En dernier ressort, il décide de partir.
后, 他决定走了。
En dernier ressort, il décide de partir.
后, 他决定走了。
Il vous siéra de prendre la décision finale.
您
好能作出
后决定。
Cela revient à remettre sur le tapis des questions qui ont déjà été tranchées».
它事实上等于重提已经被
后决定了
问题。”
C'est sur la base de considérations de politique pénale qu'il statue en dernier ressort.
司法部长在作出
后决定时以刑事
策方面
考虑作为指导。
La décision finale devrait revenir au sous-comité.
后决定应由小组委员
作出。
Toutes les décisions finales devraient faire l'objet d'un examen administratif et judiciaire.
所有
后决定应该经过

司法审查。
Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.
秘书
负责分发委员

后决定。
Le sommet n'est pas parvenu à des décisions finales sur toutes les questions.
首脑
议没有就所有问题达成
后决定。
Il avait finalement été décidé de suivre une approche descriptive plutôt que normative.
后决定报告旨在进
阐述,而不是订立规范。
La Commission conjointe comptera une dizaine de membres.
联合委员
由约十名成员组成;就此
后决定将有两名总统作出。
Le cas est ensuite transmis au Président, qui prend la décision finale.
然后,案件将被提交给总统做
后决定。
Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.
国防部
就是否批准某一项具体
交易发布
后
决定。
Cela aidera l'Assemblée générale à se prononcer sur sa poursuite.
这将有助于大
就试验
未来作出
后决定。
Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.
相互抵触
策将
后决定小森林所有权是否可
可以持久。
Vraisemblablement, la décision finale sera rendue vers la fin de l'exercice 2005.
可能
在2005财
年度结束时作出
后决定。
Finalement, il n'y a pas eu de consensus sur le texte d'une décision.
议
后未能就一项决定
案文达成协商一致。
Il faudra donc tenir d'autres consultations avant qu'une décision finale puisse être prise.
因此,还需要进一步
磋商才可以作出一项
后决定。
Enfin, il a décidé de supprimer les crochets entourant le projet de paragraphe 2.
后,工作组决定去除第2条草案前后
方括号。
Elle peut suspendre l'application des règlements contestés jusqu'à ce qu'elle ait rendu sa décision finale.
法院在作出
后决定之前,可以延期实施规章。
La décision finale revient au CEP, mais les forces politiques ont dit souhaiter être consultées.
尽管
后决定将由临选委作出,但各派
治势力已表示希望在此事上征求它们
意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。