法语助手
  • 关闭

熟练的

添加到生词本

savant, e
rompu, e
habile
accompli, e
chevronné, e
fort , e
expert , e
émérite
exercé, e
法 语 助 手

Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.

这个企业拥有很多技术人员及工人。

Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.

保健专业人员接生人数也在增加。

La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.

瑞士拥有高就业率,劳动者拥有技能。

L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.

目前每三个工作岗位就有一个是高工作。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有助手协助情况下分娩可能性更大。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲保健门缺乏人力资源,这是一个非常令人苦恼问题。

La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.

这些技术旅游业和金融业良好发展至关重要。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.

当前能获得财政资源和人力资源,数量远远不敷所需。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.

当前能获得财政资源和人力资源,数量远远不敷所需。

L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.

塞拉利昂长期冲突导致技艺专业人员逃离塞拉利昂现象更加严重。

Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.

此外,技术专门人员外流使进一步减少了本已不多专业人员。

Toute habitude se repose sur un entraînement.

任何方面都来自锻炼。

En revanche, dans les services et les emplois non qualifiés de base, les femmes sont majoritaires.

服务性工作和非初等工作,以女工为主。

Seules 56 % des naissances dans le monde sont assistées par des accoucheuses ou des infirmières qualifiées.

助产士和护士仅帮助了全球56%生育。

Plus de 90 % des accouchements se font encore à la maison sans l'aide d'accoucheuses qualifiées.

分娩有90%以上仍是在家中进行,没有助产人员帮助。

Les rédacteurs juridiques qualifiés sont rares, et même les copies des lois sont parfois difficiles à obtenir.

法律起草人极少,有时连法律文本都极难获得。

La proportion des accouchements effectués avec l'assistance de personnel sanitaire qualifié a augmenté pour atteindre environ 97,3 %.

由技术医务人员接生分娩比例上升到大约97.3%。

Prestation des services de techniciens et de personnel de gestion qualifié pour répondre aux besoins de l'Iraq.

提供技术和管理人员,以满足伊拉克需求。

Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.

人们承认,拥有技能移徙者可为接收国经济增长作出贡献。

Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.

令人遗憾是,我国具备技能人力资源都外流到发达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 熟练的 的法语例句

用户正在搜索


palindromique, palingenèse, palingénésie, palingénétique, palinodie, palinurus, pâlir, palis, palissade, palissader,

相似单词


熟记, 熟记课文, 熟记一篇课文, 熟客, 熟练, 熟练的, 熟练的<雅>, 熟练的技术员, 熟练的手, 熟练地,
savant, e
rompu, e
habile
accompli, e
chevronné, e
fort , e
expert , e
émérite
exercé, e
法 语 助 手

Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.

这个企业有很多技术人员及工人。

Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.

保健专业人员接生人数也在增加。

La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.

瑞士有高就业率,劳动者技能。

L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.

目前每三个工作岗位就有一个是高度工作。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有助手协助情况下分娩可能性更大。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲保健门缺乏人力资源,这是一个非常令人苦恼问题。

La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.

这些技术专才对于旅游业和金融业良好发展至关重要。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.

当前能财政资源和人力资源,数量远远不敷所需。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.

当前能财政资源和人力资源,数量远远不敷所需。

L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.

塞拉利昂长期冲突导致技艺专业人员逃离塞拉利昂现象更加严重。

Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.

此外,技术专门人员外流使进一步减少了本已不多专业人员。

Toute habitude se repose sur un entraînement.

任何方面都来自锻炼。

En revanche, dans les services et les emplois non qualifiés de base, les femmes sont majoritaires.

服务性工作和非初等工作,以女工为主。

Seules 56 % des naissances dans le monde sont assistées par des accoucheuses ou des infirmières qualifiées.

助产士和护士仅帮助了全球56%生育。

Plus de 90 % des accouchements se font encore à la maison sans l'aide d'accoucheuses qualifiées.

分娩有90%以上仍是在家中进行,没有助产人员帮助。

Les rédacteurs juridiques qualifiés sont rares, et même les copies des lois sont parfois difficiles à obtenir.

法律起草人极少,有时连法律文本都极难

La proportion des accouchements effectués avec l'assistance de personnel sanitaire qualifié a augmenté pour atteindre environ 97,3 %.

由技术医务人员接生分娩比例上升到大约97.3%。

Prestation des services de techniciens et de personnel de gestion qualifié pour répondre aux besoins de l'Iraq.

提供技术和管理人员,以满足伊拉克需求。

Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.

人们承认,技能移徙者可为接收国经济增长作出贡献。

Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.

令人遗憾是,我国具备技能人力资源都外流到发达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 熟练的 的法语例句

用户正在搜索


pallite, pallium, palmacée, palmage, palmaire, palmarès, palmarium, palmas, palmatifide, palmatiflore,

相似单词


熟记, 熟记课文, 熟记一篇课文, 熟客, 熟练, 熟练的, 熟练的<雅>, 熟练的技术员, 熟练的手, 熟练地,
savant, e
rompu, e
habile
accompli, e
chevronné, e
fort , e
expert , e
émérite
exercé, e
法 语 助 手

Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.

这个企业拥有很多技术人员及工人。

Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.

保健专业人员接生人数也在增加。

La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.

瑞士拥有高就业率,劳动者拥有技能。

L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.

目前每三个工作岗位就有一个是高度工作。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有助手协助情况下分娩可能性更大。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲保健门缺乏人力资源,这是一个非常令人苦恼

La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.

这些技术专才对于旅游业和金融业良好发展至关重要。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.

当前能获得财政资源和人力资源,数量远远不敷所需。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.

当前能获得财政资源和人力资源,数量远远不敷所需。

L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.

塞拉利昂长期冲突导致技艺专业人员逃离塞拉利昂现象更加严重。

Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.

此外,技术专门人员外流使进一步减少了本已不多专业人员。

Toute habitude se repose sur un entraînement.

任何方面都来自锻炼。

En revanche, dans les services et les emplois non qualifiés de base, les femmes sont majoritaires.

服务性工作和非初等工作,以女工为主。

Seules 56 % des naissances dans le monde sont assistées par des accoucheuses ou des infirmières qualifiées.

助产士和护士仅帮助了全球56%生育。

Plus de 90 % des accouchements se font encore à la maison sans l'aide d'accoucheuses qualifiées.

分娩有90%以上仍是在家中进行,没有助产人员帮助。

Les rédacteurs juridiques qualifiés sont rares, et même les copies des lois sont parfois difficiles à obtenir.

法律起草人极少,有时连法律文本都极难获得。

La proportion des accouchements effectués avec l'assistance de personnel sanitaire qualifié a augmenté pour atteindre environ 97,3 %.

由技术医务人员接生分娩比例上升到大约97.3%。

Prestation des services de techniciens et de personnel de gestion qualifié pour répondre aux besoins de l'Iraq.

提供技术和管理人员,以满足伊拉克需求。

Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.

人们承认,拥有技能移徙者可为接收国经济增长作出贡献。

Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.

令人遗憾是,我国具备技能人力资源都外流到发达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 熟练的 的法语例句

用户正在搜索


palynologie, palynologue, palynostratigraphie, PAL制式, pamaquine, pâmé, pâmer, pamir, pâmoison, pampa,

相似单词


熟记, 熟记课文, 熟记一篇课文, 熟客, 熟练, 熟练的, 熟练的<雅>, 熟练的技术员, 熟练的手, 熟练地,
savant, e
rompu, e
habile
accompli, e
chevronné, e
fort , e
expert , e
émérite
exercé, e
法 语 助 手

Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.

这个企业拥有很多技术人员及熟练工人。

Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.

熟练保健专业人员接生人数也在增加。

La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.

瑞士拥有高就业率,劳动者拥有熟练技能。

L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.

目前每三个工作岗位就有一个是高度熟练工作。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有熟练助手协助情况下分娩可能性更大。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲保健门缺乏熟练人力资源,这是一个非常令人苦恼问题。

La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.

这些技术熟练专才对于旅游业和金融业良好发展至关重要。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.

当前能获得财政资源和熟练人力资源,数量远远不敷所需。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.

当前能获得财政资源和熟练人力资源,数量远远不敷所需。

L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.

塞拉利昂长期冲突导致技艺熟练专业人员逃离塞拉利昂现象更加严重。

Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.

此外,技术熟练专门人员外流使进一步减少了本已不多专业人员。

Toute habitude se repose sur un entraînement.

任何方面熟练都来自锻炼。

En revanche, dans les services et les emplois non qualifiés de base, les femmes sont majoritaires.

服务性工作和非熟练初等工作,以女工为主。

Seules 56 % des naissances dans le monde sont assistées par des accoucheuses ou des infirmières qualifiées.

熟练助产士和护士仅帮助了全球56%生育。

Plus de 90 % des accouchements se font encore à la maison sans l'aide d'accoucheuses qualifiées.

分娩有90%以上仍是在家中进行,没有熟练助产人员帮助。

Les rédacteurs juridiques qualifiés sont rares, et même les copies des lois sont parfois difficiles à obtenir.

熟练法律起草人极少,有时连法律文本都极难获得。

La proportion des accouchements effectués avec l'assistance de personnel sanitaire qualifié a augmenté pour atteindre environ 97,3 %.

由技术熟练医务人员接生分娩比例上升到大约97.3%。

Prestation des services de techniciens et de personnel de gestion qualifié pour répondre aux besoins de l'Iraq.

提供熟练技术和管理人员,以满足伊拉克需求。

Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.

人们承认,拥有熟练技能移徙者可为接收国经济增长作出贡献。

Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.

令人遗憾是,我国具备熟练技能人力资源都外流到发达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 熟练的 的法语例句

用户正在搜索


panallotriomorphe, panama, Panaméen, panaméricain, panaméricanisme, panamien, pananticorps, panarabe, panarabisme, panard,

相似单词


熟记, 熟记课文, 熟记一篇课文, 熟客, 熟练, 熟练的, 熟练的<雅>, 熟练的技术员, 熟练的手, 熟练地,
savant, e
rompu, e
habile
accompli, e
chevronné, e
fort , e
expert , e
émérite
exercé, e
法 语 助 手

Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.

这个企业拥有很多技术人员及熟练工人。

Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.

熟练保健专业人员接生也在

La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.

士拥有高就业率,劳动者拥有熟练技能。

L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.

目前每三个工作岗位就有一个是高度熟练工作。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有熟练助手协助情况下分娩可能性更大。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲保健门缺乏熟练人力,这是一个非常令人苦恼问题。

La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.

这些技术熟练专才对于旅游业和金融业良好发展至关重要。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.

当前能获得财政熟练人力量远远不敷所需。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.

当前能获得财政熟练人力量远远不敷所需。

L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.

塞拉利昂长期冲突导致技艺熟练专业人员逃离塞拉利昂现象更严重。

Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.

此外,技术熟练专门人员外流使进一步减少了本已不多专业人员。

Toute habitude se repose sur un entraînement.

任何方面熟练都来自锻炼。

En revanche, dans les services et les emplois non qualifiés de base, les femmes sont majoritaires.

服务性工作和非熟练初等工作,以女工为主。

Seules 56 % des naissances dans le monde sont assistées par des accoucheuses ou des infirmières qualifiées.

熟练助产士和护士仅帮助了全球56%生育。

Plus de 90 % des accouchements se font encore à la maison sans l'aide d'accoucheuses qualifiées.

分娩有90%以上仍是在家中进行,没有熟练助产人员帮助。

Les rédacteurs juridiques qualifiés sont rares, et même les copies des lois sont parfois difficiles à obtenir.

熟练法律起草人极少,有时连法律文本都极难获得。

La proportion des accouchements effectués avec l'assistance de personnel sanitaire qualifié a augmenté pour atteindre environ 97,3 %.

由技术熟练医务人员接生分娩比例上升到大约97.3%。

Prestation des services de techniciens et de personnel de gestion qualifié pour répondre aux besoins de l'Iraq.

提供熟练技术和管理人员,以满足伊拉克需求。

Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.

人们承认,拥有熟练技能移徙者可为接收国经济长作出贡献。

Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.

令人遗憾是,我国具备熟练技能人力都外流到发达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 熟练的 的法语例句

用户正在搜索


pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore,

相似单词


熟记, 熟记课文, 熟记一篇课文, 熟客, 熟练, 熟练的, 熟练的<雅>, 熟练的技术员, 熟练的手, 熟练地,
savant, e
rompu, e
habile
accompli, e
chevronné, e
fort , e
expert , e
émérite
exercé, e
法 语 助 手

Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.

这个企业拥有很多技术员及熟练

Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.

熟练保健专业员接生在增加。

La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.

瑞士拥有高就业率,劳动者拥有熟练技能。

L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.

目前每三个工作岗位就有一个是高度熟练工作。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有熟练助手协助情况下分娩可能性更大。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲保健门缺乏熟练力资源,这是一个非常令苦恼问题。

La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.

这些技术熟练专才对于旅游业和金融业良好发展至关重要。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.

当前能获得财政资源和熟练力资源,敷所需。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.

当前能获得财政资源和熟练力资源,敷所需。

L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.

塞拉利昂长期冲突导致技艺熟练专业员逃离塞拉利昂现象更加严重。

Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.

此外,技术熟练专门外流使进一步减少了本已专业员。

Toute habitude se repose sur un entraînement.

任何方面熟练都来自锻炼。

En revanche, dans les services et les emplois non qualifiés de base, les femmes sont majoritaires.

服务性工作和非熟练初等工作,以女工为主。

Seules 56 % des naissances dans le monde sont assistées par des accoucheuses ou des infirmières qualifiées.

熟练助产士和护士仅帮助了全球56%生育。

Plus de 90 % des accouchements se font encore à la maison sans l'aide d'accoucheuses qualifiées.

分娩有90%以上仍是在家中进行,没有熟练助产员帮助。

Les rédacteurs juridiques qualifiés sont rares, et même les copies des lois sont parfois difficiles à obtenir.

熟练法律起草极少,有时连法律文本都极难获得。

La proportion des accouchements effectués avec l'assistance de personnel sanitaire qualifié a augmenté pour atteindre environ 97,3 %.

由技术熟练医务员接生分娩比例上升到大约97.3%。

Prestation des services de techniciens et de personnel de gestion qualifié pour répondre aux besoins de l'Iraq.

提供熟练技术和管理员,以满足伊拉克需求。

Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.

们承认,拥有熟练技能移徙者可为接收国经济增长作出贡献。

Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.

遗憾是,我国具备熟练技能力资源都外流到发达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 熟练的 的法语例句

用户正在搜索


panhémolysine, panhypogammaglobulinémie, panic, panicaut, panicule, paniculé, paniculée, paniculiforme, panicum, panidioblastique,

相似单词


熟记, 熟记课文, 熟记一篇课文, 熟客, 熟练, 熟练的, 熟练的<雅>, 熟练的技术员, 熟练的手, 熟练地,
savant, e
rompu, e
habile
accompli, e
chevronné, e
fort , e
expert , e
émérite
exercé, e
法 语 助 手

Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.

企业拥有很多技术人员及熟练工人。

Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.

熟练保健专业人员接生人数也在增加。

La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.

瑞士拥有高就业率,劳动者拥有熟练技能。

L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.

目前工作岗位就有一是高度熟练工作。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有熟练助手协助情况下分娩可能性更大。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲保健门缺乏熟练人力资源,这是一非常令人苦恼问题。

La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.

这些技术熟练专才对于旅游业和金融业良好关重要。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.

当前能获得财政资源和熟练人力资源,数量远远不敷所需。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.

当前能获得财政资源和熟练人力资源,数量远远不敷所需。

L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.

塞拉利昂长期冲突导致技艺熟练专业人员逃离塞拉利昂现象更加严重。

Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.

此外,技术熟练专门人员外流使进一步减少了本已不多专业人员。

Toute habitude se repose sur un entraînement.

任何方面熟练都来自锻炼。

En revanche, dans les services et les emplois non qualifiés de base, les femmes sont majoritaires.

服务性工作和非熟练初等工作,以女工为主。

Seules 56 % des naissances dans le monde sont assistées par des accoucheuses ou des infirmières qualifiées.

熟练助产士和护士仅帮助了全球56%生育。

Plus de 90 % des accouchements se font encore à la maison sans l'aide d'accoucheuses qualifiées.

分娩有90%以上仍是在家中进行,没有熟练助产人员帮助。

Les rédacteurs juridiques qualifiés sont rares, et même les copies des lois sont parfois difficiles à obtenir.

熟练法律起草人极少,有时连法律文本都极难获得。

La proportion des accouchements effectués avec l'assistance de personnel sanitaire qualifié a augmenté pour atteindre environ 97,3 %.

由技术熟练医务人员接生分娩比例上升到大约97.3%。

Prestation des services de techniciens et de personnel de gestion qualifié pour répondre aux besoins de l'Iraq.

提供熟练技术和管理人员,以满足伊拉克需求。

Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.

人们承认,拥有熟练技能移徙者可为接收国经济增长作出贡献。

Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.

令人遗憾是,我国具备熟练技能人力资源都外流到达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 熟练的 的法语例句

用户正在搜索


paniquard, panique, paniqué, paniquer, Panis, Panisélien, panislamique, panislamisme, panjabi, panlabyrinthite,

相似单词


熟记, 熟记课文, 熟记一篇课文, 熟客, 熟练, 熟练的, 熟练的<雅>, 熟练的技术员, 熟练的手, 熟练地,
savant, e
rompu, e
habile
accompli, e
chevronné, e
fort , e
expert , e
émérite
exercé, e
法 语 助 手

Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.

这个有很多技术人员及熟练工人。

Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.

熟练保健专业人员接生人数也在增加。

La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.

瑞士有高就业率,劳动者熟练技能。

L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.

目前每三个工作岗位就有一个是高度熟练工作。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有熟练助手协助情况下分娩可能性更大。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲保健门缺乏熟练人力资源,这是一个非常令人苦恼问题。

La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.

这些技术熟练专才对于旅游业和金融业良好发展至关重要。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.

当前能获得财政资源和熟练人力资源,数量远远不

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.

当前能获得财政资源和熟练人力资源,数量远远不

L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.

塞拉利昂长期冲突导致技艺熟练专业人员逃离塞拉利昂现象更加严重。

Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.

此外,技术熟练专门人员外流使进一步减少了本已不多专业人员。

Toute habitude se repose sur un entraînement.

任何方面熟练都来自锻炼。

En revanche, dans les services et les emplois non qualifiés de base, les femmes sont majoritaires.

服务性工作和非熟练初等工作,以女工为主。

Seules 56 % des naissances dans le monde sont assistées par des accoucheuses ou des infirmières qualifiées.

熟练助产士和护士仅帮助了全球56%生育。

Plus de 90 % des accouchements se font encore à la maison sans l'aide d'accoucheuses qualifiées.

分娩有90%以上仍是在家中进行,没有熟练助产人员帮助。

Les rédacteurs juridiques qualifiés sont rares, et même les copies des lois sont parfois difficiles à obtenir.

熟练法律起草人极少,有时连法律文本都极难获得。

La proportion des accouchements effectués avec l'assistance de personnel sanitaire qualifié a augmenté pour atteindre environ 97,3 %.

由技术熟练医务人员接生分娩比例上升到大约97.3%。

Prestation des services de techniciens et de personnel de gestion qualifié pour répondre aux besoins de l'Iraq.

提供熟练技术和管理人员,以满足伊拉克求。

Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.

人们承认,熟练技能移徙者可为接收国经济增长作出贡献。

Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.

令人遗憾是,我国具备熟练技能人力资源都外流到发达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 熟练的 的法语例句

用户正在搜索


pansu, pant-, pantacourt, pantagruélique, pantalgie, pantalon, pantalonnade, pante, pantelant, pantélégraphe,

相似单词


熟记, 熟记课文, 熟记一篇课文, 熟客, 熟练, 熟练的, 熟练的<雅>, 熟练的技术员, 熟练的手, 熟练地,
savant, e
rompu, e
habile
accompli, e
chevronné, e
fort , e
expert , e
émérite
exercé, e
法 语 助 手

Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.

这个企业拥有很多技术人员及熟练工人。

Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.

熟练保健专业人员接生人数也在增加。

La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.

瑞士拥有高就业率,劳动者拥有熟练技能。

L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.

目前每三个工就有一个是高度熟练

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有熟练助手协助情况下分娩可能性更大。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲保健门缺乏熟练人力资源,这是一个非常令人苦恼问题。

La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.

这些技术熟练专才对于旅游业和金融业好发展至关重要。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.

当前能获得财政资源和熟练人力资源,数量远远不敷所需。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.

当前能获得财政资源和熟练人力资源,数量远远不敷所需。

L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.

塞拉利昂长期冲突导致技艺熟练专业人员逃离塞拉利昂现象更加严重。

Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.

此外,技术熟练专门人员外流使进一步减少了本已不多专业人员。

Toute habitude se repose sur un entraînement.

任何方面熟练都来自锻炼。

En revanche, dans les services et les emplois non qualifiés de base, les femmes sont majoritaires.

服务性工和非熟练初等工,以女工为主。

Seules 56 % des naissances dans le monde sont assistées par des accoucheuses ou des infirmières qualifiées.

熟练助产士和护士仅帮助了全球56%生育。

Plus de 90 % des accouchements se font encore à la maison sans l'aide d'accoucheuses qualifiées.

分娩有90%以上仍是在家中进行,没有熟练助产人员帮助。

Les rédacteurs juridiques qualifiés sont rares, et même les copies des lois sont parfois difficiles à obtenir.

熟练法律起草人极少,有时连法律文本都极难获得。

La proportion des accouchements effectués avec l'assistance de personnel sanitaire qualifié a augmenté pour atteindre environ 97,3 %.

由技术熟练医务人员接生分娩比例上升到大约97.3%。

Prestation des services de techniciens et de personnel de gestion qualifié pour répondre aux besoins de l'Iraq.

提供熟练技术和管理人员,以满足伊拉克需求。

Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.

人们承认,拥有熟练技能移徙者可为接收国经济增长出贡献。

Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.

令人遗憾是,我国具备熟练技能人力资源都外流到发达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 熟练的 的法语例句

用户正在搜索


pantoptose, pantoquière, pantothénate, pantothénique, Pantothériens, pantouflage, pantouflard, pantoufle, pantoufler, pantoum,

相似单词


熟记, 熟记课文, 熟记一篇课文, 熟客, 熟练, 熟练的, 熟练的<雅>, 熟练的技术员, 熟练的手, 熟练地,
savant, e
rompu, e
habile
accompli, e
chevronné, e
fort , e
expert , e
émérite
exercé, e
法 语 助 手

Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.

企业拥有很多技术人员及熟练工人。

Le nombre d'accouchements en présence de professionnels de la santé qualifiés a également augmenté.

熟练保健专业人员接生人数也在增加。

La Suisse connaît un taux d'activité élevé et une main d'oeuvre hautement qualifiée.

瑞士拥有高就业率,劳动者拥有熟练技能。

L'emploi hautement qualifié représente maintenant plus d'un emploi sur trois.

目前每三工作岗位就有高度熟练工作。

Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.

少女在没有熟练助手协助情况下分娩可能性更大。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲保健门缺乏熟练人力资源,这非常令人苦恼问题。

La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.

这些技术熟练专才对于旅金融业良好发展至关重要。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles sont tout à fait inadaptées.

当前能获得财政资源熟练人力资源,数量远远不敷所需。

Quant aux ressources financières et humaines actuellement disponibles, elles font actuellement défaut.

当前能获得财政资源熟练人力资源,数量远远不敷所需。

L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.

塞拉利昂长期冲突导致技艺熟练专业人员逃离塞拉利昂现象更加严重。

Leurs ressources déjà limitées ont encore été réduites par la migration de cadres qualifiés.

此外,技术熟练专门人员外流使进步减少了本已不多专业人员。

Toute habitude se repose sur un entraînement.

任何方面熟练都来自锻炼。

En revanche, dans les services et les emplois non qualifiés de base, les femmes sont majoritaires.

服务性工作熟练初等工作,以女工为主。

Seules 56 % des naissances dans le monde sont assistées par des accoucheuses ou des infirmières qualifiées.

熟练助产士护士仅帮助了全球56%生育。

Plus de 90 % des accouchements se font encore à la maison sans l'aide d'accoucheuses qualifiées.

分娩有90%以上仍在家中进行,没有熟练助产人员帮助。

Les rédacteurs juridiques qualifiés sont rares, et même les copies des lois sont parfois difficiles à obtenir.

熟练法律起草人极少,有时连法律文本都极难获得。

La proportion des accouchements effectués avec l'assistance de personnel sanitaire qualifié a augmenté pour atteindre environ 97,3 %.

由技术熟练医务人员接生分娩比例上升到大约97.3%。

Prestation des services de techniciens et de personnel de gestion qualifié pour répondre aux besoins de l'Iraq.

提供熟练技术管理人员,以满足伊拉克需求。

Il est admis que les migrants qualifiés contribuent à la croissance économique des pays d'accueil.

人们承认,拥有熟练技能移徙者可为接收国经济增长作出贡献。

Nous regrettons de voir partir nos ressources humaines qualifiées vers le monde développé.

令人遗憾,我国具备熟练技能人力资源都外流到发达国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 熟练的 的法语例句

用户正在搜索


paon, paonne, paonneau, paonner, paoteou, paoting, papa, papable, papagoïte, papaïne,

相似单词


熟记, 熟记课文, 熟记一篇课文, 熟客, 熟练, 熟练的, 熟练的<雅>, 熟练的技术员, 熟练的手, 熟练地,