法语助手
  • 关闭

最后通牒

添加到生词本

ultimatum www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Durant cette période, aucune partie n'a avancé de condition préalable ou d'ultimatum.

在此期间,双方没有提出任何先决条件或最后通牒

Les dirigeants des milices ont lancé un ultimatum de 48 heures, après quoi ils commenceraient les représailles.

民兵首领发出48小时最后通牒,通牒过后将行报复。

Même avec de nouvelles échéances ou un report de quelques jours de l'ultimatum, il demeure inchangé.

即使有新的基准加以装扮,或者即使最后通牒推迟几天,它仍然基本上同以前一样。

Au contraire, c'est un ultimatum lancé au régime de Saddam Hussein : il doit désarmer volontairement.

相反,这意味着是萨达姆·侯赛因政权必须自愿裁军的最后通牒

Par ailleurs, l'Érythrée a posé des ultimatums à sa coopération avec la Commission du tracé de la frontière.

厄立特里亚还发出最后通牒,作为它与边界委会合作的条件。

Nous pensons que tout calendrier conçu sans tenir compte du programme des inspecteurs conduira inéluctablement à un ultimatum inutile.

我们认为,在不考虑核查人方案的情况下制定的任何时间表只能导致一种不必要的战争最后通牒

Le comportement contraire au droit et à la paix, manifesté par l'Érythrée, ne se limite pas à la publication d'ultimatums.

厄立特里亚非法的反和平立场不仅表现在发出最后通牒上。

Les ultimatums et les menaces de perpétrer des actes criminels et terroristes ne peuvent être acceptés nulle part dans le monde, notamment au Kosovo.

最后通牒做法以及从事犯罪和恐怖活动的威胁在世界任何地方,包括在科索沃,都是不可接受的。

Il a affirmé que les civils et le personnel armé géorgiens avaient reçu un ultimatum leur enjoignant de quitter la haute vallée de la Kodori.

他表示,已向亚平民和军事人发出离科多里河谷上游的最后通牒

Aujourd'hui, le général de brigade James Kazini a lancé un ultimatum à la population de Kisangani, lui intimant d'évacuer la ville sous peine de mort imminente.

今天,詹姆斯·卡津尼旅长向基桑加尼市居民发出最后通牒,要他们立即撤出该市,否则面临即时死亡。

Le 5 mai, le porte-parole des FNL a protesté contre le fait que les ministres aient lancé une série d'ultimatums sans laisser de place à la concertation.

5月5日,民解力量发言人抗议外交部长们发出一系列最后通牒而不留任何讨论的余地。

Les leaders syndicaux ont donné un ultimatum pour aller en grève au début de l'année prochaine si les quatre mois restants ne sont pas apurés d'ici là.

工会领袖已发出一项最后通牒,如果不支付剩余的4个月拖欠款,就会在明年年初发起罢工。

Shuhrat Babadjanov, directeur de la station, aurait reçu des ultimatums de divers services gouvernementaux concernant la diffusion de programmes qui n'auraient pas été examinés et approuvés au préalable.

据报告,该电视台台长Shuhrat Babadjanov曾收到各政府机关就广播节目没有事先经过审查和批准问题发出的最后通牒

Sur le plan du principe, les ultimatums ne sont pas une méthode que nous approuvons à présent, ou que nous approuverons dans le futur, s'agissant des questions délicates.

作为一个原则问题,在涉及到敏感问题时,我们目前和将来都不赞成最后通牒

La plate-forme était basée sur un certain nombre d'ultimatums qui comprenaient le droit d'organiser un référendum sur l'indépendance de la Republika Srpska dans un délai de trois ans.

该纲领依据了一些“最后通牒”,其中包括3年内就塞族共和国独立问题行全民投票。

Nous appuyons fermement l'ultimatum lancé aux Forces nationales de libération (FNL) d'Agathon Rwasa de suspendre les hostilités et de rejoindre le processus de paix dans un délai de trois mois.

我们坚决支持向阿加顿·瓦萨的民族解放力量发出在3个月内停止战斗和入和平程的最后通牒

Le Gouvernement britannique devrait accepter les résultats de la réforme constitutionnelle et électorale et s'abstenir d'imposer quelque ultimatum que ce soit qui, de fait, saperait la liberté de choix des Anguillais.

她期待着联合王国政府接受关于宪政和选举改革举措的结果,不要再下任何最后通牒,下最后通牒实际上损害了安圭拉人民作出选择的权利。

Le Gouvernement israélien, sous la direction de son Premier Ministre, a en outre pris plusieurs mesures de nature à accroître la tension, notamment en lançant son ultimatum trois jours plus tôt.

以色列政府,在其总理的领导下,采取了几项使紧张局势加剧的措施,包括三天前发出的最后通牒

À l'issue de cette réunion, le Gouvernement de la République-Unie de Tanzanie a donné un ultimatum à la direction des FNL basée sur son territoire afin qu'elle participe au processus de paix.

会后,坦桑尼亚联合共和国政府对以坦桑尼亚联合共和国为基地的民解力量领导层发出了重新加入程的最后通牒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后通牒 的法语例句

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


最后检验, 最后阶段, 最后决定, 最后乐章, 最后期限, 最后通牒, 最后一场赛马, 最后一次, 最后一道工序, 最后一分钟耽搁,
ultimatum www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Durant cette période, aucune partie n'a avancé de condition préalable ou d'ultimatum.

在此期间,双方没有提出任何先决条件或最后通牒

Les dirigeants des milices ont lancé un ultimatum de 48 heures, après quoi ils commenceraient les représailles.

民兵首领发出48小最后通牒,通牒过后将开始进行报复。

Même avec de nouvelles échéances ou un report de quelques jours de l'ultimatum, il demeure inchangé.

使有新的基准加以装扮,或者使最后通牒推迟几天,它仍然基本上同以前一样。

Au contraire, c'est un ultimatum lancé au régime de Saddam Hussein : il doit désarmer volontairement.

相反,这意味着是萨达姆·侯赛因政权必须自愿裁军的最后通牒

Par ailleurs, l'Érythrée a posé des ultimatums à sa coopération avec la Commission du tracé de la frontière.

厄立特里亚还发出最后通牒,作为它与边界委会合作的条件。

Nous pensons que tout calendrier conçu sans tenir compte du programme des inspecteurs conduira inéluctablement à un ultimatum inutile.

我们认为,在不考虑核查人方案的情况下制定的任何间表只能导致一种不必要的战争最后通牒

Le comportement contraire au droit et à la paix, manifesté par l'Érythrée, ne se limite pas à la publication d'ultimatums.

厄立特里亚非法的反和平立场不仅表现在发出最后通牒上。

Les ultimatums et les menaces de perpétrer des actes criminels et terroristes ne peuvent être acceptés nulle part dans le monde, notamment au Kosovo.

最后通牒做法以及从事犯罪和恐怖活动的威胁在世界任何地方,包括在科索沃,都是不可接受的。

Il a affirmé que les civils et le personnel armé géorgiens avaient reçu un ultimatum leur enjoignant de quitter la haute vallée de la Kodori.

他表示,已向格鲁吉亚平民和军事人发出离开科多里河谷上游的最后通牒

Aujourd'hui, le général de brigade James Kazini a lancé un ultimatum à la population de Kisangani, lui intimant d'évacuer la ville sous peine de mort imminente.

今天,詹姆斯·卡津尼旅长向基桑加尼市居民发出最后通牒,要他们立撤出该市,否则面死亡。

Le 5 mai, le porte-parole des FNL a protesté contre le fait que les ministres aient lancé une série d'ultimatums sans laisser de place à la concertation.

5月5日,民解力量发言人抗议外交部长们发出一系列最后通牒而不留任何讨论的余地。

Les leaders syndicaux ont donné un ultimatum pour aller en grève au début de l'année prochaine si les quatre mois restants ne sont pas apurés d'ici là.

工会领袖已发出一项最后通牒,如果不支付剩余的4个月拖欠款,就会在明年年初发起罢工。

Shuhrat Babadjanov, directeur de la station, aurait reçu des ultimatums de divers services gouvernementaux concernant la diffusion de programmes qui n'auraient pas été examinés et approuvés au préalable.

据报告,该电视台台长Shuhrat Babadjanov曾收到各政府机关就广播节目没有事先经过审查和批准问题发出的最后通牒

Sur le plan du principe, les ultimatums ne sont pas une méthode que nous approuvons à présent, ou que nous approuverons dans le futur, s'agissant des questions délicates.

作为一个原则问题,在涉及到敏感问题,我们目前和将来都不赞成最后通牒

La plate-forme était basée sur un certain nombre d'ultimatums qui comprenaient le droit d'organiser un référendum sur l'indépendance de la Republika Srpska dans un délai de trois ans.

该纲领依据了一些“最后通牒”,其中包括3年内就塞族共和国独立问题进行全民投票。

Nous appuyons fermement l'ultimatum lancé aux Forces nationales de libération (FNL) d'Agathon Rwasa de suspendre les hostilités et de rejoindre le processus de paix dans un délai de trois mois.

我们坚决支持向阿加顿·鲁瓦萨的民族解放力量发出在3个月内停止战斗和进入和平进程的最后通牒

Le Gouvernement britannique devrait accepter les résultats de la réforme constitutionnelle et électorale et s'abstenir d'imposer quelque ultimatum que ce soit qui, de fait, saperait la liberté de choix des Anguillais.

她期待着联合王国政府接受关于宪政和选举改革举措的结果,不要再下任何最后通牒,下最后通牒实际上损害了安圭拉人民作出选择的权利。

Le Gouvernement israélien, sous la direction de son Premier Ministre, a en outre pris plusieurs mesures de nature à accroître la tension, notamment en lançant son ultimatum trois jours plus tôt.

以色列政府,在其总理的领导下,采取了几项使紧张局势加剧的措施,包括三天前发出的最后通牒

À l'issue de cette réunion, le Gouvernement de la République-Unie de Tanzanie a donné un ultimatum à la direction des FNL basée sur son territoire afin qu'elle participe au processus de paix.

会后,坦桑尼亚联合共和国政府对以坦桑尼亚联合共和国为基地的民解力量领导层发出了重新加入进程的最后通牒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后通牒 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


最后检验, 最后阶段, 最后决定, 最后乐章, 最后期限, 最后通牒, 最后一场赛马, 最后一次, 最后一道工序, 最后一分钟耽搁,
ultimatum www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Durant cette période, aucune partie n'a avancé de condition préalable ou d'ultimatum.

在此期间,双方没有提出任何先决条件最后通牒

Les dirigeants des milices ont lancé un ultimatum de 48 heures, après quoi ils commenceraient les représailles.

民兵首领发出48小时最后通牒,通牒过后将开始进行报复。

Même avec de nouvelles échéances ou un report de quelques jours de l'ultimatum, il demeure inchangé.

即使有新的基准加以者即使最后通牒推迟几天,它仍然基本上同以前一样。

Au contraire, c'est un ultimatum lancé au régime de Saddam Hussein : il doit désarmer volontairement.

相反,这意味着是萨达姆·侯赛因政权必须自愿裁军的最后通牒

Par ailleurs, l'Érythrée a posé des ultimatums à sa coopération avec la Commission du tracé de la frontière.

厄立特里亚还发出最后通牒,作为它与边界委会合作的条件。

Nous pensons que tout calendrier conçu sans tenir compte du programme des inspecteurs conduira inéluctablement à un ultimatum inutile.

我们认为,在不考虑核查人方案的情况下制定的任何时间表只能导致一种不必要的战争最后通牒

Le comportement contraire au droit et à la paix, manifesté par l'Érythrée, ne se limite pas à la publication d'ultimatums.

厄立特里亚非法的反和平立场不仅表现在发出最后通牒上。

Les ultimatums et les menaces de perpétrer des actes criminels et terroristes ne peuvent être acceptés nulle part dans le monde, notamment au Kosovo.

最后通牒做法以及从事犯罪和恐怖活动的威胁在世界任何地方,包括在,都是不可接受的。

Il a affirmé que les civils et le personnel armé géorgiens avaient reçu un ultimatum leur enjoignant de quitter la haute vallée de la Kodori.

他表示,已向格鲁吉亚平民和军事人发出离开多里河谷上游的最后通牒

Aujourd'hui, le général de brigade James Kazini a lancé un ultimatum à la population de Kisangani, lui intimant d'évacuer la ville sous peine de mort imminente.

今天,詹姆斯·卡津尼旅长向基桑加尼市居民发出最后通牒,要他们立即撤出该市,否则面临即时死亡。

Le 5 mai, le porte-parole des FNL a protesté contre le fait que les ministres aient lancé une série d'ultimatums sans laisser de place à la concertation.

5月5日,民解力量发言人抗议外交部长们发出一系列最后通牒而不留任何讨论的余地。

Les leaders syndicaux ont donné un ultimatum pour aller en grève au début de l'année prochaine si les quatre mois restants ne sont pas apurés d'ici là.

工会领袖已发出一项最后通牒,如果不支付剩余的4个月拖欠款,就会在明年年初发起罢工。

Shuhrat Babadjanov, directeur de la station, aurait reçu des ultimatums de divers services gouvernementaux concernant la diffusion de programmes qui n'auraient pas été examinés et approuvés au préalable.

据报告,该电视台台长Shuhrat Babadjanov曾收到各政府机关就广播节目没有事先经过审查和批准问题发出的最后通牒

Sur le plan du principe, les ultimatums ne sont pas une méthode que nous approuvons à présent, ou que nous approuverons dans le futur, s'agissant des questions délicates.

作为一个原则问题,在涉及到敏感问题时,我们目前和将来都不赞成最后通牒

La plate-forme était basée sur un certain nombre d'ultimatums qui comprenaient le droit d'organiser un référendum sur l'indépendance de la Republika Srpska dans un délai de trois ans.

该纲领依据了一些“最后通牒”,其中包括3年内就塞族共和国独立问题进行全民投票。

Nous appuyons fermement l'ultimatum lancé aux Forces nationales de libération (FNL) d'Agathon Rwasa de suspendre les hostilités et de rejoindre le processus de paix dans un délai de trois mois.

我们坚决支持向阿加顿·鲁瓦萨的民族解放力量发出在3个月内停止战斗和进入和平进程的最后通牒

Le Gouvernement britannique devrait accepter les résultats de la réforme constitutionnelle et électorale et s'abstenir d'imposer quelque ultimatum que ce soit qui, de fait, saperait la liberté de choix des Anguillais.

她期待着联合王国政府接受关于宪政和选举改革举措的结果,不要再下任何最后通牒,下最后通牒实际上损害了安圭拉人民作出选择的权利。

Le Gouvernement israélien, sous la direction de son Premier Ministre, a en outre pris plusieurs mesures de nature à accroître la tension, notamment en lançant son ultimatum trois jours plus tôt.

以色列政府,在其总理的领导下,采取了几项使紧张局势加剧的措施,包括三天前发出的最后通牒

À l'issue de cette réunion, le Gouvernement de la République-Unie de Tanzanie a donné un ultimatum à la direction des FNL basée sur son territoire afin qu'elle participe au processus de paix.

会后,坦桑尼亚联合共和国政府对以坦桑尼亚联合共和国为基地的民解力量领导层发出了重新加入进程的最后通牒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后通牒 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


最后检验, 最后阶段, 最后决定, 最后乐章, 最后期限, 最后通牒, 最后一场赛马, 最后一次, 最后一道工序, 最后一分钟耽搁,
ultimatum www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现你的目标,期限,最后吓。

Durant cette période, aucune partie n'a avancé de condition préalable ou d'ultimatum.

在此期间,双方没有提出任何先决条件或最后

Les dirigeants des milices ont lancé un ultimatum de 48 heures, après quoi ils commenceraient les représailles.

兵首领发出48小时最后过后将开始进行报复。

Même avec de nouvelles échéances ou un report de quelques jours de l'ultimatum, il demeure inchangé.

即使有新的基准加以装扮,或者即使最后推迟几天,它仍然基本上同以前一样。

Au contraire, c'est un ultimatum lancé au régime de Saddam Hussein : il doit désarmer volontairement.

相反,这意味着是萨达姆·侯赛因政权必须自愿裁军的最后

Par ailleurs, l'Érythrée a posé des ultimatums à sa coopération avec la Commission du tracé de la frontière.

厄立特里亚还发出最后,作为它与边界委会合作的条件。

Nous pensons que tout calendrier conçu sans tenir compte du programme des inspecteurs conduira inéluctablement à un ultimatum inutile.

我们认为,在不考虑核查人方案的情况下制定的任何时间表只能导致一种不必要的战争最后

Le comportement contraire au droit et à la paix, manifesté par l'Érythrée, ne se limite pas à la publication d'ultimatums.

厄立特里亚非法的反和平立场不仅表现在发出最后上。

Les ultimatums et les menaces de perpétrer des actes criminels et terroristes ne peuvent être acceptés nulle part dans le monde, notamment au Kosovo.

最后做法以及从事犯罪和怖活动的威胁在世界任何地方,包括在科索沃,都是不可接受的。

Il a affirmé que les civils et le personnel armé géorgiens avaient reçu un ultimatum leur enjoignant de quitter la haute vallée de la Kodori.

他表示,已向格鲁吉亚平和军事人发出离开科多里河谷上游的最后

Aujourd'hui, le général de brigade James Kazini a lancé un ultimatum à la population de Kisangani, lui intimant d'évacuer la ville sous peine de mort imminente.

今天,詹姆斯·卡津尼旅长向基桑加尼发出最后,要他们立即撤出该,否则面临即时死亡。

Le 5 mai, le porte-parole des FNL a protesté contre le fait que les ministres aient lancé une série d'ultimatums sans laisser de place à la concertation.

5月5日,解力量发言人抗议外交部长们发出一系列最后而不留任何讨论的余地。

Les leaders syndicaux ont donné un ultimatum pour aller en grève au début de l'année prochaine si les quatre mois restants ne sont pas apurés d'ici là.

工会领袖已发出一项最后,如果不支付剩余的4个月拖欠款,就会在明年年初发起罢工。

Shuhrat Babadjanov, directeur de la station, aurait reçu des ultimatums de divers services gouvernementaux concernant la diffusion de programmes qui n'auraient pas été examinés et approuvés au préalable.

据报告,该电视台台长Shuhrat Babadjanov曾收到各政府机关就广播节目没有事先经过审查和批准问题发出的最后

Sur le plan du principe, les ultimatums ne sont pas une méthode que nous approuvons à présent, ou que nous approuverons dans le futur, s'agissant des questions délicates.

作为一个原则问题,在涉及到敏感问题时,我们目前和将来都不赞成最后

La plate-forme était basée sur un certain nombre d'ultimatums qui comprenaient le droit d'organiser un référendum sur l'indépendance de la Republika Srpska dans un délai de trois ans.

该纲领依据了一些“最后”,其中包括3年内就塞族共和国独立问题进行全投票。

Nous appuyons fermement l'ultimatum lancé aux Forces nationales de libération (FNL) d'Agathon Rwasa de suspendre les hostilités et de rejoindre le processus de paix dans un délai de trois mois.

我们坚决支持向阿加顿·鲁瓦萨的族解放力量发出在3个月内停止战斗和进入和平进程的最后

Le Gouvernement britannique devrait accepter les résultats de la réforme constitutionnelle et électorale et s'abstenir d'imposer quelque ultimatum que ce soit qui, de fait, saperait la liberté de choix des Anguillais.

她期待着联合王国政府接受关于宪政和选举改革举措的结果,不要再下任何最后,下最后实际上损害了安圭拉人作出选择的权利。

Le Gouvernement israélien, sous la direction de son Premier Ministre, a en outre pris plusieurs mesures de nature à accroître la tension, notamment en lançant son ultimatum trois jours plus tôt.

以色列政府,在其总理的领导下,采取了几项使紧张局势加剧的措施,包括三天前发出的最后

À l'issue de cette réunion, le Gouvernement de la République-Unie de Tanzanie a donné un ultimatum à la direction des FNL basée sur son territoire afin qu'elle participe au processus de paix.

会后,坦桑尼亚联合共和国政府对以坦桑尼亚联合共和国为基地的解力量领导层发出了重新加入进程的最后

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后通牒 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


最后检验, 最后阶段, 最后决定, 最后乐章, 最后期限, 最后通牒, 最后一场赛马, 最后一次, 最后一道工序, 最后一分钟耽搁,
ultimatum www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现你目标,期限,最后通,恐吓。

Durant cette période, aucune partie n'a avancé de condition préalable ou d'ultimatum.

在此期间,双方没有提出任何先决条件或最后通

Les dirigeants des milices ont lancé un ultimatum de 48 heures, après quoi ils commenceraient les représailles.

民兵首领发出48小时最后通,通过后将开始进行报复。

Même avec de nouvelles échéances ou un report de quelques jours de l'ultimatum, il demeure inchangé.

即使有新基准加以装扮,或者即使最后通推迟几天,它仍然基本上同以前一样。

Au contraire, c'est un ultimatum lancé au régime de Saddam Hussein : il doit désarmer volontairement.

相反,这意味着是萨达姆·侯赛因政权必须自愿裁军最后通

Par ailleurs, l'Érythrée a posé des ultimatums à sa coopération avec la Commission du tracé de la frontière.

特里亚还发出最后通,作为它与边界委会合作条件。

Nous pensons que tout calendrier conçu sans tenir compte du programme des inspecteurs conduira inéluctablement à un ultimatum inutile.

我们认为,在不考虑核查人方案情况下制定任何时间表只能导致一种不必要战争最后通

Le comportement contraire au droit et à la paix, manifesté par l'Érythrée, ne se limite pas à la publication d'ultimatums.

特里亚反和平场不仅表现在发出最后通上。

Les ultimatums et les menaces de perpétrer des actes criminels et terroristes ne peuvent être acceptés nulle part dans le monde, notamment au Kosovo.

最后通做法以及从事犯罪和恐怖活动威胁在世界任何地方,包括在科索沃,都是不可接受

Il a affirmé que les civils et le personnel armé géorgiens avaient reçu un ultimatum leur enjoignant de quitter la haute vallée de la Kodori.

他表示,已向格鲁吉亚平民和军事人发出离开科多里河谷上游最后通

Aujourd'hui, le général de brigade James Kazini a lancé un ultimatum à la population de Kisangani, lui intimant d'évacuer la ville sous peine de mort imminente.

今天,詹姆斯·卡津尼旅长向基桑加尼市居民发出最后通,要他们即撤出该市,否则面临即时死亡。

Le 5 mai, le porte-parole des FNL a protesté contre le fait que les ministres aient lancé une série d'ultimatums sans laisser de place à la concertation.

5月5日,民解力量发言人抗议外交部长们发出一系列最后通而不留任何讨论余地。

Les leaders syndicaux ont donné un ultimatum pour aller en grève au début de l'année prochaine si les quatre mois restants ne sont pas apurés d'ici là.

工会领袖已发出一项最后通,如果不支付剩余4个月拖欠款,就会在明年年初发起罢工。

Shuhrat Babadjanov, directeur de la station, aurait reçu des ultimatums de divers services gouvernementaux concernant la diffusion de programmes qui n'auraient pas été examinés et approuvés au préalable.

据报告,该电视台台长Shuhrat Babadjanov曾收到各政府机关就广播节目没有事先经过审查和批准问题发出最后通

Sur le plan du principe, les ultimatums ne sont pas une méthode que nous approuvons à présent, ou que nous approuverons dans le futur, s'agissant des questions délicates.

作为一个原则问题,在涉及到敏感问题时,我们目前和将来都不赞成最后通

La plate-forme était basée sur un certain nombre d'ultimatums qui comprenaient le droit d'organiser un référendum sur l'indépendance de la Republika Srpska dans un délai de trois ans.

该纲领依据了一些“最后通”,其中包括3年内就塞族共和国独问题进行全民投票。

Nous appuyons fermement l'ultimatum lancé aux Forces nationales de libération (FNL) d'Agathon Rwasa de suspendre les hostilités et de rejoindre le processus de paix dans un délai de trois mois.

我们坚决支持向阿加顿·鲁瓦萨民族解放力量发出在3个月内停止战斗和进入和平进程最后通

Le Gouvernement britannique devrait accepter les résultats de la réforme constitutionnelle et électorale et s'abstenir d'imposer quelque ultimatum que ce soit qui, de fait, saperait la liberté de choix des Anguillais.

她期待着联合王国政府接受关于宪政和选举改革举措结果,不要再下任何最后通,下最后通实际上损害了安圭拉人民作出选择权利。

Le Gouvernement israélien, sous la direction de son Premier Ministre, a en outre pris plusieurs mesures de nature à accroître la tension, notamment en lançant son ultimatum trois jours plus tôt.

以色列政府,在其总理领导下,采取了几项使紧张局势加剧措施,包括三天前发出最后通

À l'issue de cette réunion, le Gouvernement de la République-Unie de Tanzanie a donné un ultimatum à la direction des FNL basée sur son territoire afin qu'elle participe au processus de paix.

会后,坦桑尼亚联合共和国政府对以坦桑尼亚联合共和国为基地民解力量领导层发出了重新加入进程最后通

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后通牒 的法语例句

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


最后检验, 最后阶段, 最后决定, 最后乐章, 最后期限, 最后通牒, 最后一场赛马, 最后一次, 最后一道工序, 最后一分钟耽搁,

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


最后检验, 最后阶段, 最后决定, 最后乐章, 最后期限, 最后通牒, 最后一场赛马, 最后一次, 最后一道工序, 最后一分钟耽搁,

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


最后检验, 最后阶段, 最后决定, 最后乐章, 最后期限, 最后通牒, 最后一场赛马, 最后一次, 最后一道工序, 最后一分钟耽搁,
ultimatum www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Durant cette période, aucune partie n'a avancé de condition préalable ou d'ultimatum.

在此期间,双方没有提出决条件或最后通牒

Les dirigeants des milices ont lancé un ultimatum de 48 heures, après quoi ils commenceraient les représailles.

民兵首领发出48小时最后通牒,通牒过后将开始进行报复。

Même avec de nouvelles échéances ou un report de quelques jours de l'ultimatum, il demeure inchangé.

即使有新的基准加以装扮,或者即使最后通牒推迟几,它仍然基本上同以前一样。

Au contraire, c'est un ultimatum lancé au régime de Saddam Hussein : il doit désarmer volontairement.

相反,这意味着是萨达·侯赛因政权必须自愿裁军的最后通牒

Par ailleurs, l'Érythrée a posé des ultimatums à sa coopération avec la Commission du tracé de la frontière.

厄立特里亚还发出最后通牒,作为它与边界委会合作的条件。

Nous pensons que tout calendrier conçu sans tenir compte du programme des inspecteurs conduira inéluctablement à un ultimatum inutile.

我们认为,在不考虑核查人方案的情况下制定的时间表只能导致一种不必要的战争最后通牒

Le comportement contraire au droit et à la paix, manifesté par l'Érythrée, ne se limite pas à la publication d'ultimatums.

厄立特里亚非法的反和平立场不仅表现在发出最后通牒上。

Les ultimatums et les menaces de perpétrer des actes criminels et terroristes ne peuvent être acceptés nulle part dans le monde, notamment au Kosovo.

最后通牒做法以及从事犯罪和恐怖活动的威胁在世界地方,包括在科索沃,都是不可接受的。

Il a affirmé que les civils et le personnel armé géorgiens avaient reçu un ultimatum leur enjoignant de quitter la haute vallée de la Kodori.

他表示,已向格鲁吉亚平民和军事人发出离开科多里河谷上游的最后通牒

Aujourd'hui, le général de brigade James Kazini a lancé un ultimatum à la population de Kisangani, lui intimant d'évacuer la ville sous peine de mort imminente.

斯·卡津尼旅长向基桑加尼市居民发出最后通牒,要他们立即撤出该市,否则面临即时死亡。

Le 5 mai, le porte-parole des FNL a protesté contre le fait que les ministres aient lancé une série d'ultimatums sans laisser de place à la concertation.

5月5日,民解力量发言人抗议外交部长们发出一系列最后通牒而不留讨论的余地。

Les leaders syndicaux ont donné un ultimatum pour aller en grève au début de l'année prochaine si les quatre mois restants ne sont pas apurés d'ici là.

工会领袖已发出一项最后通牒,如果不支付剩余的4个月拖欠款,就会在明年年初发起罢工。

Shuhrat Babadjanov, directeur de la station, aurait reçu des ultimatums de divers services gouvernementaux concernant la diffusion de programmes qui n'auraient pas été examinés et approuvés au préalable.

据报告,该电视台台长Shuhrat Babadjanov曾收到各政府机关就广播节目没有事经过审查和批准问题发出的最后通牒

Sur le plan du principe, les ultimatums ne sont pas une méthode que nous approuvons à présent, ou que nous approuverons dans le futur, s'agissant des questions délicates.

作为一个原则问题,在涉及到敏感问题时,我们目前和将来都不赞成最后通牒

La plate-forme était basée sur un certain nombre d'ultimatums qui comprenaient le droit d'organiser un référendum sur l'indépendance de la Republika Srpska dans un délai de trois ans.

该纲领依据了一些“最后通牒”,其中包括3年内就塞族共和国独立问题进行全民投票。

Nous appuyons fermement l'ultimatum lancé aux Forces nationales de libération (FNL) d'Agathon Rwasa de suspendre les hostilités et de rejoindre le processus de paix dans un délai de trois mois.

我们坚决支持向阿加顿·鲁瓦萨的民族解放力量发出在3个月内停止战斗和进入和平进程的最后通牒

Le Gouvernement britannique devrait accepter les résultats de la réforme constitutionnelle et électorale et s'abstenir d'imposer quelque ultimatum que ce soit qui, de fait, saperait la liberté de choix des Anguillais.

她期待着联合王国政府接受关于宪政和选举改革举措的结果,不要再下最后通牒,下最后通牒实际上损害了安圭拉人民作出选择的权利。

Le Gouvernement israélien, sous la direction de son Premier Ministre, a en outre pris plusieurs mesures de nature à accroître la tension, notamment en lançant son ultimatum trois jours plus tôt.

以色列政府,在其总理的领导下,采取了几项使紧张局势加剧的措施,包括三前发出的最后通牒

À l'issue de cette réunion, le Gouvernement de la République-Unie de Tanzanie a donné un ultimatum à la direction des FNL basée sur son territoire afin qu'elle participe au processus de paix.

会后,坦桑尼亚联合共和国政府对以坦桑尼亚联合共和国为基地的民解力量领导层发出了重新加入进程的最后通牒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后通牒 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


最后检验, 最后阶段, 最后决定, 最后乐章, 最后期限, 最后通牒, 最后一场赛马, 最后一次, 最后一道工序, 最后一分钟耽搁,
ultimatum www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Durant cette période, aucune partie n'a avancé de condition préalable ou d'ultimatum.

此期间,双方没有提出任何先决条件或最后通牒

Les dirigeants des milices ont lancé un ultimatum de 48 heures, après quoi ils commenceraient les représailles.

民兵首领发出48小时最后通牒,通牒过后将开始进行报复。

Même avec de nouvelles échéances ou un report de quelques jours de l'ultimatum, il demeure inchangé.

即使有新的基准加以装扮,或者即使最后通牒推迟几天,它仍然基本上同以前一样。

Au contraire, c'est un ultimatum lancé au régime de Saddam Hussein : il doit désarmer volontairement.

相反,这意味着是萨达姆·侯赛因政权必须自愿裁军的最后通牒

Par ailleurs, l'Érythrée a posé des ultimatums à sa coopération avec la Commission du tracé de la frontière.

厄立特里亚还发出最后通牒,作为它与边界委会合作的条件。

Nous pensons que tout calendrier conçu sans tenir compte du programme des inspecteurs conduira inéluctablement à un ultimatum inutile.

我们认为,虑核查人方案的情定的任何时间表只能导致一种必要的战争最后通牒

Le comportement contraire au droit et à la paix, manifesté par l'Érythrée, ne se limite pas à la publication d'ultimatums.

厄立特里亚非法的反和平立场仅表现发出最后通牒上。

Les ultimatums et les menaces de perpétrer des actes criminels et terroristes ne peuvent être acceptés nulle part dans le monde, notamment au Kosovo.

最后通牒做法以及从事犯罪和恐怖活动的威胁世界任何地方,包括科索沃,都是可接受的。

Il a affirmé que les civils et le personnel armé géorgiens avaient reçu un ultimatum leur enjoignant de quitter la haute vallée de la Kodori.

他表示,已向格鲁吉亚平民和军事人发出离开科多里河谷上游的最后通牒

Aujourd'hui, le général de brigade James Kazini a lancé un ultimatum à la population de Kisangani, lui intimant d'évacuer la ville sous peine de mort imminente.

今天,詹姆斯·卡津尼旅长向基桑加尼市居民发出最后通牒,要他们立即撤出该市,否则面临即时死亡。

Le 5 mai, le porte-parole des FNL a protesté contre le fait que les ministres aient lancé une série d'ultimatums sans laisser de place à la concertation.

5月5日,民解力量发言人抗议外交部长们发出一系列最后通牒留任何讨论的余地。

Les leaders syndicaux ont donné un ultimatum pour aller en grève au début de l'année prochaine si les quatre mois restants ne sont pas apurés d'ici là.

工会领袖已发出一项最后通牒,如果支付剩余的4个月拖欠款,就会明年年初发起罢工。

Shuhrat Babadjanov, directeur de la station, aurait reçu des ultimatums de divers services gouvernementaux concernant la diffusion de programmes qui n'auraient pas été examinés et approuvés au préalable.

据报告,该电视台台长Shuhrat Babadjanov曾收到各政府机关就广播节目没有事先经过审查和批准问题发出的最后通牒

Sur le plan du principe, les ultimatums ne sont pas une méthode que nous approuvons à présent, ou que nous approuverons dans le futur, s'agissant des questions délicates.

作为一个原则问题,涉及到敏感问题时,我们目前和将来都赞成最后通牒

La plate-forme était basée sur un certain nombre d'ultimatums qui comprenaient le droit d'organiser un référendum sur l'indépendance de la Republika Srpska dans un délai de trois ans.

该纲领依据了一些“最后通牒”,其中包括3年内就塞族共和国独立问题进行全民投票。

Nous appuyons fermement l'ultimatum lancé aux Forces nationales de libération (FNL) d'Agathon Rwasa de suspendre les hostilités et de rejoindre le processus de paix dans un délai de trois mois.

我们坚决支持向阿加顿·鲁瓦萨的民族解放力量发出3个月内停止战斗和进入和平进程的最后通牒

Le Gouvernement britannique devrait accepter les résultats de la réforme constitutionnelle et électorale et s'abstenir d'imposer quelque ultimatum que ce soit qui, de fait, saperait la liberté de choix des Anguillais.

她期待着联合王国政府接受关于宪政和选举改革举措的结果,要再任何最后通牒最后通牒实际上损害了安圭拉人民作出选择的权利。

Le Gouvernement israélien, sous la direction de son Premier Ministre, a en outre pris plusieurs mesures de nature à accroître la tension, notamment en lançant son ultimatum trois jours plus tôt.

以色列政府,其总理的领导,采取了几项使紧张局势加剧的措施,包括三天前发出的最后通牒

À l'issue de cette réunion, le Gouvernement de la République-Unie de Tanzanie a donné un ultimatum à la direction des FNL basée sur son territoire afin qu'elle participe au processus de paix.

会后,坦桑尼亚联合共和国政府对以坦桑尼亚联合共和国为基地的民解力量领导层发出了重新加入进程的最后通牒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后通牒 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


最后检验, 最后阶段, 最后决定, 最后乐章, 最后期限, 最后通牒, 最后一场赛马, 最后一次, 最后一道工序, 最后一分钟耽搁,
ultimatum www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Durant cette période, aucune partie n'a avancé de condition préalable ou d'ultimatum.

在此期间,双方没有何先决条件或最后通牒

Les dirigeants des milices ont lancé un ultimatum de 48 heures, après quoi ils commenceraient les représailles.

民兵首领发48小时最后通牒,通牒过后将开始进行报复。

Même avec de nouvelles échéances ou un report de quelques jours de l'ultimatum, il demeure inchangé.

即使有新的基准加以装扮,或者即使最后通牒推迟几天,它仍然基本上同以前一样。

Au contraire, c'est un ultimatum lancé au régime de Saddam Hussein : il doit désarmer volontairement.

相反,这意味着是萨达·侯赛因政权必须自愿裁军的最后通牒

Par ailleurs, l'Érythrée a posé des ultimatums à sa coopération avec la Commission du tracé de la frontière.

厄立特里亚还发最后通牒,作为它与边界委会合作的条件。

Nous pensons que tout calendrier conçu sans tenir compte du programme des inspecteurs conduira inéluctablement à un ultimatum inutile.

我们认为,在不考虑核查人方案的情况下制定的何时间表只能导致一种不必要的战争最后通牒

Le comportement contraire au droit et à la paix, manifesté par l'Érythrée, ne se limite pas à la publication d'ultimatums.

厄立特里亚非法的反和平立场不仅表现在发最后通牒上。

Les ultimatums et les menaces de perpétrer des actes criminels et terroristes ne peuvent être acceptés nulle part dans le monde, notamment au Kosovo.

最后通牒做法以及从事犯罪和恐怖活动的威胁在世界何地方,包括在科索沃,都是不可接受的。

Il a affirmé que les civils et le personnel armé géorgiens avaient reçu un ultimatum leur enjoignant de quitter la haute vallée de la Kodori.

他表示,已向格鲁吉亚平民和军事人离开科多里河谷上游的最后通牒

Aujourd'hui, le général de brigade James Kazini a lancé un ultimatum à la population de Kisangani, lui intimant d'évacuer la ville sous peine de mort imminente.

今天,詹·津尼旅长向基桑加尼市居民发最后通牒,要他们立即撤该市,否则面临即时死亡。

Le 5 mai, le porte-parole des FNL a protesté contre le fait que les ministres aient lancé une série d'ultimatums sans laisser de place à la concertation.

5月5日,民解力量发言人抗议外交部长们发一系列最后通牒而不留何讨论的余地。

Les leaders syndicaux ont donné un ultimatum pour aller en grève au début de l'année prochaine si les quatre mois restants ne sont pas apurés d'ici là.

工会领袖已发一项最后通牒,如果不支付剩余的4个月拖欠款,就会在明年年初发起罢工。

Shuhrat Babadjanov, directeur de la station, aurait reçu des ultimatums de divers services gouvernementaux concernant la diffusion de programmes qui n'auraient pas été examinés et approuvés au préalable.

据报告,该电视台台长Shuhrat Babadjanov曾收到各政府机关就广播节目没有事先经过审查和批准问题发最后通牒

Sur le plan du principe, les ultimatums ne sont pas une méthode que nous approuvons à présent, ou que nous approuverons dans le futur, s'agissant des questions délicates.

作为一个原则问题,在涉及到敏感问题时,我们目前和将来都不赞成最后通牒

La plate-forme était basée sur un certain nombre d'ultimatums qui comprenaient le droit d'organiser un référendum sur l'indépendance de la Republika Srpska dans un délai de trois ans.

该纲领依据了一些“最后通牒”,其中包括3年内就塞族共和国独立问题进行全民投票。

Nous appuyons fermement l'ultimatum lancé aux Forces nationales de libération (FNL) d'Agathon Rwasa de suspendre les hostilités et de rejoindre le processus de paix dans un délai de trois mois.

我们坚决支持向阿加顿·鲁瓦萨的民族解放力量发在3个月内停止战斗和进入和平进程的最后通牒

Le Gouvernement britannique devrait accepter les résultats de la réforme constitutionnelle et électorale et s'abstenir d'imposer quelque ultimatum que ce soit qui, de fait, saperait la liberté de choix des Anguillais.

她期待着联合王国政府接受关于宪政和选举改革举措的结果,不要再下最后通牒,下最后通牒实际上损害了安圭拉人民作选择的权利。

Le Gouvernement israélien, sous la direction de son Premier Ministre, a en outre pris plusieurs mesures de nature à accroître la tension, notamment en lançant son ultimatum trois jours plus tôt.

以色列政府,在其总理的领导下,采取了几项使紧张局势加剧的措施,包括三天前发最后通牒

À l'issue de cette réunion, le Gouvernement de la République-Unie de Tanzanie a donné un ultimatum à la direction des FNL basée sur son territoire afin qu'elle participe au processus de paix.

会后,坦桑尼亚联合共和国政府对以坦桑尼亚联合共和国为基地的民解力量领导层发了重新加入进程的最后通牒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后通牒 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


最后检验, 最后阶段, 最后决定, 最后乐章, 最后期限, 最后通牒, 最后一场赛马, 最后一次, 最后一道工序, 最后一分钟耽搁,
ultimatum www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。

Durant cette période, aucune partie n'a avancé de condition préalable ou d'ultimatum.

在此期间,双方没有提出任何先决条件或最后通牒

Les dirigeants des milices ont lancé un ultimatum de 48 heures, après quoi ils commenceraient les représailles.

民兵首领发出48小时最后通牒,通牒过后将开始进行报复。

Même avec de nouvelles échéances ou un report de quelques jours de l'ultimatum, il demeure inchangé.

即使有新的基准加装扮,或者即使最后通牒推迟几天,它仍然基本上一样。

Au contraire, c'est un ultimatum lancé au régime de Saddam Hussein : il doit désarmer volontairement.

相反,这意味着是萨达姆·侯赛因政权必须自愿裁军的最后通牒

Par ailleurs, l'Érythrée a posé des ultimatums à sa coopération avec la Commission du tracé de la frontière.

厄立特里亚还发出最后通牒,作为它与边界委会合作的条件。

Nous pensons que tout calendrier conçu sans tenir compte du programme des inspecteurs conduira inéluctablement à un ultimatum inutile.

我们认为,在不考虑核查人方案的情况下制定的任何时间表只能导致一种不必要的战争最后通牒

Le comportement contraire au droit et à la paix, manifesté par l'Érythrée, ne se limite pas à la publication d'ultimatums.

厄立特里亚非法的反平立场不仅表现在发出最后通牒上。

Les ultimatums et les menaces de perpétrer des actes criminels et terroristes ne peuvent être acceptés nulle part dans le monde, notamment au Kosovo.

最后通牒做法及从事恐怖活动的威胁在世界任何地方,包括在科索沃,都是不可接受的。

Il a affirmé que les civils et le personnel armé géorgiens avaient reçu un ultimatum leur enjoignant de quitter la haute vallée de la Kodori.

他表示,已向格鲁吉亚平民军事人发出离开科多里河谷上游的最后通牒

Aujourd'hui, le général de brigade James Kazini a lancé un ultimatum à la population de Kisangani, lui intimant d'évacuer la ville sous peine de mort imminente.

今天,詹姆斯·卡津尼旅长向基桑加尼市居民发出最后通牒,要他们立即撤出该市,否则面临即时死亡。

Le 5 mai, le porte-parole des FNL a protesté contre le fait que les ministres aient lancé une série d'ultimatums sans laisser de place à la concertation.

5月5日,民解力量发言人抗议外交部长们发出一系列最后通牒而不留任何讨论的余地。

Les leaders syndicaux ont donné un ultimatum pour aller en grève au début de l'année prochaine si les quatre mois restants ne sont pas apurés d'ici là.

工会领袖已发出一项最后通牒,如果不支付剩余的4个月拖欠款,就会在明年年初发起罢工。

Shuhrat Babadjanov, directeur de la station, aurait reçu des ultimatums de divers services gouvernementaux concernant la diffusion de programmes qui n'auraient pas été examinés et approuvés au préalable.

据报告,该电视台台长Shuhrat Babadjanov曾收到各政府机关就广播节目没有事先经过审查批准问题发出的最后通牒

Sur le plan du principe, les ultimatums ne sont pas une méthode que nous approuvons à présent, ou que nous approuverons dans le futur, s'agissant des questions délicates.

作为一个原则问题,在涉及到敏感问题时,我们目将来都不赞成最后通牒

La plate-forme était basée sur un certain nombre d'ultimatums qui comprenaient le droit d'organiser un référendum sur l'indépendance de la Republika Srpska dans un délai de trois ans.

该纲领依据了一些“最后通牒”,其中包括3年内就塞族共国独立问题进行全民投票。

Nous appuyons fermement l'ultimatum lancé aux Forces nationales de libération (FNL) d'Agathon Rwasa de suspendre les hostilités et de rejoindre le processus de paix dans un délai de trois mois.

我们坚决支持向阿加顿·鲁瓦萨的民族解放力量发出在3个月内停止战斗进入平进程的最后通牒

Le Gouvernement britannique devrait accepter les résultats de la réforme constitutionnelle et électorale et s'abstenir d'imposer quelque ultimatum que ce soit qui, de fait, saperait la liberté de choix des Anguillais.

她期待着联合王国政府接受关于宪政选举改革举措的结果,不要再下任何最后通牒,下最后通牒实际上损害了安圭拉人民作出选择的权利。

Le Gouvernement israélien, sous la direction de son Premier Ministre, a en outre pris plusieurs mesures de nature à accroître la tension, notamment en lançant son ultimatum trois jours plus tôt.

色列政府,在其总理的领导下,采取了几项使紧张局势加剧的措施,包括三天发出的最后通牒

À l'issue de cette réunion, le Gouvernement de la République-Unie de Tanzanie a donné un ultimatum à la direction des FNL basée sur son territoire afin qu'elle participe au processus de paix.

会后,坦桑尼亚联合共国政府对坦桑尼亚联合共国为基地的民解力量领导层发出了重新加入进程的最后通牒

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后通牒 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


最后检验, 最后阶段, 最后决定, 最后乐章, 最后期限, 最后通牒, 最后一场赛马, 最后一次, 最后一道工序, 最后一分钟耽搁,