法语助手
  • 关闭
zhèng biàn
coup d'Etat
déclencher un coup d'Etat
动政变
法语 助 手

On parle même d’un coup d’Etat qu’il aurait projeté.

听说他打算搞政变

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Des mouvements clandestins ont vu le jour, et plusieurs tentatives de coups d'État eurent lieu.

出现了秘密运动,了若干次政变

Il avait également fait face à des difficultés internes, notamment un coup d'État.

尼日尔还有一些内部问题,包过一次政变

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会收到秘书处关于圣多美和普林西比局势的资料,该已迅速扭转了去年的政变局势,在去年短期的政变之后,政治势已有改善。

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

在非统组织各理事会,政变者再也不会受到欢迎。

Par ailleurs, le parlement est généralement la première institution qui disparaît après un coup d'État.

而且,政变时,议会通常是第一个消失的机构。

Les pays africains ont, jour après jour, connu des coups d'État.

每天有政变成了非的特点。

Il serait accusé de tentative de coup d'État et de détention illégale d'armes à feu.

据报告,他被控密谋政变和非法持有武器。

La situation a été aggravée par le coup d'État récent.

政变的企图使这种情况进一步恶化。

Au plan économique, les conséquences du coup d'État avorté ont été désastreuses.

在经济学领域,未遂政变对经济产了破坏性影响。

Le Conseil condamne une fois encore la récente tentative de coup d'État en République centrafricaine.

“安全理事会重申谴责中非共和最近的未遂政变

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

未遂政变事实增加了该的不安全。

J'aborde maintenant le jugement concernant le coup d'État du 28 mai.

现在我要谈一下同5月28日政变相关的审判问题。

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

政府谴责5月份的未遂政变

Depuis la tentative de coup d'État, la sécurité est, d'une manière générale, rétablie à Bangui.

一般而言,自从政变未遂事件后,班吉的安全业已恢复。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场未遂的政变进一步破坏了中非的经济。

Après une tentative de coup d'État, le Gouvernement a imposé un couvre-feu pour trois nuits.

一次政变未遂事件之后,政府宣布实行宵禁,这次宵禁持续了三个晚上。

De plus en plus, les médias nationaux ont crié à la fabrication.

此事进一步引起媒体的猜测,指称所谓的政变阴谋可能是编造的。

J'aurais alors été déposé et le coup d'État aurait été parachevé.

这样一来,我的权力就被剥夺了,政变也就实现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政变 的法语例句

用户正在搜索


postmoderniste, post-mortem, postmultiplication, postnappe, postnatal, postopératoire, postorbitaire, postorogène, postpalatal, postpalatale,

相似单词


诤谏, 诤言, 诤友, 诤友严师, , 政变, 政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产,
zhèng biàn
coup d'Etat
déclencher un coup d'Etat
发动政变
法语 助 手

On parle même d’un coup d’Etat qu’il aurait projeté.

听说他打算搞政变

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Des mouvements clandestins ont vu le jour, et plusieurs tentatives de coups d'État eurent lieu.

出现了秘密运动,发生了若干次政变

Il avait également fait face à des difficultés internes, notamment un coup d'État.

尼日尔还有一些内部问题,包括发生过一次政变

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会收到秘书处关于圣多美和普林西比局势资料,该国已迅速扭转了去年政变局势,在去年政变之后,政治势已有改善。

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

织各理事会,发动政变者再也不会受到欢迎。

Par ailleurs, le parlement est généralement la première institution qui disparaît après un coup d'État.

而且,发生政变时,议会通常是第一个消失机构。

Les pays africains ont, jour après jour, connu des coups d'État.

每天有政变成了洲国家特点。

Il serait accusé de tentative de coup d'État et de détention illégale d'armes à feu.

据报告,他被控密谋政变法持有武器。

La situation a été aggravée par le coup d'État récent.

政变企图使这种情况进一步恶化。

Au plan économique, les conséquences du coup d'État avorté ont été désastreuses.

在经济学领域,未遂政变对经济产生了破坏性影响。

Le Conseil condamne une fois encore la récente tentative de coup d'État en République centrafricaine.

“安全理事会重申谴责中共和国最近未遂政变

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

未遂政变事实增加了该国不安全。

J'aborde maintenant le jugement concernant le coup d'État du 28 mai.

现在我要谈一下同5月28日政变相关审判问题。

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国政府谴责5月份未遂政变

Depuis la tentative de coup d'État, la sécurité est, d'une manière générale, rétablie à Bangui.

一般而言,自从发生政变未遂事件后,班吉安全业已恢复。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场未遂政变进一步破坏了中经济。

Après une tentative de coup d'État, le Gouvernement a imposé un couvre-feu pour trois nuits.

在发生一次政变未遂事件之后,政府宣布实行宵禁,这次宵禁持续了三个晚上。

De plus en plus, les médias nationaux ont crié à la fabrication.

此事进一步引起国家媒体猜测,指称所谓政变阴谋可能是编造

J'aurais alors été déposé et le coup d'État aurait été parachevé.

这样一来,我权力就被剥夺了,政变也就实现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政变 的法语例句

用户正在搜索


postprandiale, postproduction, postromantique, postscolaire, post-scriptum, postsonorisation, postsonoriser, postsphygmique, postsynchronisation, postsynchronisé,

相似单词


诤谏, 诤言, 诤友, 诤友严师, , 政变, 政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产,
zhèng biàn
coup d'Etat
déclencher un coup d'Etat
发动政变
法语 助 手

On parle même d’un coup d’Etat qu’il aurait projeté.

听说他打算搞政变

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Des mouvements clandestins ont vu le jour, et plusieurs tentatives de coups d'État eurent lieu.

出现了密运动,发生了若干次政变

Il avait également fait face à des difficultés internes, notamment un coup d'État.

尼日尔还有一些内部问题,包括发生过一次政变

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会书处关于圣多美和普林西比局势资料,该国已迅速扭转了去年政变局势,在去年短期政变之后,政治势已有改善。

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

在非统组织各理事会,发动政变者再也不会受欢迎。

Par ailleurs, le parlement est généralement la première institution qui disparaît après un coup d'État.

而且,发生政变时,议会通常是第一个消失

Les pays africains ont, jour après jour, connu des coups d'État.

每天有政变成了非洲国家特点。

Il serait accusé de tentative de coup d'État et de détention illégale d'armes à feu.

据报告,他被控密谋政变和非法持有武器。

La situation a été aggravée par le coup d'État récent.

政变企图使这种情况进一步恶化。

Au plan économique, les conséquences du coup d'État avorté ont été désastreuses.

在经济学领域,未遂政变对经济产生了破坏性影响。

Le Conseil condamne une fois encore la récente tentative de coup d'État en République centrafricaine.

“安全理事会重申谴责中非共和国最近未遂政变

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

未遂政变事实增加了该国不安全。

J'aborde maintenant le jugement concernant le coup d'État du 28 mai.

现在我要谈一下同5月28日政变相关审判问题。

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国政府谴责5月份未遂政变

Depuis la tentative de coup d'État, la sécurité est, d'une manière générale, rétablie à Bangui.

一般而言,自从发生政变未遂事件后,班吉安全业已恢复。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场未遂政变进一步破坏了中非经济。

Après une tentative de coup d'État, le Gouvernement a imposé un couvre-feu pour trois nuits.

在发生一次政变未遂事件之后,政府宣布实行宵禁,这次宵禁持续了三个晚上。

De plus en plus, les médias nationaux ont crié à la fabrication.

此事进一步引起国家媒体猜测,指称所谓政变阴谋可能是编造

J'aurais alors été déposé et le coup d'État aurait été parachevé.

这样一来,我权力就被剥夺了,政变也就实现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政变 的法语例句

用户正在搜索


pot, pot au feu, potabilité, potable, potache, potage, potager, Potala, potamochère, potamogéton,

相似单词


诤谏, 诤言, 诤友, 诤友严师, , 政变, 政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产,
zhèng biàn
coup d'Etat
déclencher un coup d'Etat
发动政变
法语 助 手

On parle même d’un coup d’Etat qu’il aurait projeté.

听说他打算搞政变

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Des mouvements clandestins ont vu le jour, et plusieurs tentatives de coups d'État eurent lieu.

出现了秘密运动,发生了若干次政变

Il avait également fait face à des difficultés internes, notamment un coup d'État.

尼日尔还有一些内部问题,包括发生过一次政变

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员收到秘书处关于圣多美和普林西比的资料,该国已迅速扭转了去年的政变去年短期的政变之后,政治已有改善。

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

非统组织各,发动政变者再也不受到欢迎。

Par ailleurs, le parlement est généralement la première institution qui disparaît après un coup d'État.

而且,发生政变时,议通常是第一个消失的机构。

Les pays africains ont, jour après jour, connu des coups d'État.

每天有政变成了非洲国家的特点。

Il serait accusé de tentative de coup d'État et de détention illégale d'armes à feu.

据报告,他被控密谋政变和非法持有武器。

La situation a été aggravée par le coup d'État récent.

政变的企图使这种情况进一步恶化。

Au plan économique, les conséquences du coup d'État avorté ont été désastreuses.

经济学领域,未遂政变对经济产生了破坏性影响。

Le Conseil condamne une fois encore la récente tentative de coup d'État en République centrafricaine.

“安全重申谴责中非共和国最近的未遂政变

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

未遂政变实增加了该国的不安全。

J'aborde maintenant le jugement concernant le coup d'État du 28 mai.

我要谈一下同5月28日政变相关的审判问题。

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国政府谴责5月份的未遂政变

Depuis la tentative de coup d'État, la sécurité est, d'une manière générale, rétablie à Bangui.

一般而言,自从发生政变未遂件后,班吉的安全业已恢复。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场未遂的政变进一步破坏了中非的经济。

Après une tentative de coup d'État, le Gouvernement a imposé un couvre-feu pour trois nuits.

发生一次政变未遂件之后,政府宣布实行宵禁,这次宵禁持续了三个晚上。

De plus en plus, les médias nationaux ont crié à la fabrication.

进一步引起国家媒体的猜测,指称所谓的政变阴谋可能是编造的。

J'aurais alors été déposé et le coup d'État aurait été parachevé.

这样一来,我的权力就被剥夺了,政变也就实现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政变 的法语例句

用户正在搜索


potassémie, potasser, potassico, potassique, potassisme, potassium, pot-au-feu, potayage, pot-de-vin, pote,

相似单词


诤谏, 诤言, 诤友, 诤友严师, , 政变, 政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产,
zhèng biàn
coup d'Etat
déclencher un coup d'Etat
发动政
法语 助 手

On parle même d’un coup d’Etat qu’il aurait projeté.

听说他打算搞

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂转化成为武装叛乱。

Des mouvements clandestins ont vu le jour, et plusieurs tentatives de coups d'État eurent lieu.

出现了秘密运动,发生了若干次

Il avait également fait face à des difficultés internes, notamment un coup d'État.

尼日尔还有一些内部问题,包括发生过一次

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会收到秘书处关于圣多美和普西局势的资料,该国已迅速扭转了去年的局势,在去年短期的之后,政治势已有改善。

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

在非统组织各理事会,发动者再也不会受到欢迎。

Par ailleurs, le parlement est généralement la première institution qui disparaît après un coup d'État.

而且,发生会通常是第一个消失的机构。

Les pays africains ont, jour après jour, connu des coups d'État.

每天有成了非洲国家的特点。

Il serait accusé de tentative de coup d'État et de détention illégale d'armes à feu.

据报告,他被控密谋和非法持有武器。

La situation a été aggravée par le coup d'État récent.

的企图使这种情况进一步恶化。

Au plan économique, les conséquences du coup d'État avorté ont été désastreuses.

在经济学领域,未遂对经济产生了破坏性影响。

Le Conseil condamne une fois encore la récente tentative de coup d'État en République centrafricaine.

“安全理事会重申谴责中非共和国最近的未遂

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

未遂事实增加了该国的不安全。

J'aborde maintenant le jugement concernant le coup d'État du 28 mai.

现在我要谈一下同5月28日相关的审判问题。

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国政府谴责5月份的未遂

Depuis la tentative de coup d'État, la sécurité est, d'une manière générale, rétablie à Bangui.

一般而言,自从发生未遂事件后,班吉的安全业已恢复。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场未遂的进一步破坏了中非的经济。

Après une tentative de coup d'État, le Gouvernement a imposé un couvre-feu pour trois nuits.

在发生一次未遂事件之后,政府宣布实行宵禁,这次宵禁持续了三个晚上。

De plus en plus, les médias nationaux ont crié à la fabrication.

此事进一步引起国家媒体的猜测,指称所谓的阴谋可能是编造的。

J'aurais alors été déposé et le coup d'État aurait été parachevé.

这样一来,我的权力就被剥夺了,也就实现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政变 的法语例句

用户正在搜索


potentialisation, potentialiser, potentialité, potentiel, potentiel hydrique total, potentielle, potentiellement, potentilla, potentille, potentiomètre,

相似单词


诤谏, 诤言, 诤友, 诤友严师, , 政变, 政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产,

用户正在搜索


préaccélération, préaccélérer, préaccentuation, préaccord, préachat, préacheter, préadamisme, préadamite, préadaptation, préadmission,

相似单词


诤谏, 诤言, 诤友, 诤友严师, , 政变, 政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产,

用户正在搜索


précontraint, précontrainte, précontrat, précontrôle, préconversion, précoordination, précordial, précordiale, précordialgie, précorrélation,

相似单词


诤谏, 诤言, 诤友, 诤友严师, , 政变, 政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产,
zhèng biàn
coup d'Etat
déclencher un coup d'Etat
发动
法语 助 手

On parle même d’un coup d’Etat qu’il aurait projeté.

听说他打算搞

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂转化成为武装叛乱。

Des mouvements clandestins ont vu le jour, et plusieurs tentatives de coups d'État eurent lieu.

出现了秘密运动,发生了若干次

Il avait également fait face à des difficultés internes, notamment un coup d'État.

尼日尔还有一些内部问题,包括发生过一次

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会收到秘书处关于圣多美和普林西比局势资料,该国已迅速扭转了局势,在短期之后,势已有改善。

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

在非统组织各理事会,发动再也不会受到欢迎。

Par ailleurs, le parlement est généralement la première institution qui disparaît après un coup d'État.

而且,发生时,议会通常是第一个消失机构。

Les pays africains ont, jour après jour, connu des coups d'État.

每天有成了非洲国家特点。

Il serait accusé de tentative de coup d'État et de détention illégale d'armes à feu.

据报告,他被控密谋和非法持有武器。

La situation a été aggravée par le coup d'État récent.

企图使这种情况进一步恶化。

Au plan économique, les conséquences du coup d'État avorté ont été désastreuses.

在经济学领域,未遂对经济产生了破坏性影响。

Le Conseil condamne une fois encore la récente tentative de coup d'État en République centrafricaine.

“安全理事会重申谴责中非共和国最近未遂

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

未遂事实增加了该国不安全。

J'aborde maintenant le jugement concernant le coup d'État du 28 mai.

现在我要谈一下同5月28日相关审判问题。

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国府谴责5月份未遂

Depuis la tentative de coup d'État, la sécurité est, d'une manière générale, rétablie à Bangui.

一般而言,自从发生未遂事件后,班吉安全业已恢复。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场未遂进一步破坏了中非经济。

Après une tentative de coup d'État, le Gouvernement a imposé un couvre-feu pour trois nuits.

在发生一次未遂事件之后,府宣布实行宵禁,这次宵禁持续了三个晚上。

De plus en plus, les médias nationaux ont crié à la fabrication.

此事进一步引起国家媒体猜测,指称所谓阴谋可能是编造

J'aurais alors été déposé et le coup d'État aurait été parachevé.

这样一来,我权力就被剥夺了,也就实现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政变 的法语例句

用户正在搜索


prédistillation, prédistiller, prédistorsion, prednisolone, prédnisolone, prednison, prednisone, prédnylidène, prédominance, prédominance de certains aliments,

相似单词


诤谏, 诤言, 诤友, 诤友严师, , 政变, 政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产,
zhèng biàn
coup d'Etat
déclencher un coup d'Etat
发动政变
法语 助 手

On parle même d’un coup d’Etat qu’il aurait projeté.

听说他打算搞政变

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂政变转化成为武装叛乱。

Des mouvements clandestins ont vu le jour, et plusieurs tentatives de coups d'État eurent lieu.

出现了秘密运动,发生了若干次政变

Il avait également fait face à des difficultés internes, notamment un coup d'État.

尼日尔还有一些内部问题,包括发生过一次政变

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会收到秘书处关于圣多美和普林西比局的资料,该国已迅速扭转了年的政变年短期的政变之后,政治已有改善。

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

非统组织会,发动政变者再也不会受到欢迎。

Par ailleurs, le parlement est généralement la première institution qui disparaît après un coup d'État.

而且,发生政变时,议会通常是第一个消失的机构。

Les pays africains ont, jour après jour, connu des coups d'État.

每天有政变成了非洲国家的特点。

Il serait accusé de tentative de coup d'État et de détention illégale d'armes à feu.

据报告,他被控密谋政变和非法持有武器。

La situation a été aggravée par le coup d'État récent.

政变的企图使这种情况进一步恶化。

Au plan économique, les conséquences du coup d'État avorté ont été désastreuses.

经济学领域,未遂政变对经济产生了破坏性影响。

Le Conseil condamne une fois encore la récente tentative de coup d'État en République centrafricaine.

“安全会重申谴责中非共和国最近的未遂政变

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

未遂政变实增加了该国的不安全。

J'aborde maintenant le jugement concernant le coup d'État du 28 mai.

我要谈一下同5月28日政变相关的审判问题。

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国政府谴责5月份的未遂政变

Depuis la tentative de coup d'État, la sécurité est, d'une manière générale, rétablie à Bangui.

一般而言,自从发生政变未遂件后,班吉的安全业已恢复。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场未遂的政变进一步破坏了中非的经济。

Après une tentative de coup d'État, le Gouvernement a imposé un couvre-feu pour trois nuits.

发生一次政变未遂件之后,政府宣布实行宵禁,这次宵禁持续了三个晚上。

De plus en plus, les médias nationaux ont crié à la fabrication.

进一步引起国家媒体的猜测,指称所谓的政变阴谋可能是编造的。

J'aurais alors été déposé et le coup d'État aurait été parachevé.

这样一来,我的权力就被剥夺了,政变也就实现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政变 的法语例句

用户正在搜索


prééminent, préemphase, préemphaser, préempter, préemptif, préemption, préencollé, préenregistré, préenregistrer, préétabli,

相似单词


诤谏, 诤言, 诤友, 诤友严师, , 政变, 政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产,
zhèng biàn
coup d'Etat
déclencher un coup d'Etat
发动
法语 助 手

On parle même d’un coup d’Etat qu’il aurait projeté.

听说他打算搞

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是转化成为武装叛乱。

Des mouvements clandestins ont vu le jour, et plusieurs tentatives de coups d'État eurent lieu.

出现了秘密运动,发生了若干次

Il avait également fait face à des difficultés internes, notamment un coup d'État.

尼日尔还有一些内部问题,包括发生过一次

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会收到秘书处关于圣多美和普林西比局势的资料,该国已迅速扭转了去年的局势,在去年短期的之后,势已有改善。

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

在非统组织各理事会,发动者再也不会受到欢迎。

Par ailleurs, le parlement est généralement la première institution qui disparaît après un coup d'État.

而且,发生时,议会通常是第一个消失的机构。

Les pays africains ont, jour après jour, connu des coups d'État.

每天有成了非洲国家的特点。

Il serait accusé de tentative de coup d'État et de détention illégale d'armes à feu.

据报告,他被控密谋和非法持有武器。

La situation a été aggravée par le coup d'État récent.

的企图使这种情况进一步恶化。

Au plan économique, les conséquences du coup d'État avorté ont été désastreuses.

领域,产生了破坏性影响。

Le Conseil condamne une fois encore la récente tentative de coup d'État en République centrafricaine.

“安全理事会重申谴责中非共和国最近的

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

事实增加了该国的不安全。

J'aborde maintenant le jugement concernant le coup d'État du 28 mai.

现在我要谈一下同5月28日相关的审判问题。

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国府谴责5月份的

Depuis la tentative de coup d'État, la sécurité est, d'une manière générale, rétablie à Bangui.

一般而言,自从发生事件后,班吉的安全业已恢复。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场进一步破坏了中非的

Après une tentative de coup d'État, le Gouvernement a imposé un couvre-feu pour trois nuits.

在发生一次事件之后,府宣布实行宵禁,这次宵禁持续了三个晚上。

De plus en plus, les médias nationaux ont crié à la fabrication.

此事进一步引起国家媒体的猜测,指称所谓的阴谋可能是编造的。

J'aurais alors été déposé et le coup d'État aurait été parachevé.

这样一来,我的权力就被剥夺了,也就实现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政变 的法语例句

用户正在搜索


préfabrication, préfabriqué, préfabriquée, préfabriquer, préface, préfacer, préfacier, préfaisabilité, préfectoral, préfecture,

相似单词


诤谏, 诤言, 诤友, 诤友严师, , 政变, 政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产,
zhèng biàn
coup d'Etat
déclencher un coup d'Etat
动政
法语 助 手

On parle même d’un coup d’Etat qu’il aurait projeté.

听说他打算搞

Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.

于是未遂转化成为武装叛乱。

Des mouvements clandestins ont vu le jour, et plusieurs tentatives de coups d'État eurent lieu.

出现了秘密运动,生了若干次

Il avait également fait face à des difficultés internes, notamment un coup d'État.

尼日尔还有一些内部问题,包括生过一次

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员收到秘书处关于圣多美和普林西比的资料,该国已迅速扭转了去年的,在去年短期的之后,政治已有改善。

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

在非统组织各理者再也不受到欢迎。

Par ailleurs, le parlement est généralement la première institution qui disparaît après un coup d'État.

而且,时,议通常是第一个消失的机构。

Les pays africains ont, jour après jour, connu des coups d'État.

每天有成了非洲国家的特点。

Il serait accusé de tentative de coup d'État et de détention illégale d'armes à feu.

据报告,他被控密谋和非法持有武器。

La situation a été aggravée par le coup d'État récent.

的企图使这种情况进一步恶化。

Au plan économique, les conséquences du coup d'État avorté ont été désastreuses.

在经济学领域,未遂对经济产生了破坏性影响。

Le Conseil condamne une fois encore la récente tentative de coup d'État en République centrafricaine.

“安全理重申谴责中非共和国最近的未遂

La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.

未遂实增加了该国的不安全。

J'aborde maintenant le jugement concernant le coup d'État du 28 mai.

现在我要谈一下同5月28日相关的审判问题。

Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.

美国政府谴责5月份的未遂

Depuis la tentative de coup d'État, la sécurité est, d'une manière générale, rétablie à Bangui.

一般而言,自从未遂件后,班吉的安全业已恢复。

La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.

这场未遂的进一步破坏了中非的经济。

Après une tentative de coup d'État, le Gouvernement a imposé un couvre-feu pour trois nuits.

生一次未遂件之后,政府宣布实行宵禁,这次宵禁持续了三个晚上。

De plus en plus, les médias nationaux ont crié à la fabrication.

进一步引起国家媒体的猜测,指称所谓的阴谋可能是编造的。

J'aurais alors été déposé et le coup d'État aurait été parachevé.

这样一来,我的权力就被剥夺了,也就实现了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政变 的法语例句

用户正在搜索


préfète, préfichier, préfiguration, préfigurer, préfiltrage, préfiltration, préfiltre, préfinancement, préfinancer, préfinir,

相似单词


诤谏, 诤言, 诤友, 诤友严师, , 政变, 政变未遂, 政柄, 政策, 政策的破产,