法语助手
  • 关闭
bào mín
peuple sauvage

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

暴民的暴力事件仍继续发生,并有可能增加。

Une foule en colère serait à l'origine de ces actes.

这种据称是在一群愤怒的暴民的煽动下发生的。

Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.

令人关切的另一个问暴民杀戮。

Il a été fréquemment fait état d'exécutions populaires au Ghana.

加纳常有暴民杀害事件的报道。

L'État partie devrait renforcer ses efforts en vue d'enrayer le problème de vindicte populaire.

缔约国应加强努力,消灭暴民正义问

Parallèlement on note une augmentation de cas signalés de justice de la rue.

暴民执法案件报告的数量增加。

Les obstacles à l'administration de la justice ont entraîné un recours croissant à la justice populaire.

实施司法的限制导致了多地诉诸于暴民司法的现象。

Pendant ce temps, les violences commises par les émeutiers se poursuivaient sans perdre de leur intensité.

与此暴民的暴力续发生而未见减弱。

Le rapport concluait que la question de la justice populaire méritait d'être étudiée plus à fond.

报告最后说,暴民惩罚“仍然是有待进一步研究的问”。

Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.

他对以下事实表示欢迎,即,自报告发表以来,暴民杀人案件的数量有所下降。

Le Représentant spécial a noté qu'il y avait eu des arrestations dans une autre affaire de lynchage.

特别代表注意到,在另一起暴民谋杀案中也有人被捕。

Ces émeutiers ont poursuivi leurs actes de violence pendant plus de quatre heures en lançant des pierres.

这群暴民继续投掷石块,暴力续了四个多小

Ces deux types d'exécution sont souvent désignés par l'expression « justice populaire » et se déroulent fréquemment en public.

两种杀害都被称暴民惩罚”,常常是公开进的。

Il y a des cas sporadiques de violence collective et plusieurs postes de police ont été détruits.

暴民暴力事件偶有发生,一些警察局被摧毁。

Dans certains cas, les victimes ont été arrêtées par la police et ensuite tuées par la foule.

在一些案件中,受害者被警察逮捕,后来被暴民杀害。

La population a donc largement perdu confiance dans le système judiciaire et s'en remet à la «justice populaire».

因此,居民基本上失去了对该制度的信心,导致了暴民性的正义伸张方式。

Dans tous les cas d'émeute, il est évident que des unités d'appui bien formées et bien dirigées sont indispensables.

显然需要有训练精良、领导全局的警察支援单位来处理暴民暴力事件。

25) Le Comité est préoccupé par les informations rapportées selon lesquelles le phénomène de vindicte populaire persiste (art.

(25) 委员会对关于长久存在的暴民正义现象感到关切(第16条)。

Le phénomène de la justice de la rue s'est répandu, notamment dans le cas de personnes accusées de sorcellerie.

暴民私刑的现象更趋蔓延,包括处决被控施巫术的人。

L'administration de la justice reste problématique, ce qui favorise le recours fréquent à la «justice populaire» dans le pays.

司法仍然不够健全,造成了暴民司法案件的增加,这种现象在全国普遍存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴民 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒, 暴怒的, 暴怒地, 暴怒者,
bào mín
peuple sauvage

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

力事件仍继续发,并有可能增加。

Une foule en colère serait à l'origine de ces actes.

这种行为据称是在一群愤怒的的煽动下发的。

Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.

令人关切的另一个问题是杀戮。

Il a été fréquemment fait état d'exécutions populaires au Ghana.

加纳常有杀害事件的报道。

L'État partie devrait renforcer ses efforts en vue d'enrayer le problème de vindicte populaire.

缔约国应加强努力,消灭义问题。

Parallèlement on note une augmentation de cas signalés de justice de la rue.

同时,执法案件报告的数量增加。

Les obstacles à l'administration de la justice ont entraîné un recours croissant à la justice populaire.

实施司法的限制导致了多地诉诸于司法的现象。

Pendant ce temps, les violences commises par les émeutiers se poursuivaient sans perdre de leur intensité.

与此同时,力行为持续发见减弱。

Le rapport concluait que la question de la justice populaire méritait d'être étudiée plus à fond.

报告最后说,惩罚“仍然是有待进一步研究的问题”。

Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.

他对以下事实表示欢迎,即,自报告发表以来,杀人案件的数量有所下降。

Le Représentant spécial a noté qu'il y avait eu des arrestations dans une autre affaire de lynchage.

特别代表注意到,在另一起谋杀案中也有人被捕。

Ces émeutiers ont poursuivi leurs actes de violence pendant plus de quatre heures en lançant des pierres.

这群继续投掷石块,力行为持续了四个多小时。

Ces deux types d'exécution sont souvent désignés par l'expression « justice populaire » et se déroulent fréquemment en public.

两种杀害都被称为“惩罚”,常常是公开进行的。

Il y a des cas sporadiques de violence collective et plusieurs postes de police ont été détruits.

力事件偶有发,一些警察局被摧毁。

Dans certains cas, les victimes ont été arrêtées par la police et ensuite tuées par la foule.

在一些案件中,受害者被警察逮捕,后来被杀害。

La population a donc largement perdu confiance dans le système judiciaire et s'en remet à la «justice populaire».

因此,居基本上失去了对该制度的信心,导致了性的义伸张方式。

Dans tous les cas d'émeute, il est évident que des unités d'appui bien formées et bien dirigées sont indispensables.

显然需要有训练精良、领导全局的警察支援单位来处理力事件。

25) Le Comité est préoccupé par les informations rapportées selon lesquelles le phénomène de vindicte populaire persiste (art.

(25) 委员会对关于长久存在的义现象感到关切(第16条)。

Le phénomène de la justice de la rue s'est répandu, notamment dans le cas de personnes accusées de sorcellerie.

私刑的现象更趋蔓延,包括处决被控施行巫术的人。

L'administration de la justice reste problématique, ce qui favorise le recours fréquent à la «justice populaire» dans le pays.

司法仍然不够健全,造成了司法案件的增加,这种现象在全国普遍存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 暴民 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒, 暴怒的, 暴怒地, 暴怒者,
bào mín
peuple sauvage

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

暴民的暴力事件仍继续发生,并有可能增加。

Une foule en colère serait à l'origine de ces actes.

这种行为据称群愤怒的暴民的煽动下发生的。

Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.

令人关切的另个问题暴民杀戮。

Il a été fréquemment fait état d'exécutions populaires au Ghana.

加纳常有暴民杀害事件的报道。

L'État partie devrait renforcer ses efforts en vue d'enrayer le problème de vindicte populaire.

缔约国应加强努力,消灭暴民正义问题。

Parallèlement on note une augmentation de cas signalés de justice de la rue.

同时,暴民执法案件报告的数增加。

Les obstacles à l'administration de la justice ont entraîné un recours croissant à la justice populaire.

实施司法的限制导致了多地诉诸于暴民司法的现象。

Pendant ce temps, les violences commises par les émeutiers se poursuivaient sans perdre de leur intensité.

与此同时,暴民的暴力行为持续发生而未见减弱。

Le rapport concluait que la question de la justice populaire méritait d'être étudiée plus à fond.

报告最后说,暴民惩罚“仍然有待进步研究的问题”。

Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.

他对以下事实表示欢迎,即,自报告发表以来,暴民杀人案件的数有所下降。

Le Représentant spécial a noté qu'il y avait eu des arrestations dans une autre affaire de lynchage.

特别代表注意到,暴民谋杀案中也有人被捕。

Ces émeutiers ont poursuivi leurs actes de violence pendant plus de quatre heures en lançant des pierres.

这群暴民继续投掷石块,暴力行为持续了四个多小时。

Ces deux types d'exécution sont souvent désignés par l'expression « justice populaire » et se déroulent fréquemment en public.

两种杀害都被称为“暴民惩罚”,常常公开进行的。

Il y a des cas sporadiques de violence collective et plusieurs postes de police ont été détruits.

暴民暴力事件偶有发生,些警察局被摧毁。

Dans certains cas, les victimes ont été arrêtées par la police et ensuite tuées par la foule.

些案件中,受害者被警察逮捕,后来被暴民杀害。

La population a donc largement perdu confiance dans le système judiciaire et s'en remet à la «justice populaire».

因此,居民基本上失去了对该制度的信心,导致了暴民性的正义伸张方式。

Dans tous les cas d'émeute, il est évident que des unités d'appui bien formées et bien dirigées sont indispensables.

显然需要有训练精良、领导全局的警察支援单位来处理暴民暴力事件。

25) Le Comité est préoccupé par les informations rapportées selon lesquelles le phénomène de vindicte populaire persiste (art.

(25) 委员会对关于长久存暴民正义现象感到关切(第16条)。

Le phénomène de la justice de la rue s'est répandu, notamment dans le cas de personnes accusées de sorcellerie.

暴民私刑的现象更趋蔓延,包括处决被控施行巫术的人。

L'administration de la justice reste problématique, ce qui favorise le recours fréquent à la «justice populaire» dans le pays.

司法仍然不够健全,造成了暴民司法案件的增加,这种现象全国普遍存

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴民 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒, 暴怒的, 暴怒地, 暴怒者,
bào mín
peuple sauvage

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

暴民的暴力事件仍继续发生,并有可能增加。

Une foule en colère serait à l'origine de ces actes.

这种行为据称是在一群愤怒的暴民的煽动下发生的。

Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.

令人关切的另一个问题是暴民杀戮。

Il a été fréquemment fait état d'exécutions populaires au Ghana.

加纳常有暴民杀害事件的道。

L'État partie devrait renforcer ses efforts en vue d'enrayer le problème de vindicte populaire.

缔约国应加强努力,消灭暴民正义问题。

Parallèlement on note une augmentation de cas signalés de justice de la rue.

暴民执法案件的数量增加。

Les obstacles à l'administration de la justice ont entraîné un recours croissant à la justice populaire.

实施司法的限制导致了多地诉诸于暴民司法的现象。

Pendant ce temps, les violences commises par les émeutiers se poursuivaient sans perdre de leur intensité.

暴民的暴力行为持续发生而未见减弱。

Le rapport concluait que la question de la justice populaire méritait d'être étudiée plus à fond.

最后说,暴民惩罚“仍然是有待进一步研究的问题”。

Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.

他对以下事实表示欢迎,即,自发表以来,暴民杀人案件的数量有所下降。

Le Représentant spécial a noté qu'il y avait eu des arrestations dans une autre affaire de lynchage.

特别代表注意到,在另一起暴民谋杀案中也有人被捕。

Ces émeutiers ont poursuivi leurs actes de violence pendant plus de quatre heures en lançant des pierres.

这群暴民继续投掷石块,暴力行为持续了四个多小

Ces deux types d'exécution sont souvent désignés par l'expression « justice populaire » et se déroulent fréquemment en public.

两种杀害都被称为“暴民惩罚”,常常是公开进行的。

Il y a des cas sporadiques de violence collective et plusieurs postes de police ont été détruits.

暴民暴力事件偶有发生,一些警察局被摧毁。

Dans certains cas, les victimes ont été arrêtées par la police et ensuite tuées par la foule.

在一些案件中,受害者被警察逮捕,后来被暴民杀害。

La population a donc largement perdu confiance dans le système judiciaire et s'en remet à la «justice populaire».

,居民基本上失去了对该制度的信心,导致了暴民性的正义伸张方式。

Dans tous les cas d'émeute, il est évident que des unités d'appui bien formées et bien dirigées sont indispensables.

显然需要有训练精良、领导全局的警察支援单位来处理暴民暴力事件。

25) Le Comité est préoccupé par les informations rapportées selon lesquelles le phénomène de vindicte populaire persiste (art.

(25) 委员会对关于长久存在的暴民正义现象感到关切(第16条)。

Le phénomène de la justice de la rue s'est répandu, notamment dans le cas de personnes accusées de sorcellerie.

暴民私刑的现象更趋蔓延,包括处决被控施行巫术的人。

L'administration de la justice reste problématique, ce qui favorise le recours fréquent à la «justice populaire» dans le pays.

司法仍然不够健全,造成了暴民司法案件的增加,这种现象在全国普遍存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴民 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒, 暴怒的, 暴怒地, 暴怒者,
bào mín
peuple sauvage

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

暴民的暴力事件仍继续发生,并有可能增加。

Une foule en colère serait à l'origine de ces actes.

这种行为据称是在一群愤怒的暴民的煽动下发生的。

Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.

令人关切的另一个问题是暴民杀戮。

Il a été fréquemment fait état d'exécutions populaires au Ghana.

暴民杀害事件的报道。

L'État partie devrait renforcer ses efforts en vue d'enrayer le problème de vindicte populaire.

缔约国应加强努力,消灭暴民正义问题。

Parallèlement on note une augmentation de cas signalés de justice de la rue.

同时,暴民执法案件报告的数量增加。

Les obstacles à l'administration de la justice ont entraîné un recours croissant à la justice populaire.

实施司法的限制导致了多地诉诸于暴民司法的现象。

Pendant ce temps, les violences commises par les émeutiers se poursuivaient sans perdre de leur intensité.

与此同时,暴民的暴力行为持续发生而未见减弱。

Le rapport concluait que la question de la justice populaire méritait d'être étudiée plus à fond.

报告最后说,暴民惩罚“仍然是有待进一的问题”。

Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.

他对以下事实表示欢迎,即,自报告发表以来,暴民杀人案件的数量有所下降。

Le Représentant spécial a noté qu'il y avait eu des arrestations dans une autre affaire de lynchage.

特别代表注意到,在另一起暴民谋杀案中也有人被捕。

Ces émeutiers ont poursuivi leurs actes de violence pendant plus de quatre heures en lançant des pierres.

这群暴民继续投掷石块,暴力行为持续了四个多小时。

Ces deux types d'exécution sont souvent désignés par l'expression « justice populaire » et se déroulent fréquemment en public.

两种杀害都被称为“暴民惩罚”,是公开进行的。

Il y a des cas sporadiques de violence collective et plusieurs postes de police ont été détruits.

暴民暴力事件偶有发生,一些警察局被摧毁。

Dans certains cas, les victimes ont été arrêtées par la police et ensuite tuées par la foule.

在一些案件中,受害者被警察逮捕,后来被暴民杀害。

La population a donc largement perdu confiance dans le système judiciaire et s'en remet à la «justice populaire».

因此,居民基本上失去了对该制度的信心,导致了暴民性的正义伸张方式。

Dans tous les cas d'émeute, il est évident que des unités d'appui bien formées et bien dirigées sont indispensables.

显然需要有训练精良、领导全局的警察支援单位来处理暴民暴力事件。

25) Le Comité est préoccupé par les informations rapportées selon lesquelles le phénomène de vindicte populaire persiste (art.

(25) 委员会对关于长久存在的暴民正义现象感到关切(第16条)。

Le phénomène de la justice de la rue s'est répandu, notamment dans le cas de personnes accusées de sorcellerie.

暴民私刑的现象更趋蔓延,包括处决被控施行巫术的人。

L'administration de la justice reste problématique, ce qui favorise le recours fréquent à la «justice populaire» dans le pays.

司法仍然不够健全,造成了暴民司法案件的增加,这种现象在全国普遍存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴民 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒, 暴怒的, 暴怒地, 暴怒者,
bào mín
peuple sauvage

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

暴民的暴力事件仍继续发生,并有可能

Une foule en colère serait à l'origine de ces actes.

种行为据称是在一群愤怒的暴民的煽动下发生的。

Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.

令人关切的另一个问题是暴民杀戮。

Il a été fréquemment fait état d'exécutions populaires au Ghana.

纳常有暴民杀害事件的报道。

L'État partie devrait renforcer ses efforts en vue d'enrayer le problème de vindicte populaire.

缔约国应强努力,消灭暴民正义问题。

Parallèlement on note une augmentation de cas signalés de justice de la rue.

同时,暴民执法案件报告的数量

Les obstacles à l'administration de la justice ont entraîné un recours croissant à la justice populaire.

实施司法的限制导致了多地诉诸于暴民司法的现象。

Pendant ce temps, les violences commises par les émeutiers se poursuivaient sans perdre de leur intensité.

与此同时,暴民的暴力行为持续发生而未见减弱。

Le rapport concluait que la question de la justice populaire méritait d'être étudiée plus à fond.

报告最后说,暴民惩罚“仍然是有待进一步研究的问题”。

Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.

他对以下事实示欢迎,即,自报告发以来,暴民杀人案件的数量有所下降。

Le Représentant spécial a noté qu'il y avait eu des arrestations dans une autre affaire de lynchage.

特别代到,在另一起暴民谋杀案中也有人被捕。

Ces émeutiers ont poursuivi leurs actes de violence pendant plus de quatre heures en lançant des pierres.

暴民继续投掷石块,暴力行为持续了四个多小时。

Ces deux types d'exécution sont souvent désignés par l'expression « justice populaire » et se déroulent fréquemment en public.

两种杀害都被称为“暴民惩罚”,常常是公开进行的。

Il y a des cas sporadiques de violence collective et plusieurs postes de police ont été détruits.

暴民暴力事件偶有发生,一些警察局被摧毁。

Dans certains cas, les victimes ont été arrêtées par la police et ensuite tuées par la foule.

在一些案件中,受害者被警察逮捕,后来被暴民杀害。

La population a donc largement perdu confiance dans le système judiciaire et s'en remet à la «justice populaire».

因此,居民基本上失去了对该制度的信心,导致了暴民性的正义伸张方式。

Dans tous les cas d'émeute, il est évident que des unités d'appui bien formées et bien dirigées sont indispensables.

显然需要有训练精良、领导全局的警察支援单位来处理暴民暴力事件。

25) Le Comité est préoccupé par les informations rapportées selon lesquelles le phénomène de vindicte populaire persiste (art.

(25) 委员会对关于长久存在的暴民正义现象感到关切(第16条)。

Le phénomène de la justice de la rue s'est répandu, notamment dans le cas de personnes accusées de sorcellerie.

暴民私刑的现象更趋蔓延,包括处决被控施行巫术的人。

L'administration de la justice reste problématique, ce qui favorise le recours fréquent à la «justice populaire» dans le pays.

司法仍然不够健全,造成了暴民司法案件的种现象在全国普遍存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴民 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒, 暴怒的, 暴怒地, 暴怒者,
bào mín
peuple sauvage

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

力事件仍继续发生,并有可能增加。

Une foule en colère serait à l'origine de ces actes.

这种行为据称在一群愤怒的的煽动发生的。

Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.

令人关切的另一个问杀戮。

Il a été fréquemment fait état d'exécutions populaires au Ghana.

加纳常有杀害事件的报道。

L'État partie devrait renforcer ses efforts en vue d'enrayer le problème de vindicte populaire.

缔约国应加强努力,消灭正义问

Parallèlement on note une augmentation de cas signalés de justice de la rue.

同时,执法案件报告的数量增加。

Les obstacles à l'administration de la justice ont entraîné un recours croissant à la justice populaire.

实施司法的限制导致了多地诉诸于司法的现象。

Pendant ce temps, les violences commises par les émeutiers se poursuivaient sans perdre de leur intensité.

与此同时,力行为持续发生而未见减弱。

Le rapport concluait que la question de la justice populaire méritait d'être étudiée plus à fond.

报告最后说,惩罚“仍然有待进一步研究的问”。

Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.

事实表示欢迎,即,自报告发表来,杀人案件的数量有所降。

Le Représentant spécial a noté qu'il y avait eu des arrestations dans une autre affaire de lynchage.

特别代表注意到,在另一起谋杀案中也有人被捕。

Ces émeutiers ont poursuivi leurs actes de violence pendant plus de quatre heures en lançant des pierres.

这群继续投掷石块,力行为持续了四个多小时。

Ces deux types d'exécution sont souvent désignés par l'expression « justice populaire » et se déroulent fréquemment en public.

两种杀害都被称为“惩罚”,常常公开进行的。

Il y a des cas sporadiques de violence collective et plusieurs postes de police ont été détruits.

力事件偶有发生,一些警察局被摧毁。

Dans certains cas, les victimes ont été arrêtées par la police et ensuite tuées par la foule.

在一些案件中,受害者被警察逮捕,后来被杀害。

La population a donc largement perdu confiance dans le système judiciaire et s'en remet à la «justice populaire».

因此,居民基本上失去了该制度的信心,导致了性的正义伸张方式。

Dans tous les cas d'émeute, il est évident que des unités d'appui bien formées et bien dirigées sont indispensables.

显然需要有训练精良、领导全局的警察支援单位来处理力事件。

25) Le Comité est préoccupé par les informations rapportées selon lesquelles le phénomène de vindicte populaire persiste (art.

(25) 委员会关于长久存在的正义现象感到关切(第16条)。

Le phénomène de la justice de la rue s'est répandu, notamment dans le cas de personnes accusées de sorcellerie.

私刑的现象更趋蔓延,包括处决被控施行巫术的人。

L'administration de la justice reste problématique, ce qui favorise le recours fréquent à la «justice populaire» dans le pays.

司法仍然不够健全,造成了司法案件的增加,这种现象在全国普遍存在。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴民 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒, 暴怒的, 暴怒地, 暴怒者,
bào mín
peuple sauvage

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

力事件仍继续发生,并有可能增加。

Une foule en colère serait à l'origine de ces actes.

这种行为据称是在一群愤怒的的煽动下发生的。

Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.

令人关切的另一个问题是杀戮。

Il a été fréquemment fait état d'exécutions populaires au Ghana.

加纳常有杀害事件的报道。

L'État partie devrait renforcer ses efforts en vue d'enrayer le problème de vindicte populaire.

缔约国应加强努力,消灭正义问题。

Parallèlement on note une augmentation de cas signalés de justice de la rue.

同时,执法案件报告的数量增加。

Les obstacles à l'administration de la justice ont entraîné un recours croissant à la justice populaire.

法的限制导致了多地诉诸法的现象。

Pendant ce temps, les violences commises par les émeutiers se poursuivaient sans perdre de leur intensité.

与此同时,力行为持续发生而未见减弱。

Le rapport concluait que la question de la justice populaire méritait d'être étudiée plus à fond.

报告最后说,惩罚“仍然是有待进一步研究的问题”。

Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.

他对以下事实表示欢迎,即,自报告发表以来,杀人案件的数量有所下降。

Le Représentant spécial a noté qu'il y avait eu des arrestations dans une autre affaire de lynchage.

特别代表注意到,在另一起谋杀案中也有人被捕。

Ces émeutiers ont poursuivi leurs actes de violence pendant plus de quatre heures en lançant des pierres.

这群继续投掷石块,力行为持续了四个多小时。

Ces deux types d'exécution sont souvent désignés par l'expression « justice populaire » et se déroulent fréquemment en public.

两种杀害都被称为“惩罚”,常常是公开进行的。

Il y a des cas sporadiques de violence collective et plusieurs postes de police ont été détruits.

力事件偶有发生,一些警察局被摧毁。

Dans certains cas, les victimes ont été arrêtées par la police et ensuite tuées par la foule.

在一些案件中,受害者被警察逮捕,后来被杀害。

La population a donc largement perdu confiance dans le système judiciaire et s'en remet à la «justice populaire».

因此,居基本上失去了对该制度的信心,导致了性的正义伸张方式。

Dans tous les cas d'émeute, il est évident que des unités d'appui bien formées et bien dirigées sont indispensables.

显然需要有训练精良、领导全局的警察支援单位来处理力事件。

25) Le Comité est préoccupé par les informations rapportées selon lesquelles le phénomène de vindicte populaire persiste (art.

(25) 委员会对关长久存在的正义现象感到关切(第16条)。

Le phénomène de la justice de la rue s'est répandu, notamment dans le cas de personnes accusées de sorcellerie.

私刑的现象更趋蔓延,包括处决被控行巫术的人。

L'administration de la justice reste problématique, ce qui favorise le recours fréquent à la «justice populaire» dans le pays.

法仍然不够健全,造成了法案件的增加,这种现象在全国普遍存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴民 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒, 暴怒的, 暴怒地, 暴怒者,
bào mín
peuple sauvage

Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.

力事件仍继续发生,并有可能增加。

Une foule en colère serait à l'origine de ces actes.

这种行为据称是在群愤怒的的煽动下发生的。

Les lynchages constituent un autre sujet de préoccupation.

令人关切的另个问题是杀戮。

Il a été fréquemment fait état d'exécutions populaires au Ghana.

加纳常有杀害事件的报道。

L'État partie devrait renforcer ses efforts en vue d'enrayer le problème de vindicte populaire.

缔约国应加强努力,消灭正义问题。

Parallèlement on note une augmentation de cas signalés de justice de la rue.

同时,执法案件报告的数量增加。

Les obstacles à l'administration de la justice ont entraîné un recours croissant à la justice populaire.

实施司法的限制导致了多地诉诸于司法的现象。

Pendant ce temps, les violences commises par les émeutiers se poursuivaient sans perdre de leur intensité.

与此同时,力行为持续发生而未见减弱。

Le rapport concluait que la question de la justice populaire méritait d'être étudiée plus à fond.

报告最后说,惩罚“仍然是有待研究的问题”。

Il note avec satisfaction que le nombre de lynchages a diminué depuis la publication du rapport.

他对以下事实表示欢迎,即,自报告发表以来,杀人案件的数量有所下降。

Le Représentant spécial a noté qu'il y avait eu des arrestations dans une autre affaire de lynchage.

特别代表注意到,在另谋杀案中也有人被捕。

Ces émeutiers ont poursuivi leurs actes de violence pendant plus de quatre heures en lançant des pierres.

这群继续投掷石块,力行为持续了四个多小时。

Ces deux types d'exécution sont souvent désignés par l'expression « justice populaire » et se déroulent fréquemment en public.

两种杀害都被称为“惩罚”,常常是公开行的。

Il y a des cas sporadiques de violence collective et plusieurs postes de police ont été détruits.

力事件偶有发生,些警察局被摧毁。

Dans certains cas, les victimes ont été arrêtées par la police et ensuite tuées par la foule.

些案件中,受害者被警察逮捕,后来被杀害。

La population a donc largement perdu confiance dans le système judiciaire et s'en remet à la «justice populaire».

因此,居基本上失去了对该制度的信心,导致了性的正义伸张方式。

Dans tous les cas d'émeute, il est évident que des unités d'appui bien formées et bien dirigées sont indispensables.

显然需要有训练精良、领导全局的警察支援单位来处理力事件。

25) Le Comité est préoccupé par les informations rapportées selon lesquelles le phénomène de vindicte populaire persiste (art.

(25) 委员会对关于长久存在的正义现象感到关切(第16条)。

Le phénomène de la justice de la rue s'est répandu, notamment dans le cas de personnes accusées de sorcellerie.

私刑的现象更趋蔓延,包括处决被控施行巫术的人。

L'administration de la justice reste problématique, ce qui favorise le recours fréquent à la «justice populaire» dans le pays.

司法仍然不够健全,造成了司法案件的增加,这种现象在全国普遍存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴民 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒, 暴怒的, 暴怒地, 暴怒者,