La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫顿共和国局势。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫顿共和国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉夫他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺几个突出
例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉夫问题国际刑事法庭状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉夫总统将在明天向全国发表讲话,概述我们全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫顿共和国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉夫目前逾期未缴付摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫顿共和国)赞同欧盟发表
讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证入境者主要来自非洲、前南斯拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫顿共和国)在表决前对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫顿共和国)说,他赞同前一位发
人
讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前南斯拉夫问题国际刑事法庭第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯拉夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫顿共和国和匈牙利实施
三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为南斯拉夫悲剧最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在前南斯拉夫有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运斯拉夫裔妇女活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
斯拉夫的马其顿共和国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
斯拉夫的其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、斯拉夫和卢旺达就是几个突出的例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
斯拉夫问题国际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉夫总统将在明天向全国发表讲话,概述我们的全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请斯拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发
。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来斯拉夫的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的斯拉夫,现在已经面目全非,从欧
地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
斯拉夫目
逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(斯拉夫的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非、
斯拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(斯拉夫的马其顿共和国)在表决
对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(斯拉夫的马其顿共和国)说,他赞同
一位发
人的讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到斯拉夫问题国际刑事法庭的第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯拉夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、
斯拉夫的马其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为斯拉夫悲剧的最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在斯拉夫有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运斯拉夫裔妇女的活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉的马其顿共和国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉的其他国家不存
什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉和卢旺达就是几个突出的例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉问题国际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉总统将
明天向全国发
,概述我们的全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我请前南斯拉
问题国际法庭庭长波卡尔法官发
。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的南斯拉,
已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉的马其顿共和国)赞同欧盟发
的
。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前南斯拉和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉的马其顿共和国)
决前对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉的马其顿共和国)说,他赞同前一位发
人的
。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前南斯拉问题国际刑事法庭的第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯拉·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正研究将
波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉
的马其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为南斯拉悲剧的最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,前南斯拉
有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运斯拉裔妇女的活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉的马其顿
局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉的其他
家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉旺达就是几个突出的例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉问题
际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉总统将在明天向全
发表讲话,概述我们的全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯拉问题
际法庭庭长波卡尔法官发
。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉的马其顿
加入为决议草案提案
。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的南斯拉,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉的马其顿
)赞同欧盟发表的讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前南斯拉中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉的马其顿
)在表决前对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉的马其顿
)说,他赞同前一位发
人的讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前南斯拉问题
际刑事法庭的第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯拉·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波斯尼亚黑塞哥维那、前南斯拉
的马其顿
匈牙利实施的三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为南斯拉悲剧的最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在前南斯拉有很长一段时间倡导
处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运斯拉裔妇女的活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫的马其国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉夫的其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉夫卢旺达就是几个突出的例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉夫问题国际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉夫总统将在明天向全国发表讲话,概述我们的全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后前南斯拉夫的马其
国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉夫目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫的马其国)赞同欧盟发表的讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
,持此类签证的入境者主要
自非洲、前南斯拉夫
中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫的马其国)在表决前对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫的马其国)说,他赞同前一位发
人的讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前南斯拉夫问题国际刑事法庭的第十二次度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯拉夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波斯尼亚黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其
国
匈牙利实施的三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为南斯拉夫悲剧的最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在前南斯拉夫有很长一段时间倡导处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息源显示,贩运斯拉夫裔妇女的活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前夫的马其顿共和国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前夫的其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前夫和卢旺达就是几个突出的例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前夫问题国际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙夫总统将在明天向全国发表讲话,概述我们的全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前夫问题国际法庭庭长
法官发
。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前夫的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前夫目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前夫的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前夫的马其顿共和国)在表决前对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前夫的马其顿共和国)说,他赞同前一位发
人的讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前夫问题国际刑事法庭的第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在尼亚和黑塞哥维那、前
夫的马其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为夫悲剧的最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在前夫有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运夫裔妇女的活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫的马其顿共和局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉夫的其他家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出的例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉夫问题际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉夫总统将在明天向全发表讲话,概述我们的全
。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯拉夫问题际法庭庭长波卡尔法官发
。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫的马其顿共和加入为决议草案提案
。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
繁荣的南斯拉夫,现在已经
目全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉夫目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫的马其顿共和)赞同欧盟发表的讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前南斯拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫的马其顿共和)在表决前对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫的马其顿共和)说,他赞同前
位发
人的讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前南斯拉夫问题际刑事法庭的第十二次年
报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯拉夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共和和匈牙利实施的三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为南斯拉夫悲剧的最后幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在前南斯拉夫有很长段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运斯拉夫裔妇女的活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
南斯拉夫
马其顿共和国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
南斯拉夫
其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、南斯拉夫和卢旺达就是几个突出
例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
南斯拉夫问题国际刑事法
况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉夫总统将在明天向全国发表讲话,概述我们全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请南斯拉夫问题国际法
长波卡尔法官发
。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来南斯拉夫
马其顿共和国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣南斯拉夫,现在已经面
全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
南斯拉夫
期未缴付
摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(南斯拉夫
马其顿共和国)赞同欧盟发表
讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic
起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证入境者主要来自非洲、
南斯拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(南斯拉夫
马其顿共和国)在表决
对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(南斯拉夫
马其顿共和国)说,他赞同
一位发
人
讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到南斯拉夫问题国际刑事法
第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯拉夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、
南斯拉夫
马其顿共和国和匈牙利实施
三个项
。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为南斯拉夫悲剧最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在南斯拉夫有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运斯拉夫裔妇女活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
南斯拉夫的马其顿共和国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
南斯拉夫的其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、南斯拉夫和卢旺达就是几个突出的例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
南斯拉夫问题国际刑事法庭的状况急需纠
。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
拉夫总统将在明天向全国发表讲话,概述我们的全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请南斯拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发
。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来南斯拉夫的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
南斯拉夫目
逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(南斯拉夫的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、南斯拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(南斯拉夫的马其顿共和国)在表决
对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(南斯拉夫的马其顿共和国)说,他赞同
一位发
人的讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到南斯拉夫问题国际刑事法庭的第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯拉夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、
南斯拉夫的马其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为南斯拉夫悲剧的最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在南斯拉夫有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有息来源显示,贩运斯拉夫裔妇女的活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。