法语助手
  • 关闭
nuò qiè
timide; lâche; couard; poltron
le juste milieux entre la irréflexion et la timidité
介于鲁莽与懦怯之间的中庸
法语 助 手

Ce choc s'accompagne de la volonté résolue de ne pas laisser de tels actes de lâche agression saper ou menacer l'équilibre de notre société pacifique et harmonieuse.

在感到震惊的同时,我国人民决心不允许这种懦怯的袭击行为破坏或危及维持我的和平与和谐的社会。

J'affirme que nous sommes déterminés à combattre les terroristes lâches qui prennent pour cible la vie de travailleurs étrangers qui viennent en Iraq nous aider à réaliser notre noble mission.

我强调,我有决心击败懦怯的恐怖分的目标是害前来伊助我完成我崇高使命的外国工作者。

Le Président Abdikassim Salad Hassan, dans la note qu'il a adressée au Président George W. Bush le 12 septembre, s'est déclaré bouleversé par la mort tragique de citoyens américains innocents et a fermement déploré ces actes de terrorisme lâches.

阿卜迪卡西姆·萨德·哈桑总统在9月12日写给乔治·布什总统的信中对无辜美国公民不幸丧生表示震惊,并强烈谴责了这一懦怯的恐怖主义行动。

Ils condamnent à nouveau catégoriquement les actes de terrorisme, sous quelque forme que ce soit, car ces actes constituent les plus inhumains et les plus lâches des crimes contre l'humanité et portent atteinte à la paix et à la sécurité internationales.

重申坚持谴责恐怖主义行为,不论其表现方式,因为这种行为是危害人类的最残酷、最懦怯罪行,对国际和平及安全构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 懦怯 的法语例句

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


, , 懦钝, 懦夫, 懦夫行为, 懦怯, 懦弱, 懦弱胆怯, 懦弱的, 懦弱的(人),
nuò qiè
timide; lâche; couard; poltron
le juste milieux entre la irréflexion et la timidité
介于鲁莽与之间中庸
法语 助 手

Ce choc s'accompagne de la volonté résolue de ne pas laisser de tels actes de lâche agression saper ou menacer l'équilibre de notre société pacifique et harmonieuse.

在感到震惊同时,我国人民决心不允许这种袭击行为破坏或危及维持我们和平与和谐社会。

J'affirme que nous sommes déterminés à combattre les terroristes lâches qui prennent pour cible la vie de travailleurs étrangers qui viennent en Iraq nous aider à réaliser notre noble mission.

我强调,我们有决心击败恐怖分子,他们目标是害前来伊拉克帮助我们完成我们崇高使命外国工作者。

Le Président Abdikassim Salad Hassan, dans la note qu'il a adressée au Président George W. Bush le 12 septembre, s'est déclaré bouleversé par la mort tragique de citoyens américains innocents et a fermement déploré ces actes de terrorisme lâches.

阿卜迪卡西姆·萨拉德·哈桑在9月12日写给乔治·布信中对无辜美国公民不幸丧生表示震惊,并强烈谴责了这一恐怖主义行动。

Ils condamnent à nouveau catégoriquement les actes de terrorisme, sous quelque forme que ce soit, car ces actes constituent les plus inhumains et les plus lâches des crimes contre l'humanité et portent atteinte à la paix et à la sécurité internationales.

我们重申坚持谴责恐怖主义行为,不论其表现方式,因为这种行为是危害人类最残酷、最罪行,对国际和平及安全构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 懦怯 的法语例句

用户正在搜索


打鸡蛋, 打基础, 打家劫舍, 打假, 打价, 打架, 打架(以结束争吵)<俗>, 打架<俗>, 打尖, 打裥的,

相似单词


, , 懦钝, 懦夫, 懦夫行为, 懦怯, 懦弱, 懦弱胆怯, 懦弱的, 懦弱的(人),
nuò qiè
timide; lâche; couard; poltron
le juste milieux entre la irréflexion et la timidité
介于鲁莽与懦怯之间的中庸
法语 助 手

Ce choc s'accompagne de la volonté résolue de ne pas laisser de tels actes de lâche agression saper ou menacer l'équilibre de notre société pacifique et harmonieuse.

在感到震惊的同时,我国人民不允许这种懦怯的袭行为破坏或危及维持我们的和平与和谐的社会。

J'affirme que nous sommes déterminés à combattre les terroristes lâches qui prennent pour cible la vie de travailleurs étrangers qui viennent en Iraq nous aider à réaliser notre noble mission.

我强调,我们有懦怯的恐怖分子,他们的目标是害前来伊拉克帮助我们完成我们命的外国工作者。

Le Président Abdikassim Salad Hassan, dans la note qu'il a adressée au Président George W. Bush le 12 septembre, s'est déclaré bouleversé par la mort tragique de citoyens américains innocents et a fermement déploré ces actes de terrorisme lâches.

阿卜迪卡西姆·萨拉德·哈桑总统在9月12日写给乔治·布什总统的信中对无辜美国公民不幸丧生表示震惊,并强烈谴责了这一懦怯的恐怖主义行动。

Ils condamnent à nouveau catégoriquement les actes de terrorisme, sous quelque forme que ce soit, car ces actes constituent les plus inhumains et les plus lâches des crimes contre l'humanité et portent atteinte à la paix et à la sécurité internationales.

我们重申坚持谴责恐怖主义行为,不论其表现方式,因为这种行为是危害人类的最残酷、最懦怯罪行,对国际和平及安全构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 懦怯 的法语例句

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


, , 懦钝, 懦夫, 懦夫行为, 懦怯, 懦弱, 懦弱胆怯, 懦弱的, 懦弱的(人),
nuò qiè
timide; lâche; couard; poltron
le juste milieux entre la irréflexion et la timidité
介于鲁莽与懦之间
法语 助 手

Ce choc s'accompagne de la volonté résolue de ne pas laisser de tels actes de lâche agression saper ou menacer l'équilibre de notre société pacifique et harmonieuse.

在感到震惊同时,我国人民决心不允许这种袭击行为破坏或危及维持我们和平与和谐社会。

J'affirme que nous sommes déterminés à combattre les terroristes lâches qui prennent pour cible la vie de travailleurs étrangers qui viennent en Iraq nous aider à réaliser notre noble mission.

我强调,我们有决心击败怖分子,他们目标是害前来伊拉克帮助我们完成我们崇高使命外国工作者。

Le Président Abdikassim Salad Hassan, dans la note qu'il a adressée au Président George W. Bush le 12 septembre, s'est déclaré bouleversé par la mort tragique de citoyens américains innocents et a fermement déploré ces actes de terrorisme lâches.

阿卜迪卡西姆·萨拉德·哈桑总统在9月12日写给乔治·布什总统对无辜美国公民不幸丧生表示震惊,并强烈谴责了这一怖主义行动。

Ils condamnent à nouveau catégoriquement les actes de terrorisme, sous quelque forme que ce soit, car ces actes constituent les plus inhumains et les plus lâches des crimes contre l'humanité et portent atteinte à la paix et à la sécurité internationales.

我们重申坚持谴责怖主义行为,不论其表现方式,因为这种行为是危害人类最残酷、最罪行,对国际和平及安全构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 懦怯 的法语例句

用户正在搜索


打开阀门, 打开盖子, 打开盒子, 打开话匣子, 打开僵局, 打开局面, 打开离合器v, 打开龙头, 打开收音机, 打开水,

相似单词


, , 懦钝, 懦夫, 懦夫行为, 懦怯, 懦弱, 懦弱胆怯, 懦弱的, 懦弱的(人),
nuò qiè
timide; lâche; couard; poltron
le juste milieux entre la irréflexion et la timidité
介于鲁莽与懦怯之间中庸
法语 助 手

Ce choc s'accompagne de la volonté résolue de ne pas laisser de tels actes de lâche agression saper ou menacer l'équilibre de notre société pacifique et harmonieuse.

在感到震惊同时,我国人民决心不允许这种懦怯袭击行为破坏或危及维持我和平与和谐社会。

J'affirme que nous sommes déterminés à combattre les terroristes lâches qui prennent pour cible la vie de travailleurs étrangers qui viennent en Iraq nous aider à réaliser notre noble mission.

我强调,我有决心击败懦怯恐怖分子,目标是害前来帮助我完成我崇高使命外国工作者。

Le Président Abdikassim Salad Hassan, dans la note qu'il a adressée au Président George W. Bush le 12 septembre, s'est déclaré bouleversé par la mort tragique de citoyens américains innocents et a fermement déploré ces actes de terrorisme lâches.

阿卜迪卡西姆·萨德·哈桑总统在9月12日写给乔治·布什总统信中对无辜美国公民不幸丧生表示震惊,并强烈谴责了这一懦怯恐怖主义行动。

Ils condamnent à nouveau catégoriquement les actes de terrorisme, sous quelque forme que ce soit, car ces actes constituent les plus inhumains et les plus lâches des crimes contre l'humanité et portent atteinte à la paix et à la sécurité internationales.

重申坚持谴责恐怖主义行为,不论其表现方式,因为这种行为是危害人类最残酷、最懦怯罪行,对国际和平及安全构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 懦怯 的法语例句

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


, , 懦钝, 懦夫, 懦夫行为, 懦怯, 懦弱, 懦弱胆怯, 懦弱的, 懦弱的(人),
nuò qiè
timide; lâche; couard; poltron
le juste milieux entre la irréflexion et la timidité
介于鲁莽与懦怯之间的中庸
法语 助 手

Ce choc s'accompagne de la volonté résolue de ne pas laisser de tels actes de lâche agression saper ou menacer l'équilibre de notre société pacifique et harmonieuse.

感到震惊的同时,我国人民决心不允许这种懦怯的袭击行为破坏或危及维持我们的和平与和谐的社会。

J'affirme que nous sommes déterminés à combattre les terroristes lâches qui prennent pour cible la vie de travailleurs étrangers qui viennent en Iraq nous aider à réaliser notre noble mission.

调,我们有决心击败懦怯的恐怖分子,他们的目标是害前来伊拉克帮助我们完成我们崇高使命的外国工作者。

Le Président Abdikassim Salad Hassan, dans la note qu'il a adressée au Président George W. Bush le 12 septembre, s'est déclaré bouleversé par la mort tragique de citoyens américains innocents et a fermement déploré ces actes de terrorisme lâches.

阿卜迪卡西姆·萨拉德·哈桑总统9月12日写给乔治·布什总统的信中对无辜美国公民不幸丧生表示震惊,谴责了这一懦怯的恐怖主义行动。

Ils condamnent à nouveau catégoriquement les actes de terrorisme, sous quelque forme que ce soit, car ces actes constituent les plus inhumains et les plus lâches des crimes contre l'humanité et portent atteinte à la paix et à la sécurité internationales.

我们重申坚持谴责恐怖主义行为,不论其表现方式,因为这种行为是危害人类的最残酷、最懦怯罪行,对国际和平及安全构成威胁。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 懦怯 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


, , 懦钝, 懦夫, 懦夫行为, 懦怯, 懦弱, 懦弱胆怯, 懦弱的, 懦弱的(人),
nuò qiè
timide; lâche; couard; poltron
le juste milieux entre la irréflexion et la timidité
介于鲁莽与懦怯之间的中庸
法语 助 手

Ce choc s'accompagne de la volonté résolue de ne pas laisser de tels actes de lâche agression saper ou menacer l'équilibre de notre société pacifique et harmonieuse.

在感到震惊的同时,我国人民决心不允许这种懦怯的袭击行为破坏或危及维持我的和平与和谐的社会。

J'affirme que nous sommes déterminés à combattre les terroristes lâches qui prennent pour cible la vie de travailleurs étrangers qui viennent en Iraq nous aider à réaliser notre noble mission.

我强调,我有决心击败懦怯的恐怖分的目标是害前来伊助我完成我崇高使命的外国工作者。

Le Président Abdikassim Salad Hassan, dans la note qu'il a adressée au Président George W. Bush le 12 septembre, s'est déclaré bouleversé par la mort tragique de citoyens américains innocents et a fermement déploré ces actes de terrorisme lâches.

阿卜迪卡西姆·萨德·哈桑总统在9月12日写给乔治·布什总统的信中对无辜美国公民不幸丧生表示震惊,并强烈谴责了这一懦怯的恐怖主义行动。

Ils condamnent à nouveau catégoriquement les actes de terrorisme, sous quelque forme que ce soit, car ces actes constituent les plus inhumains et les plus lâches des crimes contre l'humanité et portent atteinte à la paix et à la sécurité internationales.

重申坚持谴责恐怖主义行为,不论其表现方式,因为这种行为是危害人类的最残酷、最懦怯罪行,对国际和平及安全构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 懦怯 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


, , 懦钝, 懦夫, 懦夫行为, 懦怯, 懦弱, 懦弱胆怯, 懦弱的, 懦弱的(人),
nuò qiè
timide; lâche; couard; poltron
le juste milieux entre la irréflexion et la timidité
介于鲁莽之间的中庸
法语 助 手

Ce choc s'accompagne de la volonté résolue de ne pas laisser de tels actes de lâche agression saper ou menacer l'équilibre de notre société pacifique et harmonieuse.

在感到震惊的同时,国人民决心不允许这种的袭击为破坏或危及维持们的和平和谐的社会。

J'affirme que nous sommes déterminés à combattre les terroristes lâches qui prennent pour cible la vie de travailleurs étrangers qui viennent en Iraq nous aider à réaliser notre noble mission.

强调,们有决心击败的恐怖分子,他们的目标是害前来伊拉克帮助们完成们崇高使命的外国工作者。

Le Président Abdikassim Salad Hassan, dans la note qu'il a adressée au Président George W. Bush le 12 septembre, s'est déclaré bouleversé par la mort tragique de citoyens américains innocents et a fermement déploré ces actes de terrorisme lâches.

阿卜迪卡西姆·萨拉德·哈桑总统在9月12日写给乔治·布什总统的信中对无辜美国公民不幸丧生表示震惊,并强烈谴责了这一的恐怖主义

Ils condamnent à nouveau catégoriquement les actes de terrorisme, sous quelque forme que ce soit, car ces actes constituent les plus inhumains et les plus lâches des crimes contre l'humanité et portent atteinte à la paix et à la sécurité internationales.

们重申坚持谴责恐怖主义为,不论其表现方式,因为这种为是危害人类的最残酷、最,对国际和平及安全构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 懦怯 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


, , 懦钝, 懦夫, 懦夫行为, 懦怯, 懦弱, 懦弱胆怯, 懦弱的, 懦弱的(人),
nuò qiè
timide; lâche; couard; poltron
le juste milieux entre la irréflexion et la timidité
介于鲁莽与懦怯之间的中庸
法语 助 手

Ce choc s'accompagne de la volonté résolue de ne pas laisser de tels actes de lâche agression saper ou menacer l'équilibre de notre société pacifique et harmonieuse.

在感到震惊的同时,我国人民决心不允许这种懦怯的袭击行为破坏或危及维持我们的和平与和谐的社会。

J'affirme que nous sommes déterminés à combattre les terroristes lâches qui prennent pour cible la vie de travailleurs étrangers qui viennent en Iraq nous aider à réaliser notre noble mission.

我强调,我们有决心击败懦怯分子,他们的目标是害前来伊拉克帮助我们完成我们崇高使命的外国工作者。

Le Président Abdikassim Salad Hassan, dans la note qu'il a adressée au Président George W. Bush le 12 septembre, s'est déclaré bouleversé par la mort tragique de citoyens américains innocents et a fermement déploré ces actes de terrorisme lâches.

阿卜迪卡西姆·萨拉德·哈桑总统在9月12日写给乔治·布什总统的信中对无辜美国公民不幸丧生表示震惊,并强烈谴责了这一懦怯义行动。

Ils condamnent à nouveau catégoriquement les actes de terrorisme, sous quelque forme que ce soit, car ces actes constituent les plus inhumains et les plus lâches des crimes contre l'humanité et portent atteinte à la paix et à la sécurité internationales.

我们重申坚持谴责义行为,不论其表现方式,因为这种行为是危害人类的最残酷、最懦怯罪行,对国际和平及安全构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 懦怯 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


, , 懦钝, 懦夫, 懦夫行为, 懦怯, 懦弱, 懦弱胆怯, 懦弱的, 懦弱的(人),