是从深圳引进!

Pour l'administration fédérale, ces termes désignent les fonctions de président, directeur général, directeur et directeur service d'encadrement.

职务”,对于联邦行政机关而言,是指主席、总司长、司长和处长这些职务。

La réforme du régime des traitements et indemnités ne pouvait réussir que si le corps de cadres supérieurs était renforcé.

除非得到加强,薪资和福利制度改革无法成功。

Après la fin d'études du lycée j'ai fait mes études à l'Institut du Management des jeunes cadres du Shaanxi.Ma spécialité est la comptabilité.

高中业之后,我在陕西青年学院上学,我的专业是会计。

Les 10 années de contribution de l'Allemagne au Programme présidentiel de formation des gestionnaires constituent une bonne base sur laquelle s'appuyer pour ce travail.

顺便说一句,德国十年来促进培训总统方案方面的经验可作为基础。

Ceci aiderait non seulement à court terme mais permettrait de former en République centrafricaine des cadres financiers et administratifs capables d'assumer efficacement leurs responsabilités futures.

这将不仅在短期内提供帮助,而且还有助于训练中非共和国的财政和行政,以使他们能够在今后有效地肩负起责任。

Par essence, cette disposition prévoit que, lors de chaque décision concernant le recrutement de cadres de l'administration de l'État, une femme doit figurer parmi les candidats.

《条例》的主要精神是,规定每次有通过政府的活动时,在每个岗位对应的两个候选人中,都必须有女性。

Les femmes des zones rurales peuvent fréquenter pendant deux ans l'école des cadres de l'agriculture située dans chaque province afin de devenir des gestionnaires de l'agriculture.

农村地区的妇女可在各道创办的农业学校中接受为期两年的教育,以取得农业的资格。

L'égalité entre hommes et femmes est un sujet qui est abordé dans les cours de perfectionnement de diverses administrations cantonales, avant tout dans les séminaires destinés aux cadres.

在各州行政机构的进修课程中,尤其是面向的研究班上,男女平等主题都会被讨论。

Pour ce qui est des « fonctions de management et d'encadrement », les fonctions les plus élevées de l'administration fédérale belge, ont compte 23 femmes parmi les 184 postes concernées (12,5 %).

在“职务”31方面(这是比利时联邦行政机关最高级的职务),相关职务共有184个,而妇女只担任其中的23个(占12.5%)。

Enfin, l'adoption de chartes de gestion des temps pour l'encadrement supérieur favorise une meilleure organisation du travail, pour une meilleure articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle.

最后,高级时间契约的通过,有利于更好地安排工作,使家庭活与职业活之间的衔接更加协调。

Telle est la politique du Gouvernement, et il souhaite également que dans tous les autres cas, l'Autorité de tutelle des cadres examine très favorablement toutes les requêtes en ce sens.

这是印度政府制定的政策,它要求在所有其他情况下,当局都应抱着最大的同情心来考虑这类请求。

Une main-d'oeuvre qualifiée, y compris des cadres, l'accès aux capitaux et aux technologies, la bonne gouvernance, la paix et la sécurité, ne sont que quelques-unes des conditions préalables à l'essor industriel.

包括在内的熟练劳动力、获得资本和技术的机会、善政以及和平与安全,是工业实现发展的若先决条件。

Dans bien des pays, les administrateurs et les gardiens de prisons, les avocats et les juges ne connaissent pas l'existence de la législation en matière de justice pour mineurs, qu'elle soit nationale ou internationale.

在许多国家,监狱、看守人员、法律专业工作者和法官不知道本国或国际上存在少年司法方面的立法。

Nous avons dispensé une formation et une orientation au personnel dirigeant, administratif et des services des établissements touristiques, afin qu'il soit en mesure de mettre en œuvre des mesures de surveillance et de prévention de la prostitution dans ces établissements.

培训和引导旅游业的领导人员和服务人员,使他们能够加强各种措施,积极预防和警惕卖淫现象的发

Ce plan précise, en termes d'objectifs, le taux de féminisation à atteindre pour chaque catégorie d'emplois et de fonctions de direction et d'encadrement, taux fixé en tenant compte de la représentation des femmes dans les corps ou emplois qui en constituent le « vivier ».

该计划详细指出其要达到的目标,如在每种职业、以及职位中的女性比率,在《人才培养》的框架和就业中考虑到女性代表性的设定比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理干部 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


管理道路, 管理的, 管理的(人), 管理费, 管理分司, 管理干部, 管理伙食, 管理机构, 管理家务, 管理监督,