法语助手
  • 关闭

Les pluies ont grossi le ruisseau.

雨水使小河涨水了。

La rivière a grossi.

涨水了。

Comme les membres du Conseil de sécurité le savent, ces jeunes soldats ont perdu leur vie entraînés par un torrent dans la zone d'Oecussi.

如安全理事会成员所知,这几位年轻的士兵由于欧库西地区一条河涨水被冲丧生。

Régulièrement sujette à des chutes de neige alternant avec des vagues de sécheresse, des crues éclairs et des séismes, la Mongolie a adopté une nouvelle loi visant à renforcer son système de gestion des catastrophes et créé l'Agence nationale de gestion des catastrophes.

由于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其灾害理系统,并且成立了国家灾害理局。

Enfin, tout récemment en juillet, le Comité international de la Croix-Rouge a fait état de ses préoccupations, non pas oralement, mais sous forme d'une déclaration à la presse qui a pu être lue par tout le monde, où il indiquait sa préoccupation concernant la façon dont les Éthiopiens en Érythrée sont chassés et doivent traverser des rivières en crue, des zones remplies de mines - je ne pourrais pas dire qu'il s'agissait d'un rapatriement effectué dans des conditions humanitaires.

最后,就在最近的7月,红十字国际委员会(红十字委员会)口头的方式,发表了一份人人都能看到的新闻发言稿,证明并表明了它的关切,在新闻发言稿中表明它关切的,跨越涨水的河流和布满地雷的地区的方式,将厄立特里亚境内的埃塞俄比亚人驱逐出境——我会把这种情况称为十分人道的方式进行的遣返。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涨水 的法语例句

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


涨落不定的价格, 涨落潮, 涨钱, 涨圈, 涨势, 涨水, 涨水段, 涨停板, 涨压, ,

Les pluies ont grossi le ruisseau.

雨水使小河涨水了。

La rivière a grossi.

涨水了。

Comme les membres du Conseil de sécurité le savent, ces jeunes soldats ont perdu leur vie entraînés par un torrent dans la zone d'Oecussi.

如安全理事会成员所知,这几位年轻的于欧库西地区一条河涨水被冲走,因而丧生。

Régulièrement sujette à des chutes de neige alternant avec des vagues de sécheresse, des crues éclairs et des séismes, la Mongolie a adopté une nouvelle loi visant à renforcer son système de gestion des catastrophes et créé l'Agence nationale de gestion des catastrophes.

于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其灾害理系统,并且成立了国家灾害理局。

Enfin, tout récemment en juillet, le Comité international de la Croix-Rouge a fait état de ses préoccupations, non pas oralement, mais sous forme d'une déclaration à la presse qui a pu être lue par tout le monde, où il indiquait sa préoccupation concernant la façon dont les Éthiopiens en Érythrée sont chassés et doivent traverser des rivières en crue, des zones remplies de mines - je ne pourrais pas dire qu'il s'agissait d'un rapatriement effectué dans des conditions humanitaires.

最后,就在最近的7月,红十字国际委员会(红十字委员会)不是以口头的方式,而是发表了一份看到的新闻发言稿,证明并表明了它的关切,在新闻发言稿中表明它关切的,是以跨越涨水的河流和布满地雷的地区的方式,将厄立特里亚境内的埃塞俄比亚驱逐出境——我不会把这种情况称为以十分道的方式进行的遣返。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涨水 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


涨落不定的价格, 涨落潮, 涨钱, 涨圈, 涨势, 涨水, 涨水段, 涨停板, 涨压, ,

Les pluies ont grossi le ruisseau.

使小河了。

La rivière a grossi.

了。

Comme les membres du Conseil de sécurité le savent, ces jeunes soldats ont perdu leur vie entraînés par un torrent dans la zone d'Oecussi.

如安全理事会成员所知,这几位年轻的士兵由于欧库西地区一条河被冲走,因而丧生。

Régulièrement sujette à des chutes de neige alternant avec des vagues de sécheresse, des crues éclairs et des séismes, la Mongolie a adopté une nouvelle loi visant à renforcer son système de gestion des catastrophes et créé l'Agence nationale de gestion des catastrophes.

由于长期轮番遭受降雪和干旱、和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其灾害理系统,并且成立了国家灾害理局。

Enfin, tout récemment en juillet, le Comité international de la Croix-Rouge a fait état de ses préoccupations, non pas oralement, mais sous forme d'une déclaration à la presse qui a pu être lue par tout le monde, où il indiquait sa préoccupation concernant la façon dont les Éthiopiens en Érythrée sont chassés et doivent traverser des rivières en crue, des zones remplies de mines - je ne pourrais pas dire qu'il s'agissait d'un rapatriement effectué dans des conditions humanitaires.

最后,就在最近的7月,红十字国际委员会(红十字委员会)不是以口头的方式,而是发表了一份人人都能看到的新闻发言稿,证明并表明了它的关切,在新闻发言稿中表明它关切的,是以跨的河流和布满地雷的地区的方式,将厄立特里亚境内的埃塞俄比亚人驱逐出境——我不会把这种情况称为以十分人道的方式进行的遣返。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涨水 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


涨落不定的价格, 涨落潮, 涨钱, 涨圈, 涨势, 涨水, 涨水段, 涨停板, 涨压, ,

Les pluies ont grossi le ruisseau.

使小河了。

La rivière a grossi.

了。

Comme les membres du Conseil de sécurité le savent, ces jeunes soldats ont perdu leur vie entraînés par un torrent dans la zone d'Oecussi.

如安全理事会成员所知,这几位年轻的士兵由于欧库西区一条河被冲走,因而丧生。

Régulièrement sujette à des chutes de neige alternant avec des vagues de sécheresse, des crues éclairs et des séismes, la Mongolie a adopté une nouvelle loi visant à renforcer son système de gestion des catastrophes et créé l'Agence nationale de gestion des catastrophes.

由于长期轮番遭受降雪干旱、震,蒙古通过了一部新法律,旨加强其灾害理系统,并且成立了国家灾害理局。

Enfin, tout récemment en juillet, le Comité international de la Croix-Rouge a fait état de ses préoccupations, non pas oralement, mais sous forme d'une déclaration à la presse qui a pu être lue par tout le monde, où il indiquait sa préoccupation concernant la façon dont les Éthiopiens en Érythrée sont chassés et doivent traverser des rivières en crue, des zones remplies de mines - je ne pourrais pas dire qu'il s'agissait d'un rapatriement effectué dans des conditions humanitaires.

后,就的7月,红十字国际委员会(红十字委员会)不是以口头的方式,而是发表了一份人人都能看到的新闻发言稿,证明并表明了它的关切,新闻发言稿中表明它关切的,是以跨越的河流布满雷的区的方式,将厄立特里亚境内的埃塞俄比亚人驱逐出境——我不会把这种情况称为以十分人道的方式进行的遣返。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涨水 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


涨落不定的价格, 涨落潮, 涨钱, 涨圈, 涨势, 涨水, 涨水段, 涨停板, 涨压, ,

Les pluies ont grossi le ruisseau.

雨水使小河涨水了。

La rivière a grossi.

涨水了。

Comme les membres du Conseil de sécurité le savent, ces jeunes soldats ont perdu leur vie entraînés par un torrent dans la zone d'Oecussi.

如安全理事会成员所知,这几位年轻的士兵由欧库西地区一条河涨水被冲走,因而丧生。

Régulièrement sujette à des chutes de neige alternant avec des vagues de sécheresse, des crues éclairs et des séismes, la Mongolie a adopté une nouvelle loi visant à renforcer son système de gestion des catastrophes et créé l'Agence nationale de gestion des catastrophes.

轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其灾害理系统,并且成立了国家灾害理局。

Enfin, tout récemment en juillet, le Comité international de la Croix-Rouge a fait état de ses préoccupations, non pas oralement, mais sous forme d'une déclaration à la presse qui a pu être lue par tout le monde, où il indiquait sa préoccupation concernant la façon dont les Éthiopiens en Érythrée sont chassés et doivent traverser des rivières en crue, des zones remplies de mines - je ne pourrais pas dire qu'il s'agissait d'un rapatriement effectué dans des conditions humanitaires.

最后,就在最近的7月,国际委员会(委员会)不是以口头的方式,而是发表了一份人人都能看到的新闻发言稿,证明并表明了它的关切,在新闻发言稿中表明它关切的,是以跨越涨水的河流和布满地雷的地区的方式,将厄立特里亚境内的埃塞俄比亚人驱逐出境——我不会把这种情况称为以分人道的方式进行的遣返。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涨水 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


涨落不定的价格, 涨落潮, 涨钱, 涨圈, 涨势, 涨水, 涨水段, 涨停板, 涨压, ,

Les pluies ont grossi le ruisseau.

雨水使小河涨水了。

La rivière a grossi.

涨水了。

Comme les membres du Conseil de sécurité le savent, ces jeunes soldats ont perdu leur vie entraînés par un torrent dans la zone d'Oecussi.

如安全理事会成员所知,这几位年轻的士兵由于欧库西地区一条河涨水被冲走,因而丧生。

Régulièrement sujette à des chutes de neige alternant avec des vagues de sécheresse, des crues éclairs et des séismes, la Mongolie a adopté une nouvelle loi visant à renforcer son système de gestion des catastrophes et créé l'Agence nationale de gestion des catastrophes.

由于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地通过了一部新法律,旨在加强其灾害理系统,并且成立了国家灾害理局。

Enfin, tout récemment en juillet, le Comité international de la Croix-Rouge a fait état de ses préoccupations, non pas oralement, mais sous forme d'une déclaration à la presse qui a pu être lue par tout le monde, où il indiquait sa préoccupation concernant la façon dont les Éthiopiens en Érythrée sont chassés et doivent traverser des rivières en crue, des zones remplies de mines - je ne pourrais pas dire qu'il s'agissait d'un rapatriement effectué dans des conditions humanitaires.

近的7月,红十字国际委员会(红十字委员会)不是以口头的方式,而是发表了一份人人都能看到的新闻发言稿,证明并表明了它的关切,在新闻发言稿中表明它关切的,是以跨越涨水的河流和布满地雷的地区的方式,将厄立特里亚境内的埃塞俄比亚人驱逐出境——我不会把这种情况称为以十分人道的方式进行的遣返。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涨水 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


涨落不定的价格, 涨落潮, 涨钱, 涨圈, 涨势, 涨水, 涨水段, 涨停板, 涨压, ,

Les pluies ont grossi le ruisseau.

雨水使小河涨水了。

La rivière a grossi.

涨水了。

Comme les membres du Conseil de sécurité le savent, ces jeunes soldats ont perdu leur vie entraînés par un torrent dans la zone d'Oecussi.

如安全理事会成员所知,这几位年轻的士兵由于欧库西地区一条河涨水被冲走,因而丧生。

Régulièrement sujette à des chutes de neige alternant avec des vagues de sécheresse, des crues éclairs et des séismes, la Mongolie a adopté une nouvelle loi visant à renforcer son système de gestion des catastrophes et créé l'Agence nationale de gestion des catastrophes.

由于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,过了一部新法律,旨在加强其灾害理系统,并且成立了国家灾害

Enfin, tout récemment en juillet, le Comité international de la Croix-Rouge a fait état de ses préoccupations, non pas oralement, mais sous forme d'une déclaration à la presse qui a pu être lue par tout le monde, où il indiquait sa préoccupation concernant la façon dont les Éthiopiens en Érythrée sont chassés et doivent traverser des rivières en crue, des zones remplies de mines - je ne pourrais pas dire qu'il s'agissait d'un rapatriement effectué dans des conditions humanitaires.

,就在近的7月,红十字国际委员会(红十字委员会)不是以口头的方式,而是发表了一份人人都能看到的新闻发言稿,证明并表明了它的关切,在新闻发言稿中表明它关切的,是以跨越涨水的河流和布满地雷的地区的方式,将厄立特里亚境内的埃塞俄比亚人驱逐出境——我不会把这种情况称为以十分人道的方式进行的遣返。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涨水 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


涨落不定的价格, 涨落潮, 涨钱, 涨圈, 涨势, 涨水, 涨水段, 涨停板, 涨压, ,

Les pluies ont grossi le ruisseau.

雨水使小河涨水了。

La rivière a grossi.

涨水了。

Comme les membres du Conseil de sécurité le savent, ces jeunes soldats ont perdu leur vie entraînés par un torrent dans la zone d'Oecussi.

如安全理事会成员所知,这几位年轻的于欧库西地区一条河涨水被冲走,因而丧生。

Régulièrement sujette à des chutes de neige alternant avec des vagues de sécheresse, des crues éclairs et des séismes, la Mongolie a adopté une nouvelle loi visant à renforcer son système de gestion des catastrophes et créé l'Agence nationale de gestion des catastrophes.

于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其灾害理系统,并且成立了国家灾害理局。

Enfin, tout récemment en juillet, le Comité international de la Croix-Rouge a fait état de ses préoccupations, non pas oralement, mais sous forme d'une déclaration à la presse qui a pu être lue par tout le monde, où il indiquait sa préoccupation concernant la façon dont les Éthiopiens en Érythrée sont chassés et doivent traverser des rivières en crue, des zones remplies de mines - je ne pourrais pas dire qu'il s'agissait d'un rapatriement effectué dans des conditions humanitaires.

最后,就在最近的7月,红十字国际委员会(红十字委员会)不是以口头的方式,而是发表了一份看到的新闻发言稿,证明并表明了它的关切,在新闻发言稿中表明它关切的,是以跨越涨水的河流和布满地雷的地区的方式,将厄立特里亚境内的埃塞俄比亚驱逐出境——我不会把这种情况称为以十分道的方式进行的遣返。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涨水 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


涨落不定的价格, 涨落潮, 涨钱, 涨圈, 涨势, 涨水, 涨水段, 涨停板, 涨压, ,

Les pluies ont grossi le ruisseau.

雨水使小河涨水了。

La rivière a grossi.

涨水了。

Comme les membres du Conseil de sécurité le savent, ces jeunes soldats ont perdu leur vie entraînés par un torrent dans la zone d'Oecussi.

如安全事会成员所知,这几位年轻的士兵由于欧库西地区一条河涨水被冲走,因而丧生。

Régulièrement sujette à des chutes de neige alternant avec des vagues de sécheresse, des crues éclairs et des séismes, la Mongolie a adopté une nouvelle loi visant à renforcer son système de gestion des catastrophes et créé l'Agence nationale de gestion des catastrophes.

由于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其统,并且成立了国家局。

Enfin, tout récemment en juillet, le Comité international de la Croix-Rouge a fait état de ses préoccupations, non pas oralement, mais sous forme d'une déclaration à la presse qui a pu être lue par tout le monde, où il indiquait sa préoccupation concernant la façon dont les Éthiopiens en Érythrée sont chassés et doivent traverser des rivières en crue, des zones remplies de mines - je ne pourrais pas dire qu'il s'agissait d'un rapatriement effectué dans des conditions humanitaires.

最后,就在最近的7月,红十字国际委员会(红十字委员会)不是以口头的方式,而是发表了一份人人都能看到的新闻发言稿,证明并表明了它的关切,在新闻发言稿中表明它关切的,是以跨越涨水的河流和布满地雷的地区的方式,将厄立特里亚境内的埃塞俄比亚人驱逐出境——我不会把这种情况称为以十分人道的方式进行的遣返。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涨水 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


涨落不定的价格, 涨落潮, 涨钱, 涨圈, 涨势, 涨水, 涨水段, 涨停板, 涨压, ,

Les pluies ont grossi le ruisseau.

雨水使小涨水了。

La rivière a grossi.

涨水了。

Comme les membres du Conseil de sécurité le savent, ces jeunes soldats ont perdu leur vie entraînés par un torrent dans la zone d'Oecussi.

如安全理事会成员所知,这几位年轻士兵由于欧库西地区一条涨水被冲走,因而丧生。

Régulièrement sujette à des chutes de neige alternant avec des vagues de sécheresse, des crues éclairs et des séismes, la Mongolie a adopté une nouvelle loi visant à renforcer son système de gestion des catastrophes et créé l'Agence nationale de gestion des catastrophes.

由于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其灾害理系统,并且成立了国家灾害理局。

Enfin, tout récemment en juillet, le Comité international de la Croix-Rouge a fait état de ses préoccupations, non pas oralement, mais sous forme d'une déclaration à la presse qui a pu être lue par tout le monde, où il indiquait sa préoccupation concernant la façon dont les Éthiopiens en Érythrée sont chassés et doivent traverser des rivières en crue, des zones remplies de mines - je ne pourrais pas dire qu'il s'agissait d'un rapatriement effectué dans des conditions humanitaires.

最后,就在最近7月,红十字国际委员会(红十字委员会)不是以口头方式,而是发表了一份人人都能看到新闻发言稿,证明并表明了它关切,在新闻发言稿中表明它关切,是以跨越涨水和布满地雷地区方式,将厄立特里亚境内埃塞俄比亚人驱逐出境——我不会把这种情况称为以十分人道方式进行遣返。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涨水 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


涨落不定的价格, 涨落潮, 涨钱, 涨圈, 涨势, 涨水, 涨水段, 涨停板, 涨压, ,