Les objets géocroiseurs posent un risque au niveau mondial.
近地物体对地球构成。
Les objets géocroiseurs posent un risque au niveau mondial.
近地物体对地球构成。
De leur côté, les Taliban réapparaissent eux aussi en tant que menace.
时塔利班又再度构成
。
La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.
核扩散继续对世界构成。
Les armements nucléaires non stratégiques constituent une menace.
非战略性核武器构成。
Cuba ne représente pas une menace pour la sécurité des États-Unis d'Amérique.
古巴并未对美国的安全构成。
Cuba ne pose aucune menace et aucun danger pour les États-Unis.
古巴对美国不构成或危险。
L'universalité ne représente pas un danger pour l'identité culturelle.
普遍性不会对文化特征构成。
Le terrorisme international continue de présenter une menace pour l'humanité.
国际恐怖主义仍然对人类构成。
Ces engins représentaient une menace pour l'environnement et la sécurité en mer.
这些渔具对环境和海上安全构成。
Le terrorisme continue de faire peser une menace sur le monde entier.
恐怖主义继续对世界各地构成。
Les anciennes forces rebelles ne menacent plus la stabilité du pays.
前叛乱部队不再对该国的稳定构成。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对的国土安全构成
。
Nos échecs dans ce domaine représentent une menace à la paix et à la sécurité.
我们在此领域的失败对和平与安全构成。
L'environnement sécuritaire international est marqué par la menace que représentent les activités criminelles transnationales.
在国际安全环境中,跨国犯罪活动构成。
La menace que font peser ces armes sur l'aviation civile est incontestable.
这种武器对民用航空构成是无容置疑的。
Elles sont interdépendantes et menacent la paix et la sécurité internationales.
这种矛盾相互作用,对国际和平与安全构成。
La Commission de la Cour suprême a estimé qu'une telle libération compromettrait la sécurité publique.
小组裁定,将他释放会对公共安全构成。
Cependant, le terrorisme continue de représenter une menace pour la réalisation de nos objectifs.
但是,恐怖主义继续对实现我们的目标构成。
Ainsi Israël met en danger tous les pays de la région, y compris lui-même.
以色列因而对包括本国在内的本区域所有国家构成。
Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.
我们的核试验和弹道导弹不对任何国家构成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les objets géocroiseurs posent un risque au niveau mondial.
近地物体对地球构成胁。
De leur côté, les Taliban réapparaissent eux aussi en tant que menace.
同时塔利班又再度构成胁。
La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.
核扩散继续对世界构成胁。
Les armements nucléaires non stratégiques constituent une menace.
非战略性核武器构成胁。
Cuba ne représente pas une menace pour la sécurité des États-Unis d'Amérique.
古巴并未对美国的安全构成胁。
Cuba ne pose aucune menace et aucun danger pour les États-Unis.
古巴对美国不构成胁或危险。
L'universalité ne représente pas un danger pour l'identité culturelle.
普遍性不会对文构成
胁。
Le terrorisme international continue de présenter une menace pour l'humanité.
国主义仍然对人类构成
胁。
Ces engins représentaient une menace pour l'environnement et la sécurité en mer.
这些渔具对环境和海上安全构成胁。
Le terrorisme continue de faire peser une menace sur le monde entier.
主义继续对世界各地构成
胁。
Les anciennes forces rebelles ne menacent plus la stabilité du pays.
前叛乱部队不再对该国的稳定构成胁。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔的国土安全构成胁。
Nos échecs dans ce domaine représentent une menace à la paix et à la sécurité.
我们在此领域的失败对和平与安全构成胁。
L'environnement sécuritaire international est marqué par la menace que représentent les activités criminelles transnationales.
在国安全环境中,跨国犯罪活动构成
胁。
La menace que font peser ces armes sur l'aviation civile est incontestable.
这种武器对民用航空构成胁是无容置疑的。
Elles sont interdépendantes et menacent la paix et la sécurité internationales.
这种矛盾相互作用,对国和平与安全构成
胁。
La Commission de la Cour suprême a estimé qu'une telle libération compromettrait la sécurité publique.
小组裁定,将他释放会对公共安全构成胁。
Cependant, le terrorisme continue de représenter une menace pour la réalisation de nos objectifs.
但是,主义继续对实现我们的目标构成
胁。
Ainsi Israël met en danger tous les pays de la région, y compris lui-même.
以色列因而对包括本国在内的本区域所有国家构成胁。
Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.
我们的核试验和弹道导弹不对任何国家构成胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les objets géocroiseurs posent un risque au niveau mondial.
近地物体对地球胁。
De leur côté, les Taliban réapparaissent eux aussi en tant que menace.
同时塔利班又再度胁。
La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.
扩散继续对世界
胁。
Les armements nucléaires non stratégiques constituent une menace.
非战略性胁。
Cuba ne représente pas une menace pour la sécurité des États-Unis d'Amérique.
古巴并未对美国的安全胁。
Cuba ne pose aucune menace et aucun danger pour les États-Unis.
古巴对美国不胁或危险。
L'universalité ne représente pas un danger pour l'identité culturelle.
普遍性不会对文化特征胁。
Le terrorisme international continue de présenter une menace pour l'humanité.
国际恐怖主义仍然对人类胁。
Ces engins représentaient une menace pour l'environnement et la sécurité en mer.
这些渔具对环境和海上安全胁。
Le terrorisme continue de faire peser une menace sur le monde entier.
恐怖主义继续对世界各地胁。
Les anciennes forces rebelles ne menacent plus la stabilité du pays.
前叛乱部队不再对该国的稳定胁。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔的国土安全胁。
Nos échecs dans ce domaine représentent une menace à la paix et à la sécurité.
我们在此领域的失败对和平与安全胁。
L'environnement sécuritaire international est marqué par la menace que représentent les activités criminelles transnationales.
在国际安全环境中,跨国犯罪活动胁。
La menace que font peser ces armes sur l'aviation civile est incontestable.
这种对民用航空
胁是无容置疑的。
Elles sont interdépendantes et menacent la paix et la sécurité internationales.
这种矛盾相互作用,对国际和平与安全胁。
La Commission de la Cour suprême a estimé qu'une telle libération compromettrait la sécurité publique.
小组裁定,将他释放会对公共安全胁。
Cependant, le terrorisme continue de représenter une menace pour la réalisation de nos objectifs.
但是,恐怖主义继续对实现我们的目标胁。
Ainsi Israël met en danger tous les pays de la région, y compris lui-même.
以色列因而对包括本国在内的本区域所有国家胁。
Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.
我们的试验和弹道导弹不对任何国家
胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les objets géocroiseurs posent un risque au niveau mondial.
近地物体地球构成
胁。
De leur côté, les Taliban réapparaissent eux aussi en tant que menace.
同时塔利班又再度构成胁。
La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.
核扩散继续世界构成
胁。
Les armements nucléaires non stratégiques constituent une menace.
非战略性核武器构成胁。
Cuba ne représente pas une menace pour la sécurité des États-Unis d'Amérique.
古巴并未美国的安全构成
胁。
Cuba ne pose aucune menace et aucun danger pour les États-Unis.
古巴美国不构成
胁或危险。
L'universalité ne représente pas un danger pour l'identité culturelle.
普遍性不会文化特征构成
胁。
Le terrorisme international continue de présenter une menace pour l'humanité.
国际恐怖主义仍然人类构成
胁。
Ces engins représentaient une menace pour l'environnement et la sécurité en mer.
这些渔具环境
海上安全构成
胁。
Le terrorisme continue de faire peser une menace sur le monde entier.
恐怖主义继续世界各地构成
胁。
Les anciennes forces rebelles ne menacent plus la stabilité du pays.
前叛乱部队不再该国的稳定构成
胁。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织尼日尔的国土安全构成
胁。
Nos échecs dans ce domaine représentent une menace à la paix et à la sécurité.
我们在此领域的失平与安全构成
胁。
L'environnement sécuritaire international est marqué par la menace que représentent les activités criminelles transnationales.
在国际安全环境中,跨国犯罪活动构成胁。
La menace que font peser ces armes sur l'aviation civile est incontestable.
这种武器民用航空构成
胁是无容置疑的。
Elles sont interdépendantes et menacent la paix et la sécurité internationales.
这种矛盾相互作用,国际
平与安全构成
胁。
La Commission de la Cour suprême a estimé qu'une telle libération compromettrait la sécurité publique.
小组裁定,将他释放会公共安全构成
胁。
Cependant, le terrorisme continue de représenter une menace pour la réalisation de nos objectifs.
但是,恐怖主义继续实现我们的目标构成
胁。
Ainsi Israël met en danger tous les pays de la région, y compris lui-même.
以色列因而包括本国在内的本区域所有国家构成
胁。
Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.
我们的核试验弹道导弹不
任何国家构成
胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les objets géocroiseurs posent un risque au niveau mondial.
近地地球
胁。
De leur côté, les Taliban réapparaissent eux aussi en tant que menace.
同时塔利班又再度胁。
La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.
核扩散继续世界
胁。
Les armements nucléaires non stratégiques constituent une menace.
非战略性核武器胁。
Cuba ne représente pas une menace pour la sécurité des États-Unis d'Amérique.
古巴并未美国的安
胁。
Cuba ne pose aucune menace et aucun danger pour les États-Unis.
古巴美国不
胁或危险。
L'universalité ne représente pas un danger pour l'identité culturelle.
普遍性不会文化特征
胁。
Le terrorisme international continue de présenter une menace pour l'humanité.
国际恐怖主义仍然人类
胁。
Ces engins représentaient une menace pour l'environnement et la sécurité en mer.
这些渔具环境和海上安
胁。
Le terrorisme continue de faire peser une menace sur le monde entier.
恐怖主义继续世界各地
胁。
Les anciennes forces rebelles ne menacent plus la stabilité du pays.
前叛乱部队不再该国的稳定
胁。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织尼日尔的国土安
胁。
Nos échecs dans ce domaine représentent une menace à la paix et à la sécurité.
我们在此领域的失败和平与安
胁。
L'environnement sécuritaire international est marqué par la menace que représentent les activités criminelles transnationales.
在国际安环境中,跨国犯罪活动
胁。
La menace que font peser ces armes sur l'aviation civile est incontestable.
这种武器民用航空
胁是无容置疑的。
Elles sont interdépendantes et menacent la paix et la sécurité internationales.
这种矛盾相互作用,国际和平与安
胁。
La Commission de la Cour suprême a estimé qu'une telle libération compromettrait la sécurité publique.
小组裁定,将他释放会公共安
胁。
Cependant, le terrorisme continue de représenter une menace pour la réalisation de nos objectifs.
但是,恐怖主义继续实现我们的目标
胁。
Ainsi Israël met en danger tous les pays de la région, y compris lui-même.
以色列因而包括本国在内的本区域所有国家
胁。
Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.
我们的核试验和弹道导弹不任何国家
胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les objets géocroiseurs posent un risque au niveau mondial.
近地物体对地球构成胁。
De leur côté, les Taliban réapparaissent eux aussi en tant que menace.
同时塔利班又再度构成胁。
La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.
核扩散继续对世界构成胁。
Les armements nucléaires non stratégiques constituent une menace.
非战略性核武器构成胁。
Cuba ne représente pas une menace pour la sécurité des États-Unis d'Amérique.
古巴并未对美国安全构成
胁。
Cuba ne pose aucune menace et aucun danger pour les États-Unis.
古巴对美国不构成胁或危险。
L'universalité ne représente pas un danger pour l'identité culturelle.
普遍性不会对文化特征构成胁。
Le terrorisme international continue de présenter une menace pour l'humanité.
国际恐怖主义仍然对人类构成胁。
Ces engins représentaient une menace pour l'environnement et la sécurité en mer.
这些渔具对环境和海上安全构成胁。
Le terrorisme continue de faire peser une menace sur le monde entier.
恐怖主义继续对世界各地构成胁。
Les anciennes forces rebelles ne menacent plus la stabilité du pays.
前叛乱部队不再对该国稳定构成
胁。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔国土安全构成
胁。
Nos échecs dans ce domaine représentent une menace à la paix et à la sécurité.
我们在此失败对和平与安全构成
胁。
L'environnement sécuritaire international est marqué par la menace que représentent les activités criminelles transnationales.
在国际安全环境中,跨国犯罪活动构成胁。
La menace que font peser ces armes sur l'aviation civile est incontestable.
这种武器对民用航空构成胁是无容置疑
。
Elles sont interdépendantes et menacent la paix et la sécurité internationales.
这种矛盾相互作用,对国际和平与安全构成胁。
La Commission de la Cour suprême a estimé qu'une telle libération compromettrait la sécurité publique.
小组裁定,将他释放会对公共安全构成胁。
Cependant, le terrorisme continue de représenter une menace pour la réalisation de nos objectifs.
但是,恐怖主义继续对实现我们目标构成
胁。
Ainsi Israël met en danger tous les pays de la région, y compris lui-même.
以色列因而对包括本国在内本区
所有国家构成
胁。
Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.
我们核试验和弹道导弹不对任何国家构成
胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les objets géocroiseurs posent un risque au niveau mondial.
近地物体对地球胁。
De leur côté, les Taliban réapparaissent eux aussi en tant que menace.
同时塔利班又度
胁。
La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.
核扩散继续对世界胁。
Les armements nucléaires non stratégiques constituent une menace.
非战略性核武器胁。
Cuba ne représente pas une menace pour la sécurité des États-Unis d'Amérique.
古巴并未对美国的安全胁。
Cuba ne pose aucune menace et aucun danger pour les États-Unis.
古巴对美国胁或危险。
L'universalité ne représente pas un danger pour l'identité culturelle.
普遍性会对文化特征
胁。
Le terrorisme international continue de présenter une menace pour l'humanité.
国际恐怖主义仍然对人类胁。
Ces engins représentaient une menace pour l'environnement et la sécurité en mer.
这些渔具对环境和海上安全胁。
Le terrorisme continue de faire peser une menace sur le monde entier.
恐怖主义继续对世界各地胁。
Les anciennes forces rebelles ne menacent plus la stabilité du pays.
前叛乱部对该国的稳定
胁。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔的国土安全胁。
Nos échecs dans ce domaine représentent une menace à la paix et à la sécurité.
我们在此领域的失败对和平与安全胁。
L'environnement sécuritaire international est marqué par la menace que représentent les activités criminelles transnationales.
在国际安全环境中,跨国犯罪活动胁。
La menace que font peser ces armes sur l'aviation civile est incontestable.
这种武器对民用航空胁是无容置疑的。
Elles sont interdépendantes et menacent la paix et la sécurité internationales.
这种矛盾相互作用,对国际和平与安全胁。
La Commission de la Cour suprême a estimé qu'une telle libération compromettrait la sécurité publique.
小组裁定,将他释放会对公共安全胁。
Cependant, le terrorisme continue de représenter une menace pour la réalisation de nos objectifs.
但是,恐怖主义继续对实现我们的目标胁。
Ainsi Israël met en danger tous les pays de la région, y compris lui-même.
以色列因而对包括本国在内的本区域所有国家胁。
Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.
我们的核试验和弹道导弹对任何国家
胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les objets géocroiseurs posent un risque au niveau mondial.
近地物体对地球成
胁。
De leur côté, les Taliban réapparaissent eux aussi en tant que menace.
同时塔利班又再度成
胁。
La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.
核扩散继续对世界成
胁。
Les armements nucléaires non stratégiques constituent une menace.
非战略性核武器成
胁。
Cuba ne représente pas une menace pour la sécurité des États-Unis d'Amérique.
古巴并未对美的安全
成
胁。
Cuba ne pose aucune menace et aucun danger pour les États-Unis.
古巴对美不
成
胁或危险。
L'universalité ne représente pas un danger pour l'identité culturelle.
普遍性不会对文化成
胁。
Le terrorisme international continue de présenter une menace pour l'humanité.
怖主义仍然对人类
成
胁。
Ces engins représentaient une menace pour l'environnement et la sécurité en mer.
这些渔具对环境和海上安全成
胁。
Le terrorisme continue de faire peser une menace sur le monde entier.
怖主义继续对世界各地
成
胁。
Les anciennes forces rebelles ne menacent plus la stabilité du pays.
前叛乱部队不再对该的稳定
成
胁。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日尔的土安全
成
胁。
Nos échecs dans ce domaine représentent une menace à la paix et à la sécurité.
我们在此领域的失败对和平与安全成
胁。
L'environnement sécuritaire international est marqué par la menace que représentent les activités criminelles transnationales.
在安全环境中,跨
犯罪活动
成
胁。
La menace que font peser ces armes sur l'aviation civile est incontestable.
这种武器对民用航空成
胁是无容置疑的。
Elles sont interdépendantes et menacent la paix et la sécurité internationales.
这种矛盾相互作用,对和平与安全
成
胁。
La Commission de la Cour suprême a estimé qu'une telle libération compromettrait la sécurité publique.
小组裁定,将他释放会对公共安全成
胁。
Cependant, le terrorisme continue de représenter une menace pour la réalisation de nos objectifs.
但是,怖主义继续对实现我们的目标
成
胁。
Ainsi Israël met en danger tous les pays de la région, y compris lui-même.
以色列因而对包括本在内的本区域所有
家
成
胁。
Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.
我们的核试验和弹道导弹不对任何家
成
胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les objets géocroiseurs posent un risque au niveau mondial.
近地物体对地球构成胁。
De leur côté, les Taliban réapparaissent eux aussi en tant que menace.
同时塔利度构成
胁。
La prolifération nucléaire reste une menace pour le monde.
核扩散继续对世界构成胁。
Les armements nucléaires non stratégiques constituent une menace.
非战略性核武器构成胁。
Cuba ne représente pas une menace pour la sécurité des États-Unis d'Amérique.
古巴并未对美国的安全构成胁。
Cuba ne pose aucune menace et aucun danger pour les États-Unis.
古巴对美国不构成胁或危险。
L'universalité ne représente pas un danger pour l'identité culturelle.
普遍性不会对文化特征构成胁。
Le terrorisme international continue de présenter une menace pour l'humanité.
国际恐怖主义仍然对人类构成胁。
Ces engins représentaient une menace pour l'environnement et la sécurité en mer.
这渔具对环境和海上安全构成
胁。
Le terrorisme continue de faire peser une menace sur le monde entier.
恐怖主义继续对世界各地构成胁。
Les anciennes forces rebelles ne menacent plus la stabilité du pays.
前叛乱部队不对该国的稳定构成
胁。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这组织对尼日尔的国土安全构成
胁。
Nos échecs dans ce domaine représentent une menace à la paix et à la sécurité.
我们在此领域的失败对和平与安全构成胁。
L'environnement sécuritaire international est marqué par la menace que représentent les activités criminelles transnationales.
在国际安全环境中,跨国活动构成
胁。
La menace que font peser ces armes sur l'aviation civile est incontestable.
这种武器对民用航空构成胁是无容置疑的。
Elles sont interdépendantes et menacent la paix et la sécurité internationales.
这种矛盾相互作用,对国际和平与安全构成胁。
La Commission de la Cour suprême a estimé qu'une telle libération compromettrait la sécurité publique.
小组裁定,将他释放会对公共安全构成胁。
Cependant, le terrorisme continue de représenter une menace pour la réalisation de nos objectifs.
但是,恐怖主义继续对实现我们的目标构成胁。
Ainsi Israël met en danger tous les pays de la région, y compris lui-même.
以色列因而对包括本国在内的本区域所有国家构成胁。
Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.
我们的核试验和弹道导弹不对任何国家构成胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。