法语助手
  • 关闭
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我国领土有分处于政府控制范围之,从而导致出现所谓的“黑洞”,在那黑洞里署了大量受《欧洲常规武装力量条约》限制的常规武备而又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求共立场,为我们大家的共利益服务,来自所有各集团和地区的各国、武器国和非武器国、《不扩散条约》缔约国和非缔约国齐聚一堂,德,坦诚相见,本着共的责任和信任,通过经核查的多边行动在裁谈会为我们的安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处用武备争取安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我国领土有处于政府控制范围之,从而导致出现所谓的“黑洞”,在那黑洞里署了大量受《欧洲常规武装力量条约》限制的常规武备而又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求共立场,为我们大家的共利益服务,来自所有各集团和地区的各国、武器国和非武器国、《不扩散条约》缔约国和非缔约国齐聚一德,坦诚相见,本着共的责任和信任,通过经核查的多边行动在裁谈会为我们的安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处用武备争取安全。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我国领土有些部分处于政府控制范围之,从而导致出现所谓“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧洲常规武装力量条约》限制常规武备而又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求共同立场,为我们大家共同利益服务,来自所有各集团和地区各国、武器国和非武器国、《不扩散条约》缔约国和非缔约国齐聚一堂,同心同德,坦诚相见,本着共同责任和信任,通过经核边行动在裁谈会为我们安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处用武备争取安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我国领土有些部分处于政府控制范围之,从而现所谓的“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧洲常规武装力量约》限制的常规武备而又无法根据约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求共同立场,为我们大家的共同利益服务,来自所有各集团和地区的各国、武器国和非武器国、《不约》缔约国和非缔约国齐聚一堂,同心同德,坦诚相见,本着共同的责任和信任,通过经核查的多边行动在裁谈会为我们的安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处用武备争取安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我国领土有些部分处于政府控制范围之,从而导致出现所谓的“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧洲常规武装力量》限制的常规武备而又无法根据明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利议寻求共同立场,为我们大家的共同利益服务,来自所有各集团和地区的各国、武器国和非武器国、《不扩散》缔国和非缔国齐聚一堂,同心同德,坦诚相见,着共同的责任和信任,通过经核查的多边行动在裁谈为我们的安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处武备争取安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我国领土有些部分处于政府控制范围之,从而导致出现所谓“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧洲常规武装力量条约》限制常规武备而又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求共同立场,为我们大家共同利益服务,来自所有各集团和地区各国、武器国和非武器国、《不扩散条约》缔约国和非缔约国齐聚一堂,同心同德,坦诚相见,本着共同责任和信任,通过经核边行动在裁谈会为我们安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处用武备争取安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我国领土有些部分处于政府控制范围之,从而导致出现所谓的“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧规武装力量条约》限制的武备而又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求共同立场,为我们大家的共同利益服务,来所有各集团和地区的各国、武器国和非武器国、《不扩散条约》缔约国和非缔约国齐聚一堂,同心同德,坦诚相见,本着共同的责任和信任,通过经核查的多边行动在裁谈会为我们的安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处用武备争取安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我国领土有些部分处于政府控制范围之,从而导致出现所谓的“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧洲常规武装力量条约》限制的常规武备而又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求共同立场,为我们大家的共同利益服务,来自所有各集团地区的各国、武器国非武器国、《不扩散条约》缔约国非缔约国齐聚一堂,同心同德,坦诚相见,本着共同的,通过经核查的多边行动在裁谈会为我们的安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处用武备争取安全。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占土有些部分处于政府控制范围之,从而导致出现所谓的“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧洲常规武装力量条约》限制的常规武备而又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

敦促利用本会议寻求共同立场,为们大家的共同利益服务,来自所有各集团和地区的各、武器和非武器、《不扩散条约》缔约和非缔约齐聚一堂,同心同德,坦,本着共同的责任和信任,通过经核查的多边行动在裁谈会为们的安全而努力,以便们大家感到更少倾向于在它处用武备争取安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,