Medcon n'a pas fourni de décompte de ces frais.
Medcon没有法律费用的任何细节。
Medcon n'a pas fourni de décompte de ces frais.
Medcon没有法律费用的任何细节。
Elle n'a cependant pas fourni la preuve qu'elle avait effectivement versé les sommes correspondantes.
然而,Sutton没有法律费用的付款凭证。
Le Comité consultatif a demandé et reçu un état récapitulatif des dépenses.
已经应咨询委员会的请求向其了费用简要说明。
Très souvent, le prix en est des guerres civiles aux conséquences sociales et économiques très graves.
常常是它们为内战费用,而内战又带来严重的经济和社会后果。
Une indemnité est versée pour faire face aux dépenses de logement raisonnables.
向合理的住房费用助。
L'Agence spatiale européenne (ESA) a financé la participation d'un enseignant.
欧洲航天局(欧空局)为一名培训班教员了费用。
Outre le portefeuille de projets exécutés, l'UNOPS fournit des services d'appui rémunérés.
除整套实施办法之外,项目厅还对费用的支助服务。
Elle n'a fourni aucun justificatif quant au coût du contrat.
该公司未有关合同费用的证据。
Assurer la sécurité de l'appareil coûte 150 dollars.
为飞机安保的费用为150美元。
Par ailleurs, Mouchel n'a apporté aucune preuve du versement de frais de défense.
此外,Mouchel未支付法律费用的证据。
L'Iran a fourni peu d'éléments à l'appui des dépenses invoquées au titre de ces études.
伊朗就其索赔的研究费用的证据甚少。
Le Groupe souligne qu'il faut mettre à la disposition des pays pauvres des médicaments génériques à faible coût.
工作组强调,继续向贫穷国家费用低廉的非专利药品。
Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.
新举办的领土保健计划将部分建造费用。
Grâce à des subventions de l'État, ces familles ont déjà acquis plus de 30 000 hectares de terres productives.
由于政府费用,这些家庭已获得3万多公顷生产用地。
Elle offre également la stérilisation à un coût abordable.
该机构还以较低的费用绝育手术。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为接口设备的费用任何赔偿。
Les dépenses de carburant n'ont été étayées par aucune pièce justificative.
对所称燃料费用未证据。
Le tribunal arbitral peut exiger un cautionnement au titre des frais occasionnés par ces mesures.
仲裁庭应有权要求为此种措施的费用保证金。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的资金费用任何证据。
Ces services sont assurés gratuitement ou pour un très faible coût.
所有这些服务一般都是免费或以非常低廉的费用的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Medcon n'a pas fourni de décompte de ces frais.
Medcon没有法
用的任何细节。
Elle n'a cependant pas fourni la preuve qu'elle avait effectivement versé les sommes correspondantes.
然而,Sutton没有法
用的付款凭证。
Le Comité consultatif a demandé et reçu un état récapitulatif des dépenses.
已经应咨询委员会的请求向其了
用简要说明。
Très souvent, le prix en est des guerres civiles aux conséquences sociales et économiques très graves.
常常是它们为内战用,而内战又带来严重的经济和社会后果。
Une indemnité est versée pour faire face aux dépenses de logement raisonnables.
向合理的住房用
补助。
L'Agence spatiale européenne (ESA) a financé la participation d'un enseignant.
欧洲航天局(欧空局)为一名培训班教员了
用。
Outre le portefeuille de projets exécutés, l'UNOPS fournit des services d'appui rémunérés.
除整套实施办法之外,项目厅还针对
用的支助服务。
Elle n'a fourni aucun justificatif quant au coût du contrat.
该公司未有关合同
用的证据。
Assurer la sécurité de l'appareil coûte 150 dollars.
为飞机安保的
用为150美元。
Par ailleurs, Mouchel n'a apporté aucune preuve du versement de frais de défense.
此外,Mouchel未支付法
用的证据。
L'Iran a fourni peu d'éléments à l'appui des dépenses invoquées au titre de ces études.
伊朗就其索赔的研究用
的证据甚少。
Le Groupe souligne qu'il faut mettre à la disposition des pays pauvres des médicaments génériques à faible coût.
工作组强调,继续向贫穷国用低廉的非专利药品。
Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.
新举办的领土保健计划将部分建造
用。
Grâce à des subventions de l'État, ces familles ont déjà acquis plus de 30 000 hectares de terres productives.
由于政府用,这些
庭已获得3万多公顷生产用地。
Elle offre également la stérilisation à un coût abordable.
该机构还以较低的用
绝育手术。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为接口设备的用
任何赔偿。
Les dépenses de carburant n'ont été étayées par aucune pièce justificative.
对所称燃料用未
证据。
Le tribunal arbitral peut exiger un cautionnement au titre des frais occasionnés par ces mesures.
仲裁庭应有权要求为此种措施的用
保证金。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的资金用
任何证据。
Ces services sont assurés gratuitement ou pour un très faible coût.
所有这些服务一般都是免或以非常低廉的
用
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Medcon n'a pas fourni de décompte de ces frais.
Medcon没有供法
的任何细节。
Elle n'a cependant pas fourni la preuve qu'elle avait effectivement versé les sommes correspondantes.
然而,Sutton没有供法
的付款凭证。
Le Comité consultatif a demandé et reçu un état récapitulatif des dépenses.
已经应咨询委员会的请求向其供了
简要说明。
Très souvent, le prix en est des guerres civiles aux conséquences sociales et économiques très graves.
常常是它们为内战供
,而内战又带来严重的经济和社会后果。
Une indemnité est versée pour faire face aux dépenses de logement raisonnables.
向合理的住房供补助。
L'Agence spatiale européenne (ESA) a financé la participation d'un enseignant.
欧洲航天局(欧空局)为一名培训班教员供了
。
Outre le portefeuille de projets exécutés, l'UNOPS fournit des services d'appui rémunérés.
除整套实施办法之外,项目厅还供针对
的支助服务。
Elle n'a fourni aucun justificatif quant au coût du contrat.
该公司未供有关合同
的证据。
Assurer la sécurité de l'appareil coûte 150 dollars.
为飞机供安保的
为150美元。
Par ailleurs, Mouchel n'a apporté aucune preuve du versement de frais de défense.
此外,Mouchel未供支付法
的证据。
L'Iran a fourni peu d'éléments à l'appui des dépenses invoquées au titre de ces études.
伊朗就其索赔的研究供的证据甚少。
Le Groupe souligne qu'il faut mettre à la disposition des pays pauvres des médicaments génériques à faible coût.
工作组强调,继续向贫穷供
低廉的非专利药品。
Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.
新举办的领土保健计划将供部分建造
。
Grâce à des subventions de l'État, ces familles ont déjà acquis plus de 30 000 hectares de terres productives.
由于政府供
,这些
庭已获得3万多公顷生产
地。
Elle offre également la stérilisation à un coût abordable.
该机构还以较低的供绝育手术。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为接口设备的供任何赔偿。
Les dépenses de carburant n'ont été étayées par aucune pièce justificative.
对所称燃料未
供证据。
Le tribunal arbitral peut exiger un cautionnement au titre des frais occasionnés par ces mesures.
仲裁庭应有权要求为此种措施的供保证金。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的资金供任何证据。
Ces services sont assurés gratuitement ou pour un très faible coût.
所有这些服务一般都是免或以非常低廉的
供的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Medcon n'a pas fourni de décompte de ces frais.
Medcon没有供法
的任何细节。
Elle n'a cependant pas fourni la preuve qu'elle avait effectivement versé les sommes correspondantes.
然而,Sutton没有供法
的付款凭证。
Le Comité consultatif a demandé et reçu un état récapitulatif des dépenses.
已经应咨询委员会的请求向其供了
简要说明。
Très souvent, le prix en est des guerres civiles aux conséquences sociales et économiques très graves.
常常是它们为内战供
,而内战又带来严重的经济和社会后果。
Une indemnité est versée pour faire face aux dépenses de logement raisonnables.
向合理的住房供补助。
L'Agence spatiale européenne (ESA) a financé la participation d'un enseignant.
欧洲航天局(欧空局)为一名培训班教员供了
。
Outre le portefeuille de projets exécutés, l'UNOPS fournit des services d'appui rémunérés.
除整套实施办法之外,项目厅还供针对
的支助服务。
Elle n'a fourni aucun justificatif quant au coût du contrat.
该公司未供有关合同
的证据。
Assurer la sécurité de l'appareil coûte 150 dollars.
为飞机供安保的
为150美元。
Par ailleurs, Mouchel n'a apporté aucune preuve du versement de frais de défense.
此外,Mouchel未供支付法
的证据。
L'Iran a fourni peu d'éléments à l'appui des dépenses invoquées au titre de ces études.
伊朗就其索赔的研究供的证据甚少。
Le Groupe souligne qu'il faut mettre à la disposition des pays pauvres des médicaments génériques à faible coût.
工作组强调,继续向贫穷供
低廉的非专利药品。
Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.
新举办的领土保健计划将供部分建造
。
Grâce à des subventions de l'État, ces familles ont déjà acquis plus de 30 000 hectares de terres productives.
由于政府供
,这些
庭已获得3万多公顷生产
地。
Elle offre également la stérilisation à un coût abordable.
该机构还以较低的供绝育手术。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为接口设备的供任何赔偿。
Les dépenses de carburant n'ont été étayées par aucune pièce justificative.
对所称燃料未
供证据。
Le tribunal arbitral peut exiger un cautionnement au titre des frais occasionnés par ces mesures.
仲裁庭应有权要求为此种措施的供保证金。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的资金供任何证据。
Ces services sont assurés gratuitement ou pour un très faible coût.
所有这些服务一般都是免或以非常低廉的
供的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Medcon n'a pas fourni de décompte de ces frais.
Medcon没有供法律费用
任何细节。
Elle n'a cependant pas fourni la preuve qu'elle avait effectivement versé les sommes correspondantes.
然而,Sutton没有供法律费用
付款凭证。
Le Comité consultatif a demandé et reçu un état récapitulatif des dépenses.
已经应咨询委员会请求向其
供了费用简要说明。
Très souvent, le prix en est des guerres civiles aux conséquences sociales et économiques très graves.
常常是它们为内战供费用,而内战又带来
经济和社会后果。
Une indemnité est versée pour faire face aux dépenses de logement raisonnables.
向理
住房费用
供补助。
L'Agence spatiale européenne (ESA) a financé la participation d'un enseignant.
欧洲航天局(欧空局)为一名培训班教员供了费用。
Outre le portefeuille de projets exécutés, l'UNOPS fournit des services d'appui rémunérés.
除整套实施办法之外,项目厅还供针对费用
支助服务。
Elle n'a fourni aucun justificatif quant au coût du contrat.
该公司未供有
费用
证据。
Assurer la sécurité de l'appareil coûte 150 dollars.
为飞机供安保
费用为150美元。
Par ailleurs, Mouchel n'a apporté aucune preuve du versement de frais de défense.
此外,Mouchel未供支付法律费用
证据。
L'Iran a fourni peu d'éléments à l'appui des dépenses invoquées au titre de ces études.
伊朗就其索赔研究费用
供
证据甚少。
Le Groupe souligne qu'il faut mettre à la disposition des pays pauvres des médicaments génériques à faible coût.
工作组强调,继续向贫穷国家供费用低廉
非专利药品。
Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.
新举办领土保健计划将
供部分建造费用。
Grâce à des subventions de l'État, ces familles ont déjà acquis plus de 30 000 hectares de terres productives.
由于政府供费用,这些家庭已获得3万多公顷生产用地。
Elle offre également la stérilisation à un coût abordable.
该机构还以较低费用
供绝育手术。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为接口设备费用
供任何赔偿。
Les dépenses de carburant n'ont été étayées par aucune pièce justificative.
对所称燃料费用未供证据。
Le tribunal arbitral peut exiger un cautionnement au titre des frais occasionnés par ces mesures.
仲裁庭应有权要求为此种措施费用
供保证金。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生资金费用
供任何证据。
Ces services sont assurés gratuitement ou pour un très faible coût.
所有这些服务一般都是免费或以非常低廉费用
供
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Medcon n'a pas fourni de décompte de ces frais.
Medcon没有供法律
的任何细节。
Elle n'a cependant pas fourni la preuve qu'elle avait effectivement versé les sommes correspondantes.
然而,Sutton没有供法律
的付款凭证。
Le Comité consultatif a demandé et reçu un état récapitulatif des dépenses.
已经应咨询委员会的请求向其供了
简要说明。
Très souvent, le prix en est des guerres civiles aux conséquences sociales et économiques très graves.
常常内战
供
,而内战又带来严重的经济和社会后果。
Une indemnité est versée pour faire face aux dépenses de logement raisonnables.
向合理的住房供补助。
L'Agence spatiale européenne (ESA) a financé la participation d'un enseignant.
欧洲航天局(欧空局)一名培训班教员
供了
。
Outre le portefeuille de projets exécutés, l'UNOPS fournit des services d'appui rémunérés.
除整套实施办法之外,项目厅还供针对
的支助服务。
Elle n'a fourni aucun justificatif quant au coût du contrat.
该公司未供有关合同
的证据。
Assurer la sécurité de l'appareil coûte 150 dollars.
飞机
供安保的
150美元。
Par ailleurs, Mouchel n'a apporté aucune preuve du versement de frais de défense.
此外,Mouchel未供支付法律
的证据。
L'Iran a fourni peu d'éléments à l'appui des dépenses invoquées au titre de ces études.
伊朗就其索赔的研究供的证据甚少。
Le Groupe souligne qu'il faut mettre à la disposition des pays pauvres des médicaments génériques à faible coût.
工作组强调,继续向贫穷国家供
低廉的非专利药品。
Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.
新举办的领土保健计划将供部分建造
。
Grâce à des subventions de l'État, ces familles ont déjà acquis plus de 30 000 hectares de terres productives.
由于政府供
,这些家庭已获得3万多公顷生产
地。
Elle offre également la stérilisation à un coût abordable.
该机构还以较低的供绝育手术。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不接口设备的
供任何赔偿。
Les dépenses de carburant n'ont été étayées par aucune pièce justificative.
对所称燃料未
供证据。
Le tribunal arbitral peut exiger un cautionnement au titre des frais occasionnés par ces mesures.
仲裁庭应有权要求此种措施的
供保证金。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的资金供任何证据。
Ces services sont assurés gratuitement ou pour un très faible coût.
所有这些服务一般都免
或以非常低廉的
供的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Medcon n'a pas fourni de décompte de ces frais.
Medcon没有供法律费
的任何细节。
Elle n'a cependant pas fourni la preuve qu'elle avait effectivement versé les sommes correspondantes.
然而,Sutton没有供法律费
的付款凭证。
Le Comité consultatif a demandé et reçu un état récapitulatif des dépenses.
已经应咨询委员会的请求向其供了费
简要说明。
Très souvent, le prix en est des guerres civiles aux conséquences sociales et économiques très graves.
常常是它们为内战供费
,而内战又带来严重的经济和社会后果。
Une indemnité est versée pour faire face aux dépenses de logement raisonnables.
向合理的住房费供补助。
L'Agence spatiale européenne (ESA) a financé la participation d'un enseignant.
欧洲航天局(欧空局)为一班教员
供了费
。
Outre le portefeuille de projets exécutés, l'UNOPS fournit des services d'appui rémunérés.
套实施办法之外,项目厅还
供针对费
的支助服务。
Elle n'a fourni aucun justificatif quant au coût du contrat.
该公司未供有关合同费
的证据。
Assurer la sécurité de l'appareil coûte 150 dollars.
为飞机供安保的费
为150美元。
Par ailleurs, Mouchel n'a apporté aucune preuve du versement de frais de défense.
此外,Mouchel未供支付法律费
的证据。
L'Iran a fourni peu d'éléments à l'appui des dépenses invoquées au titre de ces études.
伊朗就其索赔的研究费供的证据甚少。
Le Groupe souligne qu'il faut mettre à la disposition des pays pauvres des médicaments génériques à faible coût.
工作组强调,继续向贫穷国家供费
低廉的非专利药品。
Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.
新举办的领土保健计划将供部分建造费
。
Grâce à des subventions de l'État, ces familles ont déjà acquis plus de 30 000 hectares de terres productives.
由于政府供费
,这些家庭已获得3万多公顷生产
地。
Elle offre également la stérilisation à un coût abordable.
该机构还以较低的费供绝育手术。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为接口设备的费供任何赔偿。
Les dépenses de carburant n'ont été étayées par aucune pièce justificative.
对所称燃料费未
供证据。
Le tribunal arbitral peut exiger un cautionnement au titre des frais occasionnés par ces mesures.
仲裁庭应有权要求为此种措施的费供保证金。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的资金费供任何证据。
Ces services sont assurés gratuitement ou pour un très faible coût.
所有这些服务一般都是免费或以非常低廉的费供的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Medcon n'a pas fourni de décompte de ces frais.
Medcon没有法律费
任何细节。
Elle n'a cependant pas fourni la preuve qu'elle avait effectivement versé les sommes correspondantes.
然而,Sutton没有法律费
款凭证。
Le Comité consultatif a demandé et reçu un état récapitulatif des dépenses.
已经应咨询委员会请求向其
了费
简要说明。
Très souvent, le prix en est des guerres civiles aux conséquences sociales et économiques très graves.
常常是它们为内战费
,而内战又带来严重
经济和社会后果。
Une indemnité est versée pour faire face aux dépenses de logement raisonnables.
向合理住房费
补助。
L'Agence spatiale européenne (ESA) a financé la participation d'un enseignant.
欧洲航天局(欧空局)为一名培训班教员了费
。
Outre le portefeuille de projets exécutés, l'UNOPS fournit des services d'appui rémunérés.
除整套实施办法之外,项目厅还针对费
支助服务。
Elle n'a fourni aucun justificatif quant au coût du contrat.
该公司未有关合同费
证据。
Assurer la sécurité de l'appareil coûte 150 dollars.
为飞机安保
费
为150美元。
Par ailleurs, Mouchel n'a apporté aucune preuve du versement de frais de défense.
此外,Mouchel未支
法律费
证据。
L'Iran a fourni peu d'éléments à l'appui des dépenses invoquées au titre de ces études.
伊朗就其索赔研究费
证据甚少。
Le Groupe souligne qu'il faut mettre à la disposition des pays pauvres des médicaments génériques à faible coût.
工作组强调,继续向贫穷国家费
低廉
非专利药品。
Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.
新举办领土保健计划将
部分建造费
。
Grâce à des subventions de l'État, ces familles ont déjà acquis plus de 30 000 hectares de terres productives.
由于政府费
,这些家庭已获得3万多公顷生产
地。
Elle offre également la stérilisation à un coût abordable.
该机构还以较低费
绝育手术。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为接口设备费
任何赔偿。
Les dépenses de carburant n'ont été étayées par aucune pièce justificative.
对所称燃料费未
证据。
Le tribunal arbitral peut exiger un cautionnement au titre des frais occasionnés par ces mesures.
仲裁庭应有权要求为此种措施费
保证金。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生资金费
任何证据。
Ces services sont assurés gratuitement ou pour un très faible coût.
所有这些服务一般都是免费或以非常低廉费
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Medcon n'a pas fourni de décompte de ces frais.
Medcon没有供法律费用的任何细节。
Elle n'a cependant pas fourni la preuve qu'elle avait effectivement versé les sommes correspondantes.
然而,Sutton没有供法律费用的付款凭证。
Le Comité consultatif a demandé et reçu un état récapitulatif des dépenses.
已经应咨询委员会的请求向其供了费用简要说明。
Très souvent, le prix en est des guerres civiles aux conséquences sociales et économiques très graves.
它们
内战
供费用,而内战又带来严重的经济和社会后果。
Une indemnité est versée pour faire face aux dépenses de logement raisonnables.
向合理的住房费用供补助。
L'Agence spatiale européenne (ESA) a financé la participation d'un enseignant.
欧洲航天局(欧空局)一名培训班教员
供了费用。
Outre le portefeuille de projets exécutés, l'UNOPS fournit des services d'appui rémunérés.
除整套实施办法之外,项目厅还供针对费用的支助服务。
Elle n'a fourni aucun justificatif quant au coût du contrat.
该公司未供有关合同费用的证据。
Assurer la sécurité de l'appareil coûte 150 dollars.
飞机
供安保的费用
150
。
Par ailleurs, Mouchel n'a apporté aucune preuve du versement de frais de défense.
此外,Mouchel未供支付法律费用的证据。
L'Iran a fourni peu d'éléments à l'appui des dépenses invoquées au titre de ces études.
伊朗就其索赔的研究费用供的证据甚少。
Le Groupe souligne qu'il faut mettre à la disposition des pays pauvres des médicaments génériques à faible coût.
工作组强调,继续向贫穷国家供费用低廉的非专利药品。
Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.
新举办的领土保健计划将供部分建造费用。
Grâce à des subventions de l'État, ces familles ont déjà acquis plus de 30 000 hectares de terres productives.
由于政府供费用,这些家庭已获得3万多公顷生产用地。
Elle offre également la stérilisation à un coût abordable.
该机构还以较低的费用供绝育手术。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不接口设备的费用
供任何赔偿。
Les dépenses de carburant n'ont été étayées par aucune pièce justificative.
对所称燃料费用未供证据。
Le tribunal arbitral peut exiger un cautionnement au titre des frais occasionnés par ces mesures.
仲裁庭应有权要求此种措施的费用
供保证金。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生的资金费用供任何证据。
Ces services sont assurés gratuitement ou pour un très faible coût.
所有这些服务一般都免费或以非
低廉的费用
供的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。