法语助手
  • 关闭

弦外之音

添加到生词本

xián wài zhī yīn
ce qui laisse à entendre; sous-entendu
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette réponse est remplie de sous-entendus.

个回答充满了弦外之音

Le notaire seul souriait en admirant la finesse de Grandet, car lui seul avait bien compris le bonhomme.

只有公证人一人笑眯眯地在一旁佩服格朗台的机灵,因为只有他听出了老头儿的弦外之音

Il en résulte implicitement que leur engagement dans le processus de désarmement est accepté et appuyé par le Conseil.

弦外之音是,们从事的解除武装的程序得到安理会的认可和支持。

Quant à un Chinois, il s’habitue à laisser sous-entendre à travers certains mots simples mais flous, de sorte que son interlocuteur saisisse lui-même les messages essentiels.

而中国人阐述观点时,却习惯在貌似简模糊的用词中赋予丰富的弦外之音,让聆听者自己捕捉要领。

Le titre que vous avez choisi pour votre document, Monsieur le Président, nous oblige à réfléchir sur la manière dont nous devons utiliser ces mots et vous avez raison d'attirer notre attention sur les connotations du terme « stratégie de sortie ».

主席先生,你为文件选择的标题迫使我们认真考虑如何来使用有关的措词,你提醒注意“撤离战略”一词的弦外之音,确实有其道理。

Certes au cinquième alinéa du préambule, le Conseil réaffirme son plein appui aux efforts poursuivis afin de faire appliquer le Plan de règlement, mais le fait que soudainement, il note que des divergences de vues fondamentales restent à surmonter donne lieu à un sous-entendu regrettable qui tend à minimiser l'importance que le Conseil affirme attacher, depuis des années, au Plan de règlement.

诚然,安理会在序言部分第5段中重执行解决计划的持续努力的充分支持,然而随后突然补充的关于仍未解决根本分歧的看法,产生了某种不坦率的弦外之音,无益于安理会多年所称解决计划的重视。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弦外之音 的法语例句

用户正在搜索


超越他船信号杆, 超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船,

相似单词


弦乐五重奏, 弦脉, 弦切面, 弦诵, 弦索, 弦外之音, 弦向收缩, 弦音计, 弦枕(弦乐器上的), 弦轴,
xián wài zhī yīn
ce qui laisse à entendre; sous-entendu
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette réponse est remplie de sous-entendus.

这个回答充满了

Le notaire seul souriait en admirant la finesse de Grandet, car lui seul avait bien compris le bonhomme.

只有公证人一人笑眯眯地在一旁佩服格朗台的机灵,因为只有他听出了老头儿的

Il en résulte implicitement que leur engagement dans le processus de désarmement est accepté et appuyé par le Conseil.

是,它们从事的解除武装的程序得到安理会的认可和支持。

Quant à un Chinois, il s’habitue à laisser sous-entendre à travers certains mots simples mais flous, de sorte que son interlocuteur saisisse lui-même les messages essentiels.

而中国人阐述观点时,却习惯在貌似简模糊的用词中赋予丰富的,让聆听者自己捕捉要领。

Le titre que vous avez choisi pour votre document, Monsieur le Président, nous oblige à réfléchir sur la manière dont nous devons utiliser ces mots et vous avez raison d'attirer notre attention sur les connotations du terme « stratégie de sortie ».

主席先生,你为文件选择的标题迫使我们认如何来使用有关的措词,你提醒注意“撤离战略”一词的,确实有其道理。

Certes au cinquième alinéa du préambule, le Conseil réaffirme son plein appui aux efforts poursuivis afin de faire appliquer le Plan de règlement, mais le fait que soudainement, il note que des divergences de vues fondamentales restent à surmonter donne lieu à un sous-entendu regrettable qui tend à minimiser l'importance que le Conseil affirme attacher, depuis des années, au Plan de règlement.

诚然,安理会在序言部分第5段中重申它对执行解决计划的持续努力的充分支持,然而它随后突然补充的关于仍未解决根本分歧的看法,产生了某种不坦率的,无益于安理会多年所称对解决计划的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弦外之音 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


弦乐五重奏, 弦脉, 弦切面, 弦诵, 弦索, 弦外之音, 弦向收缩, 弦音计, 弦枕(弦乐器上的), 弦轴,
xián wài zhī yīn
ce qui laisse à entendre; sous-entendu
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette réponse est remplie de sous-entendus.

这个回答充满了弦外之音

Le notaire seul souriait en admirant la finesse de Grandet, car lui seul avait bien compris le bonhomme.

只有公证人一人笑眯眯地在一旁佩服格朗台的机灵,因为只有他听出了老头儿的弦外之音

Il en résulte implicitement que leur engagement dans le processus de désarmement est accepté et appuyé par le Conseil.

弦外之音是,它们从事的解除武装的程序理会的认可和支持。

Quant à un Chinois, il s’habitue à laisser sous-entendre à travers certains mots simples mais flous, de sorte que son interlocuteur saisisse lui-même les messages essentiels.

而中国人阐述观点时,却习惯在貌似简模糊的用词中赋予丰富的弦外之音,让聆听者自己捕捉要

Le titre que vous avez choisi pour votre document, Monsieur le Président, nous oblige à réfléchir sur la manière dont nous devons utiliser ces mots et vous avez raison d'attirer notre attention sur les connotations du terme « stratégie de sortie ».

先生,你为文件选择的标题迫使我们认真考虑如何来使用有关的措词,你提醒注意“撤离战略”一词的弦外之音,确实有其道理。

Certes au cinquième alinéa du préambule, le Conseil réaffirme son plein appui aux efforts poursuivis afin de faire appliquer le Plan de règlement, mais le fait que soudainement, il note que des divergences de vues fondamentales restent à surmonter donne lieu à un sous-entendu regrettable qui tend à minimiser l'importance que le Conseil affirme attacher, depuis des années, au Plan de règlement.

诚然,理会在序言部分第5段中重申它对执行解决计划的持续努力的充分支持,然而它随后突然补充的关于仍未解决根本分歧的看法,产生了某种不坦率的弦外之音,无益于理会多年所称对解决计划的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弦外之音 的法语例句

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


弦乐五重奏, 弦脉, 弦切面, 弦诵, 弦索, 弦外之音, 弦向收缩, 弦音计, 弦枕(弦乐器上的), 弦轴,
xián wài zhī yīn
ce qui laisse à entendre; sous-entendu
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette réponse est remplie de sous-entendus.

充满了弦外之音

Le notaire seul souriait en admirant la finesse de Grandet, car lui seul avait bien compris le bonhomme.

只有公证人一人笑眯眯地在一旁佩服格朗台的机灵,因为只有他听出了老头儿的弦外之音

Il en résulte implicitement que leur engagement dans le processus de désarmement est accepté et appuyé par le Conseil.

弦外之音是,它们从事的解除武装的程序得到安理会的认可和支持。

Quant à un Chinois, il s’habitue à laisser sous-entendre à travers certains mots simples mais flous, de sorte que son interlocuteur saisisse lui-même les messages essentiels.

国人阐述观点时,却习惯在貌似简模糊的用词赋予丰富的弦外之音,让聆听者自己捕捉要领。

Le titre que vous avez choisi pour votre document, Monsieur le Président, nous oblige à réfléchir sur la manière dont nous devons utiliser ces mots et vous avez raison d'attirer notre attention sur les connotations du terme « stratégie de sortie ».

主席先生,你为文件选择的标题迫使我们认真考虑如何来使用有关的措词,你提醒注意“撤离战略”一词的弦外之音,确实有其道理。

Certes au cinquième alinéa du préambule, le Conseil réaffirme son plein appui aux efforts poursuivis afin de faire appliquer le Plan de règlement, mais le fait que soudainement, il note que des divergences de vues fondamentales restent à surmonter donne lieu à un sous-entendu regrettable qui tend à minimiser l'importance que le Conseil affirme attacher, depuis des années, au Plan de règlement.

诚然,安理会在序言部分第5申它对执行解决计划的持续努力的充分支持,然而它随后突然补充的关于仍未解决根本分歧的看法,产生了某种不坦率的弦外之音,无益于安理会多年所称对解决计划的视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弦外之音 的法语例句

用户正在搜索


朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕, 朝不谋夕, 朝餐夕宿, 朝朝暮暮, 朝臣, 朝出口走去,

相似单词


弦乐五重奏, 弦脉, 弦切面, 弦诵, 弦索, 弦外之音, 弦向收缩, 弦音计, 弦枕(弦乐器上的), 弦轴,
xián wài zhī yīn
ce qui laisse à entendre; sous-entendu
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette réponse est remplie de sous-entendus.

这个回答充满了弦外之音

Le notaire seul souriait en admirant la finesse de Grandet, car lui seul avait bien compris le bonhomme.

只有公证人人笑眯眯地在旁佩服的机灵,因为只有他听出了老头儿的弦外之音

Il en résulte implicitement que leur engagement dans le processus de désarmement est accepté et appuyé par le Conseil.

弦外之音是,它们从事的解除武装的程序得到安理会的认可和支持。

Quant à un Chinois, il s’habitue à laisser sous-entendre à travers certains mots simples mais flous, de sorte que son interlocuteur saisisse lui-même les messages essentiels.

而中国人阐述观点时,却习惯在貌似简模糊的用词中赋予丰富的弦外之音,让聆听者自己捕捉要领。

Le titre que vous avez choisi pour votre document, Monsieur le Président, nous oblige à réfléchir sur la manière dont nous devons utiliser ces mots et vous avez raison d'attirer notre attention sur les connotations du terme « stratégie de sortie ».

主席先生,你为文件选择的标题迫使我们认真考虑如何来使用有关的措词,你提醒注意“撤离词的弦外之音,确实有其道理。

Certes au cinquième alinéa du préambule, le Conseil réaffirme son plein appui aux efforts poursuivis afin de faire appliquer le Plan de règlement, mais le fait que soudainement, il note que des divergences de vues fondamentales restent à surmonter donne lieu à un sous-entendu regrettable qui tend à minimiser l'importance que le Conseil affirme attacher, depuis des années, au Plan de règlement.

诚然,安理会在序言部分第5段中重申它对执行解决计划的持续努力的充分支持,然而它随后突然补充的关于仍未解决根本分歧的看法,产生了某种不坦率的弦外之音,无益于安理会多年所称对解决计划的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弦外之音 的法语例句

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


弦乐五重奏, 弦脉, 弦切面, 弦诵, 弦索, 弦外之音, 弦向收缩, 弦音计, 弦枕(弦乐器上的), 弦轴,
xián wài zhī yīn
ce qui laisse à entendre; sous-entendu
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette réponse est remplie de sous-entendus.

这个回答充满了弦外之音

Le notaire seul souriait en admirant la finesse de Grandet, car lui seul avait bien compris le bonhomme.

只有公证人一人笑眯眯地在一旁佩服格朗台机灵,因为只有他听出了老头儿弦外之音

Il en résulte implicitement que leur engagement dans le processus de désarmement est accepté et appuyé par le Conseil.

弦外之音是,它们从事解除武装程序得到安理会认可和支持。

Quant à un Chinois, il s’habitue à laisser sous-entendre à travers certains mots simples mais flous, de sorte que son interlocuteur saisisse lui-même les messages essentiels.

而中国人阐述观点时,却习惯在貌似简模糊用词中赋予丰富弦外之音,让聆听者自己捕捉要领。

Le titre que vous avez choisi pour votre document, Monsieur le Président, nous oblige à réfléchir sur la manière dont nous devons utiliser ces mots et vous avez raison d'attirer notre attention sur les connotations du terme « stratégie de sortie ».

主席先生,你为文件选择标题迫使我们认真考虑如何来使用有关措词,你提醒注意“撤离战略”一词弦外之音,确实有其道理。

Certes au cinquième alinéa du préambule, le Conseil réaffirme son plein appui aux efforts poursuivis afin de faire appliquer le Plan de règlement, mais le fait que soudainement, il note que des divergences de vues fondamentales restent à surmonter donne lieu à un sous-entendu regrettable qui tend à minimiser l'importance que le Conseil affirme attacher, depuis des années, au Plan de règlement.

诚然,安理会在序言部分第5段中重申它对执行解决计划持续充分支持,然而它随后突然补充关于仍未解决根本分歧看法,产生了某种不坦率弦外之音,无益于安理会多年所称对解决计划重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弦外之音 的法语例句

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


弦乐五重奏, 弦脉, 弦切面, 弦诵, 弦索, 弦外之音, 弦向收缩, 弦音计, 弦枕(弦乐器上的), 弦轴,
xián wài zhī yīn
ce qui laisse à entendre; sous-entendu
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette réponse est remplie de sous-entendus.

这个回答充满了弦外之音

Le notaire seul souriait en admirant la finesse de Grandet, car lui seul avait bien compris le bonhomme.

只有公证人一人笑眯眯地在一旁佩服格朗台的机灵,因为只有他听出了老头儿的弦外之音

Il en résulte implicitement que leur engagement dans le processus de désarmement est accepté et appuyé par le Conseil.

弦外之音是,们从事的解除武装的程序得到安理会的认可和支持。

Quant à un Chinois, il s’habitue à laisser sous-entendre à travers certains mots simples mais flous, de sorte que son interlocuteur saisisse lui-même les messages essentiels.

而中国人阐述观点时,却习惯在貌似简模糊的用词中赋予丰富的弦外之音,让聆听者自己捕捉要领。

Le titre que vous avez choisi pour votre document, Monsieur le Président, nous oblige à réfléchir sur la manière dont nous devons utiliser ces mots et vous avez raison d'attirer notre attention sur les connotations du terme « stratégie de sortie ».

主席先生,你为文件选择的标题迫使我们认真考虑如何来使用有关的措词,你提醒注意“撤离战略”一词的弦外之音,确实有其道理。

Certes au cinquième alinéa du préambule, le Conseil réaffirme son plein appui aux efforts poursuivis afin de faire appliquer le Plan de règlement, mais le fait que soudainement, il note que des divergences de vues fondamentales restent à surmonter donne lieu à un sous-entendu regrettable qui tend à minimiser l'importance que le Conseil affirme attacher, depuis des années, au Plan de règlement.

诚然,安理会在序言部分第5段中重申行解决计划的持续努力的充分支持,然而随后突然补充的关于仍未解决根本分歧的看法,产生了某种不坦率的弦外之音,无益于安理会多年所称解决计划的重视。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弦外之音 的法语例句

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


弦乐五重奏, 弦脉, 弦切面, 弦诵, 弦索, 弦外之音, 弦向收缩, 弦音计, 弦枕(弦乐器上的), 弦轴,
xián wài zhī yīn
ce qui laisse à entendre; sous-entendu
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette réponse est remplie de sous-entendus.

个回答充满了弦外之音

Le notaire seul souriait en admirant la finesse de Grandet, car lui seul avait bien compris le bonhomme.

只有公证人一人笑眯眯地在一旁佩服格朗台的机灵,因为只有他听出了老头儿的弦外之音

Il en résulte implicitement que leur engagement dans le processus de désarmement est accepté et appuyé par le Conseil.

弦外之音是,们从事的解除武装的程序得到安理会的认可和支持。

Quant à un Chinois, il s’habitue à laisser sous-entendre à travers certains mots simples mais flous, de sorte que son interlocuteur saisisse lui-même les messages essentiels.

而中国人阐述观点时,却习惯在貌似简模糊的用词中赋予丰富的弦外之音,让聆听者自己捕捉要领。

Le titre que vous avez choisi pour votre document, Monsieur le Président, nous oblige à réfléchir sur la manière dont nous devons utiliser ces mots et vous avez raison d'attirer notre attention sur les connotations du terme « stratégie de sortie ».

主席先生,你为文件选择的标题迫使我们认真考虑如何来使用有关的措词,你提醒注意“撤离战略”一词的弦外之音,确实有其道理。

Certes au cinquième alinéa du préambule, le Conseil réaffirme son plein appui aux efforts poursuivis afin de faire appliquer le Plan de règlement, mais le fait que soudainement, il note que des divergences de vues fondamentales restent à surmonter donne lieu à un sous-entendu regrettable qui tend à minimiser l'importance que le Conseil affirme attacher, depuis des années, au Plan de règlement.

诚然,安理会在序言部分第5段中重执行解决计划的持续努力的充分支持,然而随后突然补充的关于仍未解决根本分歧的看法,产生了某种不坦率的弦外之音,无益于安理会多年所称解决计划的重视。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弦外之音 的法语例句

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走,

相似单词


弦乐五重奏, 弦脉, 弦切面, 弦诵, 弦索, 弦外之音, 弦向收缩, 弦音计, 弦枕(弦乐器上的), 弦轴,
xián wài zhī yīn
ce qui laisse à entendre; sous-entendu
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette réponse est remplie de sous-entendus.

这个回答充满了

Le notaire seul souriait en admirant la finesse de Grandet, car lui seul avait bien compris le bonhomme.

只有公证笑眯眯地在一旁佩服格朗台的机灵,因为只有他听出了老头儿的

Il en résulte implicitement que leur engagement dans le processus de désarmement est accepté et appuyé par le Conseil.

是,它们从事的解除武装的程序得到安理会的认可和支持。

Quant à un Chinois, il s’habitue à laisser sous-entendre à travers certains mots simples mais flous, de sorte que son interlocuteur saisisse lui-même les messages essentiels.

而中述观点时,却习惯在貌似简模糊的用词中赋予丰富的,让聆听者自己捕捉要领。

Le titre que vous avez choisi pour votre document, Monsieur le Président, nous oblige à réfléchir sur la manière dont nous devons utiliser ces mots et vous avez raison d'attirer notre attention sur les connotations du terme « stratégie de sortie ».

主席先生,你为文件选择的标题迫使我们认真考虑如何来使用有关的措词,你提醒注意“撤离战略”一词的,确实有其道理。

Certes au cinquième alinéa du préambule, le Conseil réaffirme son plein appui aux efforts poursuivis afin de faire appliquer le Plan de règlement, mais le fait que soudainement, il note que des divergences de vues fondamentales restent à surmonter donne lieu à un sous-entendu regrettable qui tend à minimiser l'importance que le Conseil affirme attacher, depuis des années, au Plan de règlement.

诚然,安理会在序言部分第5段中重申它对执行解决计划的持续努力的充分支持,然而它随后突然补充的关于仍未解决根本分歧的看法,产生了某种不坦率的,无益于安理会多年所称对解决计划的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弦外之音 的法语例句

用户正在搜索


朝阳渐升, 朝阳鸣凤, 朝野, 朝野上下, 朝野震惊, 朝饔夕飧, 朝右, 朝右侧睡, 朝右走, 朝着,

相似单词


弦乐五重奏, 弦脉, 弦切面, 弦诵, 弦索, 弦外之音, 弦向收缩, 弦音计, 弦枕(弦乐器上的), 弦轴,
xián wài zhī yīn
ce qui laisse à entendre; sous-entendu
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette réponse est remplie de sous-entendus.

这个回答充满了弦外之音

Le notaire seul souriait en admirant la finesse de Grandet, car lui seul avait bien compris le bonhomme.

只有公证人一人笑眯眯地在一旁佩服格朗台的机灵,因为只有他听出了老头儿的弦外之音

Il en résulte implicitement que leur engagement dans le processus de désarmement est accepté et appuyé par le Conseil.

弦外之音是,它们从事的解除武装的程序得到安理会的认可和支持。

Quant à un Chinois, il s’habitue à laisser sous-entendre à travers certains mots simples mais flous, de sorte que son interlocuteur saisisse lui-même les messages essentiels.

而中国人阐述观点时,却习惯在貌似简模糊的用词中赋予丰富的弦外之音,让聆听者自己捕捉要领。

Le titre que vous avez choisi pour votre document, Monsieur le Président, nous oblige à réfléchir sur la manière dont nous devons utiliser ces mots et vous avez raison d'attirer notre attention sur les connotations du terme « stratégie de sortie ».

主席先生,你为文件选择的标题迫使我们认真考虑如何来使用有关的措词,你提醒注意“撤离战略”一词的弦外之音,确实有其道理。

Certes au cinquième alinéa du préambule, le Conseil réaffirme son plein appui aux efforts poursuivis afin de faire appliquer le Plan de règlement, mais le fait que soudainement, il note que des divergences de vues fondamentales restent à surmonter donne lieu à un sous-entendu regrettable qui tend à minimiser l'importance que le Conseil affirme attacher, depuis des années, au Plan de règlement.

诚然,安理会在序言部分第5段中重申它对执行解的持续努力的充分支持,然而它随后突然补充的关于仍未解根本分歧的看法,产生了某种不坦率的弦外之音,无益于安理会多年所称对解的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弦外之音 的法语例句

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


弦乐五重奏, 弦脉, 弦切面, 弦诵, 弦索, 弦外之音, 弦向收缩, 弦音计, 弦枕(弦乐器上的), 弦轴,