法语助手
  • 关闭

社会保障

添加到生词本

couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作定要有社会保障,工资必须公

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

,保证每位公民都享有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基个综合的社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于社会保障的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从社会保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供了项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


déémulsification, deep, deep tank, deerite, deesite, déesse, défâcher, défaillance, défaillant, défaillir,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

保障基金为劳工提保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《保障法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于保障的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,将该疾病纳入其保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们介绍了保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则修补已遭破坏的保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

保障法》确实为家庭佣工提了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


défanant, défarder, défatigant, défatiguer, défaufilage, défaufiler, défausser, défaut, défaut de surface, défaut-congé,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

保障基金为劳工提供保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

在努力增加对居民的保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《保障法》在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于保障的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

,只有规部门的工人从保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


défectible, défectif, défection, défectionnaire, défective, défectivité, défectoscope, défectoscopie, défectueuse, défectueusement,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

在努力增加对居民的社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一要有社会保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于社会保障的支出相当

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

多劳工法为女工的社会保障了特条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

,只有规部门的工人从社会保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


déferler, défernite, déféroxamine, déferrage, déferrailleur, déferrement, déferrer, déferrisation, déferriser, déferriseur,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会基金为劳工提供社会制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

这些缺乏社会人如何证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增社会

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有社会,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,证每位公民都享有某种社会标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合社会储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于社会支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工社会制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会法律管

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门工人从社会计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦社会体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会健和教育方面情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)社会计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏社会体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续住在亚美尼亚难民推行一体化社会方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会法》确实为家庭佣工提供了一项护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%妇女没有任何社会险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


défi, défiance, défiant, défibrage, défibrer, défibreur, défibreuse, défibrillateur, défibrillation, défibrination,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,

用户正在搜索


défiguration, défigurement, défigurer, défilade, défilage, défilé, défilée, défilement, défiler, défileur,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,

用户正在搜索


définitif, définition, définitionnel, définitivement, définitoire, défiscaliser, déflagrant, déflagrante, déflagrateur, déflagration,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正增加对居民的社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有社会保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》目前正审议中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

最近十年,用于社会保障的支稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从社会保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


déflegmateur, déflegmation, défleuraison, défleuri, défleurir, déflexion, defloat, défloculant, défloculation, défloculer,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在加对居民的社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有社会保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于社会保障当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从社会保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


défocalisation, défocation, défoliaison, défoliant, défoliateur, défoliation, défolier, défonçage, défonce, défoncé,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

基金为劳工提供制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏的人如何证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

法》不适亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,证每位公民都享有某种标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备基金一个综合的储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

法》确实为家庭佣工提供了一项护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


déformation, déformé, déformer, déformètre, déformité, défoulant, défoulement, défouler, défouloir, défourailler,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前在努力增加对居民的社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有社会保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》目前在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于社会保障的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有部门的工人从社会保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


défraiements, défranchi, défrancisation, défranciser, défrapper, défrayer, défreinage, défrichable, défrichage, défriche,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前在努力增加对居民的社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有社会保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》目前在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于社会保障的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有部门的工人从社会保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


défroncer, défroque, défroqué, défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,