Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社稳定并使政府失去合法性。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社稳定并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对经济恶化和社
稳定之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济稳定孕育着社
稳定,结果必然带来无法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度的加在最初阶段导致严重的社
稳定。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调的是,反对意见认为,社稳定就
可能维持经济稳定。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义的崇拜和狂热的利己主义使社稳定、四
。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界许多地区造成了社和政治
稳定。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲许多地方,饥饿的普遍性是社稳定程度的一个精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个稳定的社
可能建立稳定的经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个社都出于
稳定的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
社和政治
稳定
助长了许多最
发达国家环境的恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社和经济的
稳定增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这个社完全稳定的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,经济和社条件依然很
稳定。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少导致政治、社方面的巨大
稳定。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的社面临着各种
稳定问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重的社稳定局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
社动乱和政治
稳定将
加剧,使得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
社经济局势仍然
稳定。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地的社经济局势仍然
稳定,因此继续构成稳定威胁。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成会
稳定并
政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对经济恶化和
会
稳定之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济稳定孕育着
会
稳定,结果必然带来无法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度的加快也会在最初阶段重的
会
稳定。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调的是,反对意见认为,会
稳定就
可能维持经济稳定。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主的崇拜和狂热的利己主
会
稳定、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界许多地区造成了会和政治
稳定。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲许多地方,饥饿的普遍性是会
稳定程度的一个精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个稳定的
会
可能建立稳定的经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个会都出于
稳定的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
会和政治
稳定也助长了许多最
发达国家环境的恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
会和经济的
稳定增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这个会
完全稳定的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,经济和会条件依然很
稳定。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少政治、
会方面的巨大
稳定。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的会面临着各种
稳定问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更重的
会
稳定局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
会动乱和政治
稳定将会加剧,
得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
会经济局势仍然
稳定。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地的会经济局势仍然
稳定,因此继续构成稳定威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社会稳定并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对经济恶
和社会
稳定之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济稳定孕育着社会
稳定,结果必然带来无法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
有
速度的加快也会
最初阶段导致严重的社会
稳定。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调的是,反对意见认为,社会稳定就
可能维持经济稳定。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义的崇拜和狂热的利己主义使社会稳定、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题许多地区造成了社会和政治
稳定。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
非洲许多地方,饥饿的普遍性是社会
稳定程度的一个精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个稳定的社会
可能建立稳定的经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个社会都出于稳定的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
社会和政治稳定也助长了许多最
发达国家环境的恶
。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社会和经济的稳定增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是这个社会
完全稳定的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,经济和社会条件依然很稳定。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少导致政治、社会方面的巨大稳定。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的社会面临着各种稳定问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重的社会稳定局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
社会动乱和政治稳定将会加剧,使得所有其他问题更加恶
。
La situation socioéconomique est restée précaire.
社会经济局势仍然稳定。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地的社会经济局势仍然稳定,因此继续构成稳定威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社稳定并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对经济恶化和社
稳定之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济稳定孕育着社
稳定,结果必然带来无法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度的加快最初阶段导致严重的社
稳定。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调的是,反对意见认为,社稳定就
可能维持经济稳定。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义的崇拜和狂热的利己主义使社稳定、
裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题世界许多地区造成了社
和政治
稳定。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
非洲许多地方,饥饿的普遍性是社
稳定程度的一个精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个稳定的社
可能建立稳定的经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个社都出于
稳定的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
社和政治
稳定
助长了许多最
发达国家环境的恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社和经济的
稳定增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是这个社
完全稳定的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,经济和社条件依然很
稳定。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少导致政治、社方面的巨大
稳定。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的社面临着各种
稳定问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重的社稳定局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
社动乱和政治
稳定将
加剧,使得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
社经济局势仍然
稳定。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地的社经济局势仍然
稳定,因此继续构成稳定威胁。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社会并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对经济恶化和社会
之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济孕育着社会
,结果必然带来无法描述
人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度加快也会在最初阶段导致严重
社会
。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调是,反对意见认为,社会
就
可能维持经济
。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义崇拜和狂热
利己主义使社会
、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界许多地区造成了社会和政治。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲许多地方,饥遍性是社会
程度
一个精确
衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个社会
可能建立
经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个社会都出于风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
社会和政治也助长了许多最
发达国家环境
恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社会和经济增加了自杀
倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这个社会完全
情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,经济和社会条件依然很。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产减少导致政治、社会方面
巨大
。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后社会面临着各种
问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重社会
局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
社会动乱和政治将会加剧,使得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
社会经济局势仍然。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地社会经济局势仍然
,因此继续构成
威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社会稳定并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对经
和社会
稳定之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经稳定孕育着社会
稳定,结果必然带来无法描述
人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有速度
加快也会在最初阶段导致严重
社会
稳定。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调是,反对意见认为,社会
稳定就
可能维持经
稳定。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义崇拜和狂热
利己主义使社会
稳定、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界许多地区造成了社会和政治稳定。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲许多地方,饥饿普遍性是社会
稳定程度
精确
衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,稳定
社会
可能建立稳定
经
。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整社会都出于
稳定
风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
社会和政治稳定也助长了许多最
发达国家环境
。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社会和经稳定增加了自杀
倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这社会
完全稳定
情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,经和社会条件依然很
稳定。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产减少导致政治、社会方面
巨大
稳定。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后社会面临着各种
稳定问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重
社会
稳定局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
社会动乱和政治稳定将会加剧,使得所有其他问题更加
。
La situation socioéconomique est restée précaire.
社会经局势仍然
稳定。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地社会经
局势仍然
稳定,因此继续构成稳定威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社会并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对经济恶化和社会
之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济孕育着社会
,结果必然带来无法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度的加快也会阶段导致严重的社会
。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调的是,反对意见认为,社会就
可能维持经济
。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义的崇拜和狂热的利己主义使社会、
分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题世界许多地区造成了社会和政治
。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
非洲许多地方,饥饿的普遍性是社会
程度的一个精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个的社会
可能建立
的经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个社会都出于的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
社会和政治也助长了许多
发达国家环境的恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社会和经济的增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是这个社会
完全
的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,经济和社会条件依然很。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少导致政治、社会方面的巨大。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的社会面临着各种问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重的社会局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
社会动乱和政治将会加剧,使得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
社会经济局势仍然。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地的社会经济局势仍然,因此继续构成
威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成会
稳定并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对经济恶化和
会
稳定之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济稳定孕育着
会
稳定,结果必然带来无法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度的加快也会在最初阶段导致严重的会
稳定。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调的是,反对意见认为,会
稳定就
可能维持经济稳定。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义的崇拜和狂热的利己主义使会
稳定、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界许多地区造成了会和政治
稳定。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲许多地方,饥饿的普遍性是会
稳定程度的一
精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一稳定的
会
可能建立稳定的经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,会都出于
稳定的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
会和政治
稳定也助长了许多最
发达国家环境的恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
会和经济的
稳定增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这会
完全稳定的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,经济和会条件依然很
稳定。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少导致政治、会方面的巨大
稳定。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的会面临着各种
稳定问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重的会
稳定局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
会动乱和政治
稳定将会加剧,使得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
会经济局势仍然
稳定。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地的会经济局势仍然
稳定,因此继续构成稳定威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社会稳定并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任
经济恶化和社会
稳定之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济稳定孕育着社会
稳定,结果必然带来无法描述
人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度加快也会在最初阶段导致严重
社会
稳定。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调是,反
意见认为,社会
稳定就
可能维持经济稳定。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,消费主义
崇拜和狂热
利己主义使社会
稳定、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界许多地区造成了社会和政治稳定。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲许多地方,饥饿普遍性是社会
稳定程度
一个精
量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个稳定
社会
可能建立稳定
经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个社会都出于稳定
风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
社会和政治稳定也助长了许多最
发达国家环境
恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社会和经济稳定增加了自杀
倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这个社会完全稳定
情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
许多人来说,经济和社会条件依然很
稳定。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产减少导致政治、社会方
巨大
稳定。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后社会
临着各种
稳定问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重社会
稳定局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
社会动乱和政治稳定将会加剧,使得所有
他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
社会经济局势仍然稳定。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地社会经济局势仍然
稳定,因此继续构成稳定威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成稳
并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对经济恶化
稳
之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济稳
孕育着
稳
,结果必然带来无法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速的加快也
在最初阶段导致严重的
稳
。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调的是,反对意见认为,稳
就
可能维持经济稳
。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义的崇拜狂热的利己主义使
稳
、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界许多地区造成了政治
稳
。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲许多地方,饥饿的普遍性是稳
的一个精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个稳
的
可能建立稳
的经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个都出于
稳
的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
政治
稳
也助长了许多最
发达国家环境的恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
经济的
稳
增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这个完全稳
的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,经济条件依然很
稳
。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少导致政治、方面的巨大
稳
。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的面临着各种
稳
问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重的稳
局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
动乱
政治
稳
将
加剧,使得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
经济局势仍然
稳
。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地的经济局势仍然
稳
,因此继续构成稳
威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。