法语助手
  • 关闭
shěng jiè
frontières provinciales

Le Secrétaire permanent à l'intérieur a été autorisé à approuver tous les transports de matériels « sensibles » d'une province à l'autre.

常务秘书已获授权来批准敏感材料跨的一切移动。

Après avoir ainsi divisé son magot, il se rangea du côté des cipayes qui étaient en force aux frontières de sa province.

这样把财产分别隐藏之后,他就混入叛军之中跑到边境去了。

Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.

按照选举法的规定,6月5日签署了《法令》,为选举进

Les autres lois nécessaires à la mise en œuvre de la décentralisation, portant notamment sur la délimitation des provinces, les circonscriptions administratives et le régime d'imposition, ont été adoptées.

完成权力下放进程所的其它法律、包括关于分和税收的法律未获通过。

La loi prévoyait également l'obligation pour le Gouvernement de communiquer les chiffres de la population de chaque province 30 jours après la publication du décret, afin de répartir les sièges à l'Assemblée.

法律还要求府在法令签署后30天内提供各份的人口数字,以便分配议会的席位。

En outre, la KFOR a adopté des mesures plus énergiques pour empêcher les extrémistes armés albanais de souche d'utiliser les zones frontalières avec l'ex-République yougoslave de Macédoine et la frontière avec la Serbie du Sud.

此外,驻科部队已采取了更有利的步骤来防止武装的阿裔极端分子利用同前南斯拉夫的马其顿共和国的交以及塞尔维亚南部的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省界 的法语例句

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


省级行政机关, 省际铁路, 省际委员会, 省俭, 省俭法则, 省界, 省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的,
shěng jiè
frontières provinciales

Le Secrétaire permanent à l'intérieur a été autorisé à approuver tous les transports de matériels « sensibles » d'une province à l'autre.

内政常务秘书已获授权来批准敏感材料跨省界的一切移动。

Après avoir ainsi divisé son magot, il se rangea du côté des cipayes qui étaient en force aux frontières de sa province.

财产分别隐藏之后,他就混入叛军之中跑到省界边境去了。

Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.

按照选举法的规定,6月5日签署了《省界法令》,为选举进行了行政区划。

Les autres lois nécessaires à la mise en œuvre de la décentralisation, portant notamment sur la délimitation des provinces, les circonscriptions administratives et le régime d'imposition, ont été adoptées.

完成权力下放进程所的其它法律、包括关于省界、行政划分和税收的法律未获通过。

La loi prévoyait également l'obligation pour le Gouvernement de communiquer les chiffres de la population de chaque province 30 jours après la publication du décret, afin de répartir les sièges à l'Assemblée.

法律还要求政府在省界法令签署后30天内提供各省份的人口数字,以便分配议会的席

En outre, la KFOR a adopté des mesures plus énergiques pour empêcher les extrémistes armés albanais de souche d'utiliser les zones frontalières avec l'ex-République yougoslave de Macédoine et la frontière avec la Serbie du Sud.

,驻科部队已采取了更有利的步骤来防止武装的阿裔极端分子利用同前南斯拉夫的马其顿共和国的交界地区以及塞尔维亚南部的省界地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省界 的法语例句

用户正在搜索


第二胃(反刍动物的), 第二线, 第二小提琴手, 第二心音, 第二心音分裂, 第二信号系统, 第二性, 第二性征, 第二音, 第二音亢进,

相似单词


省级行政机关, 省际铁路, 省际委员会, 省俭, 省俭法则, 省界, 省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的,
shěng jiè
frontières provinciales

Le Secrétaire permanent à l'intérieur a été autorisé à approuver tous les transports de matériels « sensibles » d'une province à l'autre.

内政常务秘书已获授权来批材料跨省界一切移动。

Après avoir ainsi divisé son magot, il se rangea du côté des cipayes qui étaient en force aux frontières de sa province.

这样把财产分别隐藏之后,他就混入叛军之中跑到省界边境去了。

Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.

按照选举法规定,6月5日签署了《省界法令》,为选举进行了行政区划。

Les autres lois nécessaires à la mise en œuvre de la décentralisation, portant notamment sur la délimitation des provinces, les circonscriptions administratives et le régime d'imposition, ont été adoptées.

完成权力下放进程所其它法律、包括关于省界、行政划分和税收法律未获通过。

La loi prévoyait également l'obligation pour le Gouvernement de communiquer les chiffres de la population de chaque province 30 jours après la publication du décret, afin de répartir les sièges à l'Assemblée.

法律还要求政府在省界法令签署后30天内提供各省份人口数字,以便分配议会席位。

En outre, la KFOR a adopté des mesures plus énergiques pour empêcher les extrémistes armés albanais de souche d'utiliser les zones frontalières avec l'ex-République yougoslave de Macédoine et la frontière avec la Serbie du Sud.

此外,驻科部队已采取了更有骤来防止武装阿裔极端分子用同前南斯拉夫马其顿共和国交界地区以及塞尔维亚南部省界地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省界 的法语例句

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


省级行政机关, 省际铁路, 省际委员会, 省俭, 省俭法则, 省界, 省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的,
shěng jiè
frontières provinciales

Le Secrétaire permanent à l'intérieur a été autorisé à approuver tous les transports de matériels « sensibles » d'une province à l'autre.

内政常务秘书已获授权准敏感材料跨省界的一切移动。

Après avoir ainsi divisé son magot, il se rangea du côté des cipayes qui étaient en force aux frontières de sa province.

这样把财产分别隐藏之后,他就混入叛军之中跑到省界边境去了。

Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.

按照选举法的规定,6月5日签署了《省界法令》,为选举进行了行政区划。

Les autres lois nécessaires à la mise en œuvre de la décentralisation, portant notamment sur la délimitation des provinces, les circonscriptions administratives et le régime d'imposition, ont été adoptées.

完成权力下放进程所的其它法律、包括关于省界、行政划分和税收的法律未获通过。

La loi prévoyait également l'obligation pour le Gouvernement de communiquer les chiffres de la population de chaque province 30 jours après la publication du décret, afin de répartir les sièges à l'Assemblée.

法律还要求政府在省界法令签署后30天内提供各省份的人口数字,以便分配议会的席位。

En outre, la KFOR a adopté des mesures plus énergiques pour empêcher les extrémistes armés albanais de souche d'utiliser les zones frontalières avec l'ex-République yougoslave de Macédoine et la frontière avec la Serbie du Sud.

此外,驻科部队已采取了更有利的步止武装的阿裔极端分子利用同前南斯拉夫的马其顿共和国的交界地区以及塞尔维亚南部的省界地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省界 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


省级行政机关, 省际铁路, 省际委员会, 省俭, 省俭法则, 省界, 省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的,
shěng jiè
frontières provinciales

Le Secrétaire permanent à l'intérieur a été autorisé à approuver tous les transports de matériels « sensibles » d'une province à l'autre.

内政常务秘书已获授权来批准敏感材料跨省界的一切移动。

Après avoir ainsi divisé son magot, il se rangea du côté des cipayes qui étaient en force aux frontières de sa province.

这样把财产分别隐藏之后,他就混入叛军之中跑到省界边境去了。

Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.

按照选举法的规定,6月5日签署了《省界法令》,为选举进行了行政区划。

Les autres lois nécessaires à la mise en œuvre de la décentralisation, portant notamment sur la délimitation des provinces, les circonscriptions administratives et le régime d'imposition, ont été adoptées.

完成权力下放进程所的其它法律、包括关于省界、行政划分和税收的法律未获通过。

La loi prévoyait également l'obligation pour le Gouvernement de communiquer les chiffres de la population de chaque province 30 jours après la publication du décret, afin de répartir les sièges à l'Assemblée.

法律还要求政府在省界法令签署后30天内提供各省份的人口数字,以便分配议会的席位。

En outre, la KFOR a adopté des mesures plus énergiques pour empêcher les extrémistes armés albanais de souche d'utiliser les zones frontalières avec l'ex-République yougoslave de Macédoine et la frontière avec la Serbie du Sud.

此外,驻科部队已采取了更有利的步骤来防止武装的阿裔极端分子利用同前南的马其顿共和国的交界地区以及塞尔维亚南部的省界地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省界 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


省级行政机关, 省际铁路, 省际委员会, 省俭, 省俭法则, 省界, 省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的,
shěng jiè
frontières provinciales

Le Secrétaire permanent à l'intérieur a été autorisé à approuver tous les transports de matériels « sensibles » d'une province à l'autre.

内政常务秘书已获授权来批准敏感材料跨省界的一切移动。

Après avoir ainsi divisé son magot, il se rangea du côté des cipayes qui étaient en force aux frontières de sa province.

这样把财产分别隐藏之后,他就混入叛军之中跑到省界边境去

Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.

按照选举法的规定,6月5日省界法令》,为选举进行行政区划。

Les autres lois nécessaires à la mise en œuvre de la décentralisation, portant notamment sur la délimitation des provinces, les circonscriptions administratives et le régime d'imposition, ont été adoptées.

完成权力下放进程所的其它法律、包括关于省界、行政划分和税收的法律未获

La loi prévoyait également l'obligation pour le Gouvernement de communiquer les chiffres de la population de chaque province 30 jours après la publication du décret, afin de répartir les sièges à l'Assemblée.

法律还要求政府在省界法令后30天内提供各省份的人口数字,以便分配议会的席位。

En outre, la KFOR a adopté des mesures plus énergiques pour empêcher les extrémistes armés albanais de souche d'utiliser les zones frontalières avec l'ex-République yougoslave de Macédoine et la frontière avec la Serbie du Sud.

此外,驻科部队已采取更有利的步骤来防止武装的阿裔极端分子利用同前南斯拉夫的马其顿共和国的交界地区以及塞尔维亚南部的省界地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省界 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


省级行政机关, 省际铁路, 省际委员会, 省俭, 省俭法则, 省界, 省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的,
shěng jiè
frontières provinciales

Le Secrétaire permanent à l'intérieur a été autorisé à approuver tous les transports de matériels « sensibles » d'une province à l'autre.

内政常务秘书已获授权来批准敏感材料跨省界一切移动。

Après avoir ainsi divisé son magot, il se rangea du côté des cipayes qui étaient en force aux frontières de sa province.

这样把财隐藏之后,他就混入叛军之中跑到省界边境去了。

Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.

按照选举法规定,6月5日签署了《省界法令》,为选举进行了行政区划。

Les autres lois nécessaires à la mise en œuvre de la décentralisation, portant notamment sur la délimitation des provinces, les circonscriptions administratives et le régime d'imposition, ont été adoptées.

完成权力下放进程所其它法律、包括关于省界、行政划和税收法律未获通过。

La loi prévoyait également l'obligation pour le Gouvernement de communiquer les chiffres de la population de chaque province 30 jours après la publication du décret, afin de répartir les sièges à l'Assemblée.

法律还要求政府在省界法令签署后30天内提供各省份人口数字,以便席位。

En outre, la KFOR a adopté des mesures plus énergiques pour empêcher les extrémistes armés albanais de souche d'utiliser les zones frontalières avec l'ex-République yougoslave de Macédoine et la frontière avec la Serbie du Sud.

此外,驻科部队已采取了更有利步骤来防止武装阿裔极端子利用同前南斯拉夫马其顿共和国交界地区以及塞尔维亚南部省界地区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省界 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


省级行政机关, 省际铁路, 省际委员会, 省俭, 省俭法则, 省界, 省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的,
shěng jiè
frontières provinciales

Le Secrétaire permanent à l'intérieur a été autorisé à approuver tous les transports de matériels « sensibles » d'une province à l'autre.

内政常务秘书已获授权来批准敏感材料跨省界一切移动。

Après avoir ainsi divisé son magot, il se rangea du côté des cipayes qui étaient en force aux frontières de sa province.

这样把财隐藏之后,他就混入叛军之中跑到省界边境去了。

Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.

按照选举法规定,6月5日签署了《省界法令》,为选举进行了行政区划。

Les autres lois nécessaires à la mise en œuvre de la décentralisation, portant notamment sur la délimitation des provinces, les circonscriptions administratives et le régime d'imposition, ont été adoptées.

完成权力下放进程所其它法律、包括关于省界、行政划和税收法律未获通过。

La loi prévoyait également l'obligation pour le Gouvernement de communiquer les chiffres de la population de chaque province 30 jours après la publication du décret, afin de répartir les sièges à l'Assemblée.

法律还要求政府在省界法令签署后30天内提供各省份人口数字,以便席位。

En outre, la KFOR a adopté des mesures plus énergiques pour empêcher les extrémistes armés albanais de souche d'utiliser les zones frontalières avec l'ex-République yougoslave de Macédoine et la frontière avec la Serbie du Sud.

此外,驻科部队已采取了更有利步骤来防止武装阿裔极端子利用同前南斯拉夫马其顿共和国交界地区以及塞尔维亚南部省界地区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省界 的法语例句

用户正在搜索


第五幕, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一(赛马彩票的), 第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一,

相似单词


省级行政机关, 省际铁路, 省际委员会, 省俭, 省俭法则, 省界, 省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的,
shěng jiè
frontières provinciales

Le Secrétaire permanent à l'intérieur a été autorisé à approuver tous les transports de matériels « sensibles » d'une province à l'autre.

内政常务秘书已获授权来批准敏感材料跨的一切移动。

Après avoir ainsi divisé son magot, il se rangea du côté des cipayes qui étaient en force aux frontières de sa province.

这样把财产分别隐藏之后,他就混入叛军之中跑到边境去了。

Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.

按照选举法的规定,6月5日签署了《法令》,为选举进行了行政

Les autres lois nécessaires à la mise en œuvre de la décentralisation, portant notamment sur la délimitation des provinces, les circonscriptions administratives et le régime d'imposition, ont été adoptées.

成权力下放进程所的其它法律、包括关、行政分和税收的法律未获通过。

La loi prévoyait également l'obligation pour le Gouvernement de communiquer les chiffres de la population de chaque province 30 jours après la publication du décret, afin de répartir les sièges à l'Assemblée.

法律还要求政府在法令签署后30天内提供各份的人口数字,以便分配议会的席位。

En outre, la KFOR a adopté des mesures plus énergiques pour empêcher les extrémistes armés albanais de souche d'utiliser les zones frontalières avec l'ex-République yougoslave de Macédoine et la frontière avec la Serbie du Sud.

此外,驻科部队已采取了更有利的步骤来防止武装的阿裔极端分子利用同前南斯拉夫的马其顿共和国的交以及塞尔维亚南部的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 省界 的法语例句

用户正在搜索


第一的, 第一点, 第一定理, 第一防御姿势(击剑的), 第一夫人, 第一隔, 第一国际, 第一号汇票, 第一级火箭, 第一集近似,

相似单词


省级行政机关, 省际铁路, 省际委员会, 省俭, 省俭法则, 省界, 省力, 省略, 省略(元音或元音字母), 省略的,