Le biélorusse occupe une place analogue dans le système d'enseignement supérieur du Bélarus.
罗斯高等教育体制中,
罗斯语也有同等的地位。
Le biélorusse occupe une place analogue dans le système d'enseignement supérieur du Bélarus.
罗斯高等教育体制中,
罗斯语也有同等的地位。
D'ailleurs, la Coprésidente de l'Alliance des Bélarussiennes est membre de la délégation.
而且,罗斯妇女联盟的联合主席就是
罗斯代表团的成员之一。
Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.
罗斯作为缔约国所签署的国际条约都
罗斯共和国直接
用。
M. Metelitsa (Belarus) annonce que le Belarus souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.
Metelitsa先生(罗斯)
,
罗斯希望成为本决议草案的共同提案国。
Les Bélarussiens représentent 81 % des habitants du Bélarus sur un total de 10 millions.
罗斯境内目前居住的1 000万居民中,81%是
罗斯人。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属罗斯领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现请
罗斯代表发言。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
罗斯这两点都没达到。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
罗斯工会的自由受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
罗斯加入成为决议草案提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
罗斯还有一个重要的特性问题。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
罗斯加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
罗斯四分之一的公民死亡。
Le Bélarus maintient son vigoureux appui à ces idées novatrices.
罗斯继续坚决支持这些创新构想。
L'usage de la langue biélorusse se développe également dans le domaine de la culture.
文化领域也推广
罗斯语。
Des déclarations sont faites par les représentants du Bélarus et des États-Unis.
罗斯和美国的代表发了言。
Les représentants du Bélarus et de Cuba font des déclarations.
罗斯代表和古巴代表发了言。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
罗斯代表
通过决议草案前发言。
Le Bélarus doit cependant comprendre les préoccupations de la communauté internationale.
但罗斯应理解国际社会的关切。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是罗斯的另一优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le biélorusse occupe une place analogue dans le système d'enseignement supérieur du Bélarus.
在白俄罗斯高等教育体制,白俄罗斯语也有同等的地位。
D'ailleurs, la Coprésidente de l'Alliance des Bélarussiennes est membre de la délégation.
而且,白俄罗斯妇女联盟的联就
白俄罗斯代表团的成员之一。
Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.
白俄罗斯作为缔约国所签署的国际条约都在白俄罗斯共和国直接用。
M. Metelitsa (Belarus) annonce que le Belarus souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.
Metelitsa先生(白俄罗斯)宣布,白俄罗斯希望成为本决议草案的共同提案国。
Les Bélarussiens représentent 81 % des habitants du Bélarus sur un total de 10 millions.
在白俄罗斯境内目前居住的1 000万居,81%
白俄罗斯人。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄罗斯代表发言。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没达到。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会的自由受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入成为决议草案提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗斯还有一个重要的特性问题。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄罗斯四分之一的公死亡。
Le Bélarus maintient son vigoureux appui à ces idées novatrices.
白俄罗斯继续坚决支持这些创新构想。
L'usage de la langue biélorusse se développe également dans le domaine de la culture.
文化领域也在推广白俄罗斯语。
Des déclarations sont faites par les représentants du Bélarus et des États-Unis.
白俄罗斯和美国的代表发了言。
Les représentants du Bélarus et de Cuba font des déclarations.
白俄罗斯代表和古巴代表发了言。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗斯代表在通过决议草案前发言。
Le Bélarus doit cependant comprendre les préoccupations de la communauté internationale.
但白俄罗斯应理解国际社会的关切。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败白俄罗斯的另一优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le biélorusse occupe une place analogue dans le système d'enseignement supérieur du Bélarus.
在白俄罗斯高等教育体制中,白俄罗斯语也有同等地位。
D'ailleurs, la Coprésidente de l'Alliance des Bélarussiennes est membre de la délégation.
而且,白俄罗斯妇女联盟联合主席就是白俄罗斯代表团
员之一。
Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.
白俄罗斯作为缔约所签署
条约都在白俄罗斯共和
直接
用。
M. Metelitsa (Belarus) annonce que le Belarus souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.
Metelitsa先生(白俄罗斯)宣布,白俄罗斯为本决议草案
共同提案
。
Les Bélarussiens représentent 81 % des habitants du Bélarus sur un total de 10 millions.
在白俄罗斯境内目前居住1 000万居民中,81%是白俄罗斯人。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄罗斯代表发言。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没达到。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会自由受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入为决议草案提案
。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗斯还有一个重要特性问题。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入为决议草案提案
。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄罗斯四分之一公民死亡。
Le Bélarus maintient son vigoureux appui à ces idées novatrices.
白俄罗斯继续坚决支持这些创新构想。
L'usage de la langue biélorusse se développe également dans le domaine de la culture.
文化领域也在推广白俄罗斯语。
Des déclarations sont faites par les représentants du Bélarus et des États-Unis.
白俄罗斯和美代表发了言。
Les représentants du Bélarus et de Cuba font des déclarations.
白俄罗斯代表和古巴代表发了言。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗斯代表在通过决议草案前发言。
Le Bélarus doit cependant comprendre les préoccupations de la communauté internationale.
但白俄罗斯应理解社会
关切。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗斯另一优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le biélorusse occupe une place analogue dans le système d'enseignement supérieur du Bélarus.
在白俄罗斯高等教育体制中,白俄罗斯语也有同等地位。
D'ailleurs, la Coprésidente de l'Alliance des Bélarussiennes est membre de la délégation.
而且,白俄罗斯妇女联盟联合主席就是白俄罗斯代表团
员之一。
Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.
白俄罗斯作缔约
所签
际条约都在白俄罗斯共和
直接
用。
M. Metelitsa (Belarus) annonce que le Belarus souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.
Metelitsa先生(白俄罗斯)宣布,白俄罗斯希本决议草案
共同提案
。
Les Bélarussiens représentent 81 % des habitants du Bélarus sur un total de 10 millions.
在白俄罗斯境内目前居住1 000万居民中,81%是白俄罗斯人。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄罗斯代表发言。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没达到。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会自由受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入决议草案提案
。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗斯还有一个重要特性问题。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入决议草案提案
。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄罗斯四分之一公民死亡。
Le Bélarus maintient son vigoureux appui à ces idées novatrices.
白俄罗斯继续坚决支持这些创新构想。
L'usage de la langue biélorusse se développe également dans le domaine de la culture.
文化领域也在推广白俄罗斯语。
Des déclarations sont faites par les représentants du Bélarus et des États-Unis.
白俄罗斯和美代表发了言。
Les représentants du Bélarus et de Cuba font des déclarations.
白俄罗斯代表和古巴代表发了言。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗斯代表在通过决议草案前发言。
Le Bélarus doit cependant comprendre les préoccupations de la communauté internationale.
但白俄罗斯应理解际社会
关切。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗斯另一优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le biélorusse occupe une place analogue dans le système d'enseignement supérieur du Bélarus.
在白俄罗斯高等教育体制中,白俄罗斯语也有同等的地位。
D'ailleurs, la Coprésidente de l'Alliance des Bélarussiennes est membre de la délégation.
而且,白俄罗斯妇女联盟的联合主席就是白俄罗斯代表团的成员之一。
Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.
白俄罗斯作为缔约国所签署的国际条约都在白俄罗斯共和国。
M. Metelitsa (Belarus) annonce que le Belarus souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.
Metelitsa生(白俄罗斯)宣布,白俄罗斯希望成为本决议草案的共同提案国。
Les Bélarussiens représentent 81 % des habitants du Bélarus sur un total de 10 millions.
在白俄罗斯境内目前居住的1 000万居民中,81%是白俄罗斯人。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄罗斯代表发言。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没达到。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会的自由受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入成为决议草案提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗斯还有一个重要的特性问题。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄罗斯四分之一的公民死亡。
Le Bélarus maintient son vigoureux appui à ces idées novatrices.
白俄罗斯继续坚决支持这些创新构想。
L'usage de la langue biélorusse se développe également dans le domaine de la culture.
文化领域也在推广白俄罗斯语。
Des déclarations sont faites par les représentants du Bélarus et des États-Unis.
白俄罗斯和美国的代表发了言。
Les représentants du Bélarus et de Cuba font des déclarations.
白俄罗斯代表和古巴代表发了言。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗斯代表在通过决议草案前发言。
Le Bélarus doit cependant comprendre les préoccupations de la communauté internationale.
但白俄罗斯应理解国际社会的关切。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗斯的另一优事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le biélorusse occupe une place analogue dans le système d'enseignement supérieur du Bélarus.
在白俄罗斯高等教育体制中,白俄罗斯语也有同等的地位。
D'ailleurs, la Coprésidente de l'Alliance des Bélarussiennes est membre de la délégation.
而且,白俄罗斯妇女联盟的联合主席就是白俄罗斯代表团的成员之一。
Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.
白俄罗斯作为缔约国所签署的国际条约都在白俄罗斯共和国直接用。
M. Metelitsa (Belarus) annonce que le Belarus souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.
Metelitsa先生(白俄罗斯)宣布,白俄罗斯希望成为本决议草案的共同提案国。
Les Bélarussiens représentent 81 % des habitants du Bélarus sur un total de 10 millions.
在白俄罗斯境内目前居住的1 000万居民中,81%是白俄罗斯人。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄罗斯代表发言。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没达到。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会的到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入成为决议草案提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗斯还有一个重要的特性问题。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄罗斯四分之一的公民死亡。
Le Bélarus maintient son vigoureux appui à ces idées novatrices.
白俄罗斯继续坚决支持这些创新构想。
L'usage de la langue biélorusse se développe également dans le domaine de la culture.
文化领域也在推广白俄罗斯语。
Des déclarations sont faites par les représentants du Bélarus et des États-Unis.
白俄罗斯和美国的代表发了言。
Les représentants du Bélarus et de Cuba font des déclarations.
白俄罗斯代表和古巴代表发了言。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗斯代表在通过决议草案前发言。
Le Bélarus doit cependant comprendre les préoccupations de la communauté internationale.
但白俄罗斯应理解国际社会的关切。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗斯的另一优先事项。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le biélorusse occupe une place analogue dans le système d'enseignement supérieur du Bélarus.
在俄罗斯高等教育体制
,
俄罗斯语也有同等的地位。
D'ailleurs, la Coprésidente de l'Alliance des Bélarussiennes est membre de la délégation.
而且,俄罗斯妇女
盟的
席就
俄罗斯代表团的成员之一。
Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.
俄罗斯作为缔约国所签署的国际条约都在
俄罗斯共和国直接
用。
M. Metelitsa (Belarus) annonce que le Belarus souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.
Metelitsa先生(俄罗斯)宣布,
俄罗斯希望成为本决议草案的共同提案国。
Les Bélarussiens représentent 81 % des habitants du Bélarus sur un total de 10 millions.
在俄罗斯境内目前居住的1 000万居民
,81%
俄罗斯人。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属俄罗斯领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请俄罗斯代表发言。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
俄罗斯这两点都没达到。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
俄罗斯工会的自由受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
俄罗斯加入成为决议草案提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
俄罗斯还有一个重要的特性问题。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
俄罗斯加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
俄罗斯四分之一的公民死亡。
Le Bélarus maintient son vigoureux appui à ces idées novatrices.
俄罗斯继续坚决支持这些创新构想。
L'usage de la langue biélorusse se développe également dans le domaine de la culture.
文化领域也在推广俄罗斯语。
Des déclarations sont faites par les représentants du Bélarus et des États-Unis.
俄罗斯和美国的代表发了言。
Les représentants du Bélarus et de Cuba font des déclarations.
俄罗斯代表和古巴代表发了言。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
俄罗斯代表在通过决议草案前发言。
Le Bélarus doit cependant comprendre les préoccupations de la communauté internationale.
但俄罗斯应理解国际社会的关切。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败俄罗斯的另一优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le biélorusse occupe une place analogue dans le système d'enseignement supérieur du Bélarus.
在白俄罗高等教
中,白俄罗
语也有同等的地位。
D'ailleurs, la Coprésidente de l'Alliance des Bélarussiennes est membre de la délégation.
而且,白俄罗妇女联盟的联合主席就是白俄罗
团的成员之一。
Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.
白俄罗作为缔约国所签署的国际条约都在白俄罗
共和国直接
用。
M. Metelitsa (Belarus) annonce que le Belarus souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.
Metelitsa先生(白俄罗)宣布,白俄罗
希望成为本决议草案的共同提案国。
Les Bélarussiens représentent 81 % des habitants du Bélarus sur un total de 10 millions.
在白俄罗境内目前居住的1 000万居民中,81%是白俄罗
人。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄罗发言。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗这两点都没达到。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗工会的自由受到严格限
。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗加入成为决议草案提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗还有一个重要的特性问题。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄罗四分之一的公民死亡。
Le Bélarus maintient son vigoureux appui à ces idées novatrices.
白俄罗继续坚决支持这些创新构想。
L'usage de la langue biélorusse se développe également dans le domaine de la culture.
文化领域也在推广白俄罗语。
Des déclarations sont faites par les représentants du Bélarus et des États-Unis.
白俄罗和美国的
发了言。
Les représentants du Bélarus et de Cuba font des déclarations.
白俄罗和古巴
发了言。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗在通过决议草案前发言。
Le Bélarus doit cependant comprendre les préoccupations de la communauté internationale.
但白俄罗应理解国际社会的关切。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗的另一优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le biélorusse occupe une place analogue dans le système d'enseignement supérieur du Bélarus.
在白俄高等教育体制中,白俄
语也有同等的地位。
D'ailleurs, la Coprésidente de l'Alliance des Bélarussiennes est membre de la délégation.
而且,白俄妇女联盟的联合主席就是白俄
代表团的成员之一。
Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.
白俄作为缔
国所签署的国
都在白俄
共和国直接
用。
M. Metelitsa (Belarus) annonce que le Belarus souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.
Metelitsa先生(白俄)宣布,白俄
望成为本决议草案的共同提案国。
Les Bélarussiens représentent 81 % des habitants du Bélarus sur un total de 10 millions.
在白俄境内目前居住的1 000万居民中,81%是白俄
人。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄代表发言。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄这两点都没达到。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄工会的自由受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄加入成为决议草案提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄还有一个重要的特性问题。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄四分之一的公民死亡。
Le Bélarus maintient son vigoureux appui à ces idées novatrices.
白俄继续坚决支持这些创新构想。
L'usage de la langue biélorusse se développe également dans le domaine de la culture.
文化领域也在推广白俄语。
Des déclarations sont faites par les représentants du Bélarus et des États-Unis.
白俄和美国的代表发了言。
Les représentants du Bélarus et de Cuba font des déclarations.
白俄代表和古巴代表发了言。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄代表在通过决议草案前发言。
Le Bélarus doit cependant comprendre les préoccupations de la communauté internationale.
但白俄应理解国
社会的关切。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄的另一优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。