法语助手
  • 关闭
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指子、女

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

子或,丈夫继承四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

没有子或,丈夫继承一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

女失去惟一的女血亲,且没有任何父系亲属,她继承一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

子或,或者既有子也有,或者有多个子或,母亲继承六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

没有两位女血亲继承,并且没有与其处于同一序列的,那么两个或多个女也继承三分之

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

三代同住在仅有一间或两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

丈夫无子女,则四分之一份额由她们均分,如丈夫有子、或女,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

她死去的丈夫有子、或女,无论该子女是由她所生还是由其他的妻子所生,只要该子女是继承,她就可以继承八分之一份额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


lambiase, lambic, lambin, lambiner, lambliase, lamboanite, lambourde, lambrequin, lambris, lambrissage,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

是指儿子、儿或

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

如果有儿子或,丈夫继承四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

如果没有儿子或,丈夫继承一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

去惟一的血亲,且没有系亲属,她继承一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

如果有儿子或,或者既有儿子也有,或者有多个儿子或,母亲继承六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

如果没有两位血亲继承人,并且没有与其处于同一序列的,那么两个或多个也继承三分之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

三代同住在仅有一间或两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

如果丈夫无子,则四分之一份额由她们均分,如果丈夫有儿子、儿,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

如果她死去的丈夫有儿子、儿,无论该子是由她所生还是由其他的妻子所生,只要该子是继承人,她就可以继承八分之一份额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


lamelle, lamellé, lamellé-collé, lamelleux, lamelli-, lamellibranche, lamellibranches, lamellicorne, lamellicornes, lamelliforme,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
祖孙三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

女是指儿、女儿或祖孙

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

如果有儿祖孙,丈夫继承四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

如果没有儿祖孙,丈夫继承一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这列军还杀害了一对祖孙二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的孙Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

祖孙女失去惟一的女血亲,且没有任何父系亲属,她继承一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

如果有儿祖孙,或者既有儿祖孙,或者有多个儿祖孙,母亲继承六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

如果没有两位女血亲继承人,并且没有与其处于同一序列的祖孙,那么两个或多个祖孙继承三分之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个祖孙三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

祖孙三代同住在仅有一间或两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

如果丈夫无女,则四分之一份额由她们均分,如果丈夫有儿祖孙或女儿,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

如果她死去的丈夫有儿祖孙或女儿,无论该女是由她所生还是由其他的妻所生,只要该女是继承人,她就可继承八分之一份额。

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


Lami, lamie, lamier, lamification, lamifié, lamina, laminabilité, laminable, laminac, laminage,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

是指儿子、儿或

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

如果有儿子或,丈夫继承四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

如果没有儿子或,丈夫继承一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

失去惟一的血亲,且没有任亲属,她继承一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

如果有儿子或,或者既有儿子也有,或者有多个儿子或,母亲继承六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

如果没有两位血亲继承人,并且没有与其处于同一序列的,那么两个或多个也继承三分之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

三代同住在仅有一间或两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

如果丈夫无子,则四分之一份额由她们均分,如果丈夫有儿子、儿,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

如果她死去的丈夫有儿子、儿,无论该子是由她所生还是由其他的妻子所生,只要该子是继承人,她就可以继承八分之一份额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


lamineur, lamineuse, lamineux, laminine, laminites, laminoir, Lamoricière, Lamourette, Lamoureux, lampadaire,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
祖孙三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或祖孙

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

如果有儿子或祖孙,丈夫继承四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

如果没有儿子或祖孙,丈夫继承一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对祖孙二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的孙子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

祖孙女失去惟一的女血亲,且没有任何父系亲属,她继承一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

如果有儿子或祖孙,或者既有儿子也有祖孙,或者有多个儿子或祖孙,母亲继承六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

如果没有位女血亲继承人,并且没有与其处于同一序列的祖孙个或多个祖孙女也继承三分之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个祖孙三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

祖孙三代同住在仅有一间或间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

如果丈夫无子女,则四分之一份额由她们均分,如果丈夫有儿子、祖孙或女儿,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

如果她死去的丈夫有儿子、祖孙或女儿,无论该子女是由她所生还是由其他的妻子所生,只要该子女是继承人,她就可以继承八分之一份额。

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


lampemètre, lamper, lamperon, lampette, lampion, lampiste, lampisterie, lampourde, lamprillon, lamprites,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
祖孙三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

女是指、女祖孙

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

如果有祖孙,丈夫继之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

如果没有祖孙,丈夫继一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对祖孙二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的孙Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

祖孙女失去惟一的女血亲,且没有任何父系亲属,她继一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

如果有祖孙者既有也有祖孙者有多个祖孙,母亲继之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

如果没有两位女血亲继人,并且没有与其处于同一序列的祖孙,那么两个多个祖孙女也继之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个祖孙三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

祖孙三代同住在仅有一间两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

如果丈夫无女,则四之一份额由她们均,如果丈夫有祖孙,则八之一份额由她们均

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

如果她死去的丈夫有祖孙,无论该女是由她所生还是由其他的妻所生,只要该女是继人,她就可以继之一份额。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


lamprostibian, lamprosyénite, lampyre, lamu, Lamy, lan(c), lans, lanarkite, lanatoside, lançage, lancang jiang,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

有儿子或,丈夫继承四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

有儿子或,丈夫继承一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

女失去惟一的女血亲,有任何父系亲属,她继承一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

有儿子或,或者既有儿子也有,或者有多个儿子或,母亲继承六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

有两位女血亲继承人,并有与其处于同一序列的,那么两个或多个女也继承三分之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

三代同住在仅有一间或两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

丈夫无子女,则四分之一份额由她们均分,丈夫有儿子、或女儿,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

她死去的丈夫有儿子、或女儿,无论该子女是由她所生还是由其他的妻子所生,只要该子女是继承人,她就可以继承八分之一份额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


lance-grenades, lance-harpon, lancelet, Lancelot, lancement, lancement en long, lance-mines, lance-missiles, lancéolé, lancéolée,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

有儿子或,丈夫继承四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

有儿子或,丈夫继承一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

女失去惟一的女血亲,有任何父系亲属,她继承一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

有儿子或,或者既有儿子也有,或者有多个儿子或,母亲继承六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

有两位女血亲继承人,并有与其处于同一序列的,那么两个或多个女也继承三分之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

三代同住在仅有一间或两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

丈夫无子女,则四分之一份额由她们均分,丈夫有儿子、或女儿,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

她死去的丈夫有儿子、或女儿,无论该子女是由她所生还是由其他的妻子所生,只要该子女是继承人,她就可以继承八分之一份额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


lancinant, lancination, lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指子、女

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

子或,丈夫继承四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

没有子或,丈夫继承一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

女失去惟一的女血亲,且没有任何父系亲属,她继承一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

子或,或者既有子也有,或者有多个子或,母亲继承六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

没有两位女血亲继承,并且没有与其处于同一序列的,那么两个或多个女也继承三分之

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

三代同住在仅有一间或两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

丈夫无子女,则四分之一份额由她们均分,如丈夫有子、或女,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

她死去的丈夫有子、或女,无论该子女是由她所生还是由其他的妻子所生,只要该子女是继承,她就可以继承八分之一份额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


landevanite, landgrave, landgraviat, landier, landing, landolphia, Landouzy, Landowski, Landsat, landsbergite,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,