Comme mon Ministre l'a dit également lors du débat général, la réforme du Conseil est une question trop vitale pour être débattue en coulisses.
正如我国外长在一般辩
所说的,安理会注意了:改革问题事关重大,不能进行幕后交易。
Comme mon Ministre l'a dit également lors du débat général, la réforme du Conseil est une question trop vitale pour être débattue en coulisses.
正如我国外长在一般辩
所说的,安理会注意了:改革问题事关重大,不能进行幕后交易。
On ne peut pas en dire autant des affaires conclues en coulisse par certains gouvernements occidentaux et certaines sociétés occidentales avec les rebelles, comme l'a révélé l'accord précédent.
对前一份报告中所露的关于某些西方政府和公司进行的幕后交易就不能这样说。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Comme mon Ministre l'a dit également lors du débat général, la réforme du Conseil est une question trop vitale pour être débattue en coulisses.
正如我国外长在一般性辩论发言所说的,安理会注意了:改革问题事关重大,不能进行幕后交易。
On ne peut pas en dire autant des affaires conclues en coulisse par certains gouvernements occidentaux et certaines sociétés occidentales avec les rebelles, comme l'a révélé l'accord précédent.
对前一份报告中所露的关于某些西方政府和公司进行的幕后交易就不能这样说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme mon Ministre l'a dit également lors du débat général, la réforme du Conseil est une question trop vitale pour être débattue en coulisses.
正如我国外长在一般性辩论发言所说的,安理会注意了:改革问题事关重大,不能进行易。
On ne peut pas en dire autant des affaires conclues en coulisse par certains gouvernements occidentaux et certaines sociétés occidentales avec les rebelles, comme l'a révélé l'accord précédent.
对前一份报告中所露的关于某些西方政
司进行的
易就不能这样说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme mon Ministre l'a dit également lors du débat général, la réforme du Conseil est une question trop vitale pour être débattue en coulisses.
正如我国外长在一般性辩论发言所的,安理
了:改革问题事关重大,不能进行幕后交易。
On ne peut pas en dire autant des affaires conclues en coulisse par certains gouvernements occidentaux et certaines sociétés occidentales avec les rebelles, comme l'a révélé l'accord précédent.
对前一份报告中所露的关于某些西方政府和公司进行的幕后交易就不能这样
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme mon Ministre l'a dit également lors du débat général, la réforme du Conseil est une question trop vitale pour être débattue en coulisses.
正如我国外长在一般辩论发
所
的,安理会注意了:改革问题事关重大,不能进行幕后交易。
On ne peut pas en dire autant des affaires conclues en coulisse par certains gouvernements occidentaux et certaines sociétés occidentales avec les rebelles, comme l'a révélé l'accord précédent.
对前一份报告中所露的关于某些西方政府和公司进行的幕后交易就不能这样
。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme mon Ministre l'a dit également lors du débat général, la réforme du Conseil est une question trop vitale pour être débattue en coulisses.
如我国外长在一般性辩论发言所说的,安理会注意了:改革问题事关重大,不能进行幕后交易。
On ne peut pas en dire autant des affaires conclues en coulisse par certains gouvernements occidentaux et certaines sociétés occidentales avec les rebelles, comme l'a révélé l'accord précédent.
对前一份报告中所露的关于某些西方政府和公司进行的幕后交易就不能这样说。
声明:以上例、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Comme mon Ministre l'a dit également lors du débat général, la réforme du Conseil est une question trop vitale pour être débattue en coulisses.
正如我国一般性辩论发言所说的,安理会注意了:改革问题事关重大,不能进行幕后交易。
On ne peut pas en dire autant des affaires conclues en coulisse par certains gouvernements occidentaux et certaines sociétés occidentales avec les rebelles, comme l'a révélé l'accord précédent.
对前一份报告中所露的关于某些西方政府和公司进行的幕后交易就不能这样说。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme mon Ministre l'a dit également lors du débat général, la réforme du Conseil est une question trop vitale pour être débattue en coulisses.
正如我国外长在一般性辩论发言所说的,安理会注意了:改革问题事关重大,不能进行幕后交易。
On ne peut pas en dire autant des affaires conclues en coulisse par certains gouvernements occidentaux et certaines sociétés occidentales avec les rebelles, comme l'a révélé l'accord précédent.
对前一份报告中所露的关于某些西方政府和公司进行的幕后交易就不能这样说。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme mon Ministre l'a dit également lors du débat général, la réforme du Conseil est une question trop vitale pour être débattue en coulisses.
如我国外长在一般性辩论发言所说的,安理会注意了:改革问题事关重大,不能进行幕后交易。
On ne peut pas en dire autant des affaires conclues en coulisse par certains gouvernements occidentaux et certaines sociétés occidentales avec les rebelles, comme l'a révélé l'accord précédent.
对前一份报告中所露的关于某些西方政府和公司进行的幕后交易就不能这样说。
声明:以上例、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。