12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
她利用空闲时间游览巴胜古迹。
12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
她利用空闲时间游览巴胜古迹。
Les Descamps feront un beau voyage dans le Midi de la France le mois prochain.
Descamps 一家下个月到法国南部停止一次美妙
游览。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
As-tu déjà visité la ville de Paris ?
你是否已经游览过巴城了?
Après l'excursion àla rivière de Daning, le bateau Katarina reprend sa route.
游览完大宁河,凯蒂号继续前进。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日凡尔赛宫已是举世
游览胜地。
Maintenant, le gouvernement Pompidou pouvez également visiter pendant la journée.
现在,皮杜府白天也可以游览。
Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.
但是,太空旅游将不局限于国际空间站上游览。
Fini de visiter les deux iles, on a rentré à Venise en bateau l'après-midi.
完成了两个小岛游览,我们下午乘船回到了威尼斯。
Visiter Cuba et parcourir une partie de l'île à bicyclette.
原来她到古巴旅行,并骑自行车游览了部分岛屿。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口是游轮载游客到各岛游览门户。
Entre autres mesures, on propose d'accroître le nombre maximum de visiteurs autorisé par visite.
提出步骤包括增加每批游览组
人数上限。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览门户。
Durant la période à l'examen, 496 377 personnes se sont inscrites à cette visite.
在本报告所述期间,496,377游客参加了游览。
IS3.49 Des visites audioguidées devraient également être proposées aux visiteurs.
IS3.49 导游业务还可以为游客提供录音游览。
Plus de 10 % d'entre elles assistent également à une conférence ou à une séance d'information.
以上游客除参加导游游览外,还参加讲座或情况介绍方案。
Le formulaire ci-après peut-être utilisé pour retenir ces excursions.
可使用下表安排这些游览。
Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.
例如,一项措施是在游览前先放录像简介。
Les croisiéristes et les touristes en excursion constituent respectivement 42 % et 5 % du total3.
中途停留游客和游览游客各占42%和5%。
Une ville à déguster mais aussi un point de départ idéal pour rayonner dans la région.
不仅蒙彼利埃值得一游,而且还可以从这里出发游览整个地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
她利用空闲时间游览巴黎的名胜古迹。
Les Descamps feront un beau voyage dans le Midi de la France le mois prochain.
Descamps 一家下月要到法国南部停止一次美妙的游览。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去舍大道上散步。
As-tu déjà visité la ville de Paris ?
你是否已经游览过巴黎城了?
Après l'excursion àla rivière de Daning, le bateau Katarina reprend sa route.
游览完大宁河,凯蒂号继续前进。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔赛宫已是举世名的游览胜地。
Maintenant, le gouvernement Pompidou pouvez également visiter pendant la journée.
现在,皮杜府白天也可以游览。
Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.
但是,太空旅游将不局限于国际空间站上的游览。
Fini de visiter les deux iles, on a rentré à Venise en bateau l'après-midi.
完成了两的游览,我们下午乘船回到了威尼斯。
Visiter Cuba et parcourir une partie de l'île à bicyclette.
原来她到古巴旅行,并骑自行车游览了部分屿。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口是游轮载游客到各游览的主要门户。
Entre autres mesures, on propose d'accroître le nombre maximum de visiteurs autorisé par visite.
提出的步骤包括增加每批游览组的人数上限。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口是游轮运载游客到群游览的主要门户。
Durant la période à l'examen, 496 377 personnes se sont inscrites à cette visite.
在本报告所述期间,496,377名游客参加了游览。
IS3.49 Des visites audioguidées devraient également être proposées aux visiteurs.
IS3.49 导游业务还可以为游客提供录音游览。
Plus de 10 % d'entre elles assistent également à une conférence ou à une séance d'information.
以上的游客除参加导游游览外,还参加讲座或情况介绍方案。
Le formulaire ci-après peut-être utilisé pour retenir ces excursions.
可使用下表安排这些游览。
Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.
例如,一项措施是在游览前先放录像简介。
Les croisiéristes et les touristes en excursion constituent respectivement 42 % et 5 % du total3.
中途停留的游客和游览游客各占42%和5%。
Une ville à déguster mais aussi un point de départ idéal pour rayonner dans la région.
不仅蒙彼利埃值得一游,而且还可以从这里出发游览整地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
她利用空闲时间览巴黎的名胜古迹。
Les Descamps feront un beau voyage dans le Midi de la France le mois prochain.
Descamps 一家下到法国南部停止一次美妙的
览。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
As-tu déjà visité la ville de Paris ?
你是否已经览过巴黎城了?
Après l'excursion àla rivière de Daning, le bateau Katarina reprend sa route.
览完大宁河,凯蒂号继续前进。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔赛宫已是举世名的
览胜地。
Maintenant, le gouvernement Pompidou pouvez également visiter pendant la journée.
现在,皮杜府白天也可以览。
Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.
但是,太空旅将不局限于国际空间站上的
览。
Fini de visiter les deux iles, on a rentré à Venise en bateau l'après-midi.
完成了两小岛的
览,我们下午乘船回到了威尼斯。
Visiter Cuba et parcourir une partie de l'île à bicyclette.
原来她到古巴旅行,并骑自行车览了部分岛屿。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口是客到各岛
览的主
门户。
Entre autres mesures, on propose d'accroître le nombre maximum de visiteurs autorisé par visite.
提出的步骤包括增加每批览组的人数上限。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口是运
客到群岛
览的主
门户。
Durant la période à l'examen, 496 377 personnes se sont inscrites à cette visite.
在本报告所述期间,496,377名客参加了
览。
IS3.49 Des visites audioguidées devraient également être proposées aux visiteurs.
IS3.49 导业务还可以为
客提供录音
览。
Plus de 10 % d'entre elles assistent également à une conférence ou à une séance d'information.
以上的客除参加导
览外,还参加讲座或情况介绍方案。
Le formulaire ci-après peut-être utilisé pour retenir ces excursions.
可使用下表安排这些览。
Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.
例如,一项措施是在览前先放录像简介。
Les croisiéristes et les touristes en excursion constituent respectivement 42 % et 5 % du total3.
中途停留的客和
览
客各占42%和5%。
Une ville à déguster mais aussi un point de départ idéal pour rayonner dans la région.
不仅蒙彼利埃值得一,而且还可以从这里出发
览整
地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
她利用空闲时间游黎的名胜古迹。
Les Descamps feront un beau voyage dans le Midi de la France le mois prochain.
Descamps 一家下个月要到法南部停止一次美妙的游
。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
As-tu déjà visité la ville de Paris ?
你是否已经游黎城了?
Après l'excursion àla rivière de Daning, le bateau Katarina reprend sa route.
游完大宁河,凯蒂号继续前进。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔赛宫已是举世名的游
胜地。
Maintenant, le gouvernement Pompidou pouvez également visiter pendant la journée.
现在,皮杜府白天也可以游。
Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.
但是,太空旅游将不局际空间站上的游
。
Fini de visiter les deux iles, on a rentré à Venise en bateau l'après-midi.
完成了两个小岛的游,我们下午乘船回到了威尼斯。
Visiter Cuba et parcourir une partie de l'île à bicyclette.
原来她到古旅行,并骑自行车游
了部分岛屿。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口是游轮载游客到各岛游的主要门户。
Entre autres mesures, on propose d'accroître le nombre maximum de visiteurs autorisé par visite.
提出的步骤包括增加每批游组的人数上
。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游的主要门户。
Durant la période à l'examen, 496 377 personnes se sont inscrites à cette visite.
在本报告所述期间,496,377名游客参加了游。
IS3.49 Des visites audioguidées devraient également être proposées aux visiteurs.
IS3.49 导游业务还可以为游客提供录音游。
Plus de 10 % d'entre elles assistent également à une conférence ou à une séance d'information.
以上的游客除参加导游游外,还参加讲座或情况介绍方案。
Le formulaire ci-après peut-être utilisé pour retenir ces excursions.
可使用下表安排这些游。
Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.
例如,一项措施是在游前先放录像简介。
Les croisiéristes et les touristes en excursion constituent respectivement 42 % et 5 % du total3.
中途停留的游客和游游客各占42%和5%。
Une ville à déguster mais aussi un point de départ idéal pour rayonner dans la région.
不仅蒙彼利埃值得一游,而且还可以从这里出发游整个地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
她利用空闲时间游览巴黎的名胜古迹。
Les Descamps feront un beau voyage dans le Midi de la France le mois prochain.
Descamps 一家下个月要到法国南部停止一次美妙的游览。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
As-tu déjà visité la ville de Paris ?
你是否已经游览过巴黎城了?
Après l'excursion àla rivière de Daning, le bateau Katarina reprend sa route.
游览完大宁河,凯蒂号继续前。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
的凡尔赛宫已是举世
名的游览胜地。
Maintenant, le gouvernement Pompidou pouvez également visiter pendant la journée.
现在,皮天也可以游览。
Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.
但是,太空旅游将不局限于国际空间站上的游览。
Fini de visiter les deux iles, on a rentré à Venise en bateau l'après-midi.
完成了两个小岛的游览,我们下午乘船回到了威尼斯。
Visiter Cuba et parcourir une partie de l'île à bicyclette.
原来她到古巴旅行,并骑自行车游览了部分岛屿。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。
Entre autres mesures, on propose d'accroître le nombre maximum de visiteurs autorisé par visite.
提出的步骤包括增加每批游览组的人数上限。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。
Durant la période à l'examen, 496 377 personnes se sont inscrites à cette visite.
在本报告所述期间,496,377名游客参加了游览。
IS3.49 Des visites audioguidées devraient également être proposées aux visiteurs.
IS3.49 导游业务还可以为游客提供录音游览。
Plus de 10 % d'entre elles assistent également à une conférence ou à une séance d'information.
以上的游客除参加导游游览外,还参加讲座或情况介绍方案。
Le formulaire ci-après peut-être utilisé pour retenir ces excursions.
可使用下表安排这些游览。
Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.
例如,一项措施是在游览前先放录像简介。
Les croisiéristes et les touristes en excursion constituent respectivement 42 % et 5 % du total3.
中途停留的游客和游览游客各占42%和5%。
Une ville à déguster mais aussi un point de départ idéal pour rayonner dans la région.
不仅蒙彼利埃值得一游,而且还可以从这里出发游览整个地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
她利用空闲时间游览巴黎的名胜古迹。
Les Descamps feront un beau voyage dans le Midi de la France le mois prochain.
Descamps 一家下个月要法国南部停止一次美妙的游览。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯,
且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
As-tu déjà visité la ville de Paris ?
你是否已经游览过巴黎城了?
Après l'excursion àla rivière de Daning, le bateau Katarina reprend sa route.
游览完大宁河,凯蒂号继续前进。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔赛宫已是举世名的游览胜地。
Maintenant, le gouvernement Pompidou pouvez également visiter pendant la journée.
现在,皮杜府白天也可以游览。
Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.
但是,太空旅游将不局限于国际空间站上的游览。
Fini de visiter les deux iles, on a rentré à Venise en bateau l'après-midi.
完成了两个小岛的游览,我们下午乘了威尼斯。
Visiter Cuba et parcourir une partie de l'île à bicyclette.
原来她古巴旅行,
骑自行车游览了部分岛屿。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口是游轮载游客各岛游览的主要
户。
Entre autres mesures, on propose d'accroître le nombre maximum de visiteurs autorisé par visite.
提出的步骤包括增加每批游览组的人数上限。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口是游轮运载游客群岛游览的主要
户。
Durant la période à l'examen, 496 377 personnes se sont inscrites à cette visite.
在本报告所述期间,496,377名游客参加了游览。
IS3.49 Des visites audioguidées devraient également être proposées aux visiteurs.
IS3.49 导游业务还可以为游客提供录音游览。
Plus de 10 % d'entre elles assistent également à une conférence ou à une séance d'information.
以上的游客除参加导游游览外,还参加讲座或情况介绍方案。
Le formulaire ci-après peut-être utilisé pour retenir ces excursions.
可使用下表安排这些游览。
Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.
例如,一项措施是在游览前先放录像简介。
Les croisiéristes et les touristes en excursion constituent respectivement 42 % et 5 % du total3.
中途停留的游客和游览游客各占42%和5%。
Une ville à déguster mais aussi un point de départ idéal pour rayonner dans la région.
不仅蒙彼利埃值得一游,而且还可以从这里出发游览整个地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
她利用空闲时间游览巴黎的名胜古迹。
Les Descamps feront un beau voyage dans le Midi de la France le mois prochain.
Descamps 一家下个月要到法部停止一次美妙的游览。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
As-tu déjà visité la ville de Paris ?
你否已经游览过巴黎城了?
Après l'excursion àla rivière de Daning, le bateau Katarina reprend sa route.
游览完大宁河,凯蒂号继续前进。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔赛宫已举世
名的游览胜地。
Maintenant, le gouvernement Pompidou pouvez également visiter pendant la journée.
现在,皮杜府白天也可以游览。
Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.
但,太空旅游将不局限于
际空间站上的游览。
Fini de visiter les deux iles, on a rentré à Venise en bateau l'après-midi.
完成了两个小岛的游览,我们下午乘船回到了威尼斯。
Visiter Cuba et parcourir une partie de l'île à bicyclette.
原来她到古巴旅行,并骑自行车游览了部分岛屿。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城游轮载游客到各岛游览的主要门户。
Entre autres mesures, on propose d'accroître le nombre maximum de visiteurs autorisé par visite.
提出的步骤包括增加每批游览组的人数上限。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦游轮运载游客到群岛游览的主要门户。
Durant la période à l'examen, 496 377 personnes se sont inscrites à cette visite.
在本报告所述期间,496,377名游客参加了游览。
IS3.49 Des visites audioguidées devraient également être proposées aux visiteurs.
IS3.49 导游业务还可以为游客提供录音游览。
Plus de 10 % d'entre elles assistent également à une conférence ou à une séance d'information.
以上的游客除参加导游游览外,还参加讲座或情况介绍方案。
Le formulaire ci-après peut-être utilisé pour retenir ces excursions.
可使用下表安排这些游览。
Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.
例如,一项措施在游览前先放录像简介。
Les croisiéristes et les touristes en excursion constituent respectivement 42 % et 5 % du total3.
中途停留的游客和游览游客各占42%和5%。
Une ville à déguster mais aussi un point de départ idéal pour rayonner dans la région.
不仅蒙彼利埃值得一游,而且还可以从这里出发游览整个地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
她利用空闲时间览巴黎
胜古迹。
Les Descamps feront un beau voyage dans le Midi de la France le mois prochain.
Descamps 一家下个月要到法国南部停止一次美妙览。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
As-tu déjà visité la ville de Paris ?
你否已经
览过巴黎城了?
Après l'excursion àla rivière de Daning, le bateau Katarina reprend sa route.
览完大宁河,凯蒂号继续前进。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日凡尔赛宫已
览胜地。
Maintenant, le gouvernement Pompidou pouvez également visiter pendant la journée.
现在,皮杜府白天也可以览。
Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.
但,太空旅
将不局限于国际空间站上
览。
Fini de visiter les deux iles, on a rentré à Venise en bateau l'après-midi.
完成了两个小岛览,我们下午乘船回到了威尼斯。
Visiter Cuba et parcourir une partie de l'île à bicyclette.
原来她到古巴旅行,并骑自行车览了部分岛屿。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口轮载
客到各岛
览
主要门户。
Entre autres mesures, on propose d'accroître le nombre maximum de visiteurs autorisé par visite.
提出步骤包括增加每批
览组
人数上限。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口轮运载
客到群岛
览
主要门户。
Durant la période à l'examen, 496 377 personnes se sont inscrites à cette visite.
在本报告所述期间,496,377客参加了
览。
IS3.49 Des visites audioguidées devraient également être proposées aux visiteurs.
IS3.49 导业务还可以为
客提供录音
览。
Plus de 10 % d'entre elles assistent également à une conférence ou à une séance d'information.
以上客除参加导
览外,还参加讲座或情况介绍方案。
Le formulaire ci-après peut-être utilisé pour retenir ces excursions.
可使用下表安排这些览。
Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.
例如,一项措施在
览前先放录像简介。
Les croisiéristes et les touristes en excursion constituent respectivement 42 % et 5 % du total3.
中途停留客和
览
客各占42%和5%。
Une ville à déguster mais aussi un point de départ idéal pour rayonner dans la région.
不仅蒙彼利埃值得一,而且还可以从这里出发
览整个地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
她闲时间游览巴黎的名胜古迹。
Les Descamps feront un beau voyage dans le Midi de la France le mois prochain.
Descamps 一家下个月要到法国南部停止一次美妙的游览。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
As-tu déjà visité la ville de Paris ?
你是否已经游览过巴黎城了?
Après l'excursion àla rivière de Daning, le bateau Katarina reprend sa route.
游览完大宁河,凯蒂号继续前进。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔赛宫已是举世名的游览胜地。
Maintenant, le gouvernement Pompidou pouvez également visiter pendant la journée.
现在,皮杜府白天也可以游览。
Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.
但是,太旅游将不局限于国际
间站上的游览。
Fini de visiter les deux iles, on a rentré à Venise en bateau l'après-midi.
完成了两个小岛的游览,我们下午乘船回到了威尼斯。
Visiter Cuba et parcourir une partie de l'île à bicyclette.
原来她到古巴旅行,并骑自行车游览了部分岛屿。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。
Entre autres mesures, on propose d'accroître le nombre maximum de visiteurs autorisé par visite.
提出的步增加每批游览组的人数上限。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。
Durant la période à l'examen, 496 377 personnes se sont inscrites à cette visite.
在本报告所述期间,496,377名游客参加了游览。
IS3.49 Des visites audioguidées devraient également être proposées aux visiteurs.
IS3.49 导游业务还可以为游客提供录音游览。
Plus de 10 % d'entre elles assistent également à une conférence ou à une séance d'information.
以上的游客除参加导游游览外,还参加讲座或情况介绍方案。
Le formulaire ci-après peut-être utilisé pour retenir ces excursions.
可使下表安排这些游览。
Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.
例如,一项措施是在游览前先放录像简介。
Les croisiéristes et les touristes en excursion constituent respectivement 42 % et 5 % du total3.
中途停留的游客和游览游客各占42%和5%。
Une ville à déguster mais aussi un point de départ idéal pour rayonner dans la région.
不仅蒙彼埃值得一游,而且还可以从这里出发游览整个地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。