62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.
的已使用避孕工具。
62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.
的已使用避孕工具。
Les femmes mariées ne sont pas tenues de prendre la nationalité de leur époux.
已不必加入丈夫的国籍。
Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.
已享有三个月的带薪产假。
Le Code de la famille congolais consacre la discrimination à l'encontre de la femme mariée.
刚果家庭法订有歧视已的规定。
Il révise aussi la loi sur l'héritage pour les femmes mariées.
议会还对已遗产法进行审查。
Un femme mariée ne peut prétendre aux biens de ses parents.
已不能对其父母财产提出要求。
De même, les femmes mariées choisissent de plus en plus de rester au travail.
此外,已更多地
择继续工作。
Cela constitue clairement une discrimination à l'égard des femmes koweïtiennes mariées.
这明显是对科威特已的歧视。
Le risque de violence est le moins élevé parmi les femmes mariées.
已遭受暴力行为的风险最低。
Près de 4 femmes mariées sur 10 utilisent une méthode de planification de la famille.
近十分之四的已使用节育手段。
Il n'y a aucune discrimination entre les femmes mariées et les femmes célibataires.
已和未
性之间不存在歧视问题。
Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.
已有自由
择居住地的权利。
La femme mariée peut exercer une profession séparée de celle de son mari.
已可
与其丈夫的职业不同的职业。
En outre l'opposition expresse du mari à l'engagement d'une femme mariée a été supprimée.
此外,取消了丈夫反对已参加工作的特权。
Les jeunes femmes mariées qui ont des enfants ont moins de possibilités d'aller à l'école.
有了孩子的年轻已能上学的机会更少。
La situation diffère cependant lorsqu'il s'agit de femmes mariées.
当涉及已的时候,情况就有所不同。
Les femmes mariées peuvent recevoir des allocations de la sécurité sociale en leur propre nom.
已有权
自己的名义获得社会保障福利。
Toute femme mariée est également responsable des contrats concernant ses biens.
已可
对涉及其财产的合同负法律责任。
Les femmes mariées et les femmes célibataires ont le même droit à ces allocations.
未和已
有享受这些补助金的同等权利。
Les femmes non mariées sont généralement traitées avec moins de dignité que leurs homologues mariées.
未和已
相比,普遍受到没有尊严的待遇。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.
的妇女使用避孕工具。
Les femmes mariées ne sont pas tenues de prendre la nationalité de leur époux.
妇女不必加入丈夫的国籍。
Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.
妇女享有三个月的带薪产假。
Le Code de la famille congolais consacre la discrimination à l'encontre de la femme mariée.
刚果家庭法订有歧视妇女的规定。
Il révise aussi la loi sur l'héritage pour les femmes mariées.
议会还对妇女遗产法进行审查。
Un femme mariée ne peut prétendre aux biens de ses parents.
妇女不能对其父母财产提出要求。
De même, les femmes mariées choisissent de plus en plus de rester au travail.
此,
妇女更多地
择继续工作。
Cela constitue clairement une discrimination à l'égard des femmes koweïtiennes mariées.
是对科威特
妇女的歧视。
Le risque de violence est le moins élevé parmi les femmes mariées.
妇女遭受暴力行为的风险最低。
Près de 4 femmes mariées sur 10 utilisent une méthode de planification de la famille.
近十分之四的妇女使用节育手段。
Il n'y a aucune discrimination entre les femmes mariées et les femmes célibataires.
妇女和未
女性之间不存在歧视问题。
Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.
妇女有自由
择居住地的权利。
La femme mariée peut exercer une profession séparée de celle de son mari.
妇女可以从事与其丈夫的职业不同的职业。
En outre l'opposition expresse du mari à l'engagement d'une femme mariée a été supprimée.
此,取消了丈夫反对
妇女参加工作的特权。
Les jeunes femmes mariées qui ont des enfants ont moins de possibilités d'aller à l'école.
有了孩子的年轻妇女能上学的机会更少。
La situation diffère cependant lorsqu'il s'agit de femmes mariées.
当涉及妇女的时候,情况就有所不同。
Les femmes mariées peuvent recevoir des allocations de la sécurité sociale en leur propre nom.
妇女有权以自己的名义获得社会保障福利。
Toute femme mariée est également responsable des contrats concernant ses biens.
妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。
Les femmes mariées et les femmes célibataires ont le même droit à ces allocations.
未妇女和
妇女有享受
些补助金的同等权利。
Les femmes non mariées sont généralement traitées avec moins de dignité que leurs homologues mariées.
未妇女和
妇女相比,普遍受到没有尊严的待遇。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.
的已婚妇女使用避孕工具。
Les femmes mariées ne sont pas tenues de prendre la nationalité de leur époux.
已婚妇女不必加的国籍。
Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.
已婚妇女享有三个月的带薪产假。
Le Code de la famille congolais consacre la discrimination à l'encontre de la femme mariée.
刚果家庭法订有歧视已婚妇女的规定。
Il révise aussi la loi sur l'héritage pour les femmes mariées.
议会还对已婚妇女遗产法进行审查。
Un femme mariée ne peut prétendre aux biens de ses parents.
已婚妇女不能对其父母财产提出要求。
De même, les femmes mariées choisissent de plus en plus de rester au travail.
此外,已婚妇女更多地择继续工作。
Cela constitue clairement une discrimination à l'égard des femmes koweïtiennes mariées.
这明显是对科威特已婚妇女的歧视。
Le risque de violence est le moins élevé parmi les femmes mariées.
已婚妇女遭受暴力行为的风险最低。
Près de 4 femmes mariées sur 10 utilisent une méthode de planification de la famille.
近十分之四的已婚妇女使用节育手段。
Il n'y a aucune discrimination entre les femmes mariées et les femmes célibataires.
已婚妇女和未婚女性之间不存在歧视问题。
Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.
已婚妇女有择居住地的权利。
La femme mariée peut exercer une profession séparée de celle de son mari.
已婚妇女可以从事与其的职业不同的职业。
En outre l'opposition expresse du mari à l'engagement d'une femme mariée a été supprimée.
此外,取消了反对已婚妇女参加工作的特权。
Les jeunes femmes mariées qui ont des enfants ont moins de possibilités d'aller à l'école.
有了孩子的年轻已婚妇女能上学的机会更少。
La situation diffère cependant lorsqu'il s'agit de femmes mariées.
当涉及已婚妇女的时候,情况就有所不同。
Les femmes mariées peuvent recevoir des allocations de la sécurité sociale en leur propre nom.
已婚妇女有权以己的名义获得社会保障福利。
Toute femme mariée est également responsable des contrats concernant ses biens.
已婚妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。
Les femmes mariées et les femmes célibataires ont le même droit à ces allocations.
未婚妇女和已婚妇女有享受这些补助金的同等权利。
Les femmes non mariées sont généralement traitées avec moins de dignité que leurs homologues mariées.
未婚妇女和已婚妇女相比,普遍受到没有尊严的待遇。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.
的妇女使用避孕工具。
Les femmes mariées ne sont pas tenues de prendre la nationalité de leur époux.
妇女不必加入丈夫的国籍。
Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.
妇女享有三个月的带薪
假。
Le Code de la famille congolais consacre la discrimination à l'encontre de la femme mariée.
刚果家庭法订有歧视妇女的规定。
Il révise aussi la loi sur l'héritage pour les femmes mariées.
议会还对妇女遗
法进行审查。
Un femme mariée ne peut prétendre aux biens de ses parents.
妇女不能对其父母
出要求。
De même, les femmes mariées choisissent de plus en plus de rester au travail.
此外,妇女更多地
择继续工作。
Cela constitue clairement une discrimination à l'égard des femmes koweïtiennes mariées.
这明显是对科威妇女的歧视。
Le risque de violence est le moins élevé parmi les femmes mariées.
妇女遭受暴力行为的风险最低。
Près de 4 femmes mariées sur 10 utilisent une méthode de planification de la famille.
近十分之四的妇女使用节育手段。
Il n'y a aucune discrimination entre les femmes mariées et les femmes célibataires.
妇女和未
女性之间不存在歧视问题。
Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.
妇女有自由
择居住地的权利。
La femme mariée peut exercer une profession séparée de celle de son mari.
妇女可以从事与其丈夫的职业不同的职业。
En outre l'opposition expresse du mari à l'engagement d'une femme mariée a été supprimée.
此外,取消了丈夫反对妇女参加工作的
权。
Les jeunes femmes mariées qui ont des enfants ont moins de possibilités d'aller à l'école.
有了孩子的年轻妇女能上学的机会更少。
La situation diffère cependant lorsqu'il s'agit de femmes mariées.
当涉及妇女的时候,情况就有所不同。
Les femmes mariées peuvent recevoir des allocations de la sécurité sociale en leur propre nom.
妇女有权以自己的名义获得社会保障福利。
Toute femme mariée est également responsable des contrats concernant ses biens.
妇女可以对涉及其
的合同负法律责任。
Les femmes mariées et les femmes célibataires ont le même droit à ces allocations.
未妇女和
妇女有享受这些补助金的同等权利。
Les femmes non mariées sont généralement traitées avec moins de dignité que leurs homologues mariées.
未妇女和
妇女相比,普遍受到没有尊严的待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.
的已使用避孕工具。
Les femmes mariées ne sont pas tenues de prendre la nationalité de leur époux.
已不必加入丈夫的国籍。
Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.
已享有三个月的带薪产假。
Le Code de la famille congolais consacre la discrimination à l'encontre de la femme mariée.
刚果家庭法订有歧视已的规定。
Il révise aussi la loi sur l'héritage pour les femmes mariées.
议会还对已遗产法进行审查。
Un femme mariée ne peut prétendre aux biens de ses parents.
已不能对其
产提出要求。
De même, les femmes mariées choisissent de plus en plus de rester au travail.
此外,已更多地
择继续工作。
Cela constitue clairement une discrimination à l'égard des femmes koweïtiennes mariées.
这明显是对科威特已的歧视。
Le risque de violence est le moins élevé parmi les femmes mariées.
已遭受暴力行为的风险最低。
Près de 4 femmes mariées sur 10 utilisent une méthode de planification de la famille.
近十分之四的已使用节育手段。
Il n'y a aucune discrimination entre les femmes mariées et les femmes célibataires.
已和未
性之间不存在歧视问题。
Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.
已有自由
择居住地的权利。
La femme mariée peut exercer une profession séparée de celle de son mari.
已可以从事与其丈夫的职业不同的职业。
En outre l'opposition expresse du mari à l'engagement d'une femme mariée a été supprimée.
此外,取消了丈夫反对已参加工作的特权。
Les jeunes femmes mariées qui ont des enfants ont moins de possibilités d'aller à l'école.
有了孩子的年轻已能上学的机会更少。
La situation diffère cependant lorsqu'il s'agit de femmes mariées.
当涉及已的时候,情况就有所不同。
Les femmes mariées peuvent recevoir des allocations de la sécurité sociale en leur propre nom.
已有权以自己的名义获得社会保障福利。
Toute femme mariée est également responsable des contrats concernant ses biens.
已可以对涉及其
产的合同负法律责任。
Les femmes mariées et les femmes célibataires ont le même droit à ces allocations.
未和已
有享受这些补助金的同等权利。
Les femmes non mariées sont généralement traitées avec moins de dignité que leurs homologues mariées.
未和已
相比,普遍受到没有尊严的待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.
已婚妇女使用避孕工具。
Les femmes mariées ne sont pas tenues de prendre la nationalité de leur époux.
已婚妇女不必加入丈夫国籍。
Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.
已婚妇女享有三个月带薪
假。
Le Code de la famille congolais consacre la discrimination à l'encontre de la femme mariée.
刚果家庭法订有歧视已婚妇女规定。
Il révise aussi la loi sur l'héritage pour les femmes mariées.
议会还对已婚妇女遗法
审查。
Un femme mariée ne peut prétendre aux biens de ses parents.
已婚妇女不能对其父母财提出要求。
De même, les femmes mariées choisissent de plus en plus de rester au travail.
此外,已婚妇女更多地择继续工作。
Cela constitue clairement une discrimination à l'égard des femmes koweïtiennes mariées.
这明显是对科威特已婚妇女歧视。
Le risque de violence est le moins élevé parmi les femmes mariées.
已婚妇女遭受暴力风险最低。
Près de 4 femmes mariées sur 10 utilisent une méthode de planification de la famille.
近十分之四已婚妇女使用节育手段。
Il n'y a aucune discrimination entre les femmes mariées et les femmes célibataires.
已婚妇女和未婚女性之间不存在歧视问题。
Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.
已婚妇女有自由择居住地
权利。
La femme mariée peut exercer une profession séparée de celle de son mari.
已婚妇女可以从事与其丈夫职业不同
职业。
En outre l'opposition expresse du mari à l'engagement d'une femme mariée a été supprimée.
此外,取消了丈夫反对已婚妇女参加工作特权。
Les jeunes femmes mariées qui ont des enfants ont moins de possibilités d'aller à l'école.
有了孩子年轻已婚妇女能上学
机会更少。
La situation diffère cependant lorsqu'il s'agit de femmes mariées.
当涉及已婚妇女时候,情况就有所不同。
Les femmes mariées peuvent recevoir des allocations de la sécurité sociale en leur propre nom.
已婚妇女有权以自己名义获得社会保障福利。
Toute femme mariée est également responsable des contrats concernant ses biens.
已婚妇女可以对涉及其财合同负法律责任。
Les femmes mariées et les femmes célibataires ont le même droit à ces allocations.
未婚妇女和已婚妇女有享受这些补助金同等权利。
Les femmes non mariées sont généralement traitées avec moins de dignité que leurs homologues mariées.
未婚妇女和已婚妇女相比,普遍受到没有尊严待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.
的已婚使用避孕工具。
Les femmes mariées ne sont pas tenues de prendre la nationalité de leur époux.
已婚必加入丈夫的国籍。
Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.
已婚享有三个月的带薪产假。
Le Code de la famille congolais consacre la discrimination à l'encontre de la femme mariée.
刚果家庭法订有歧视已婚的规定。
Il révise aussi la loi sur l'héritage pour les femmes mariées.
议会还对已婚遗产法进行审查。
Un femme mariée ne peut prétendre aux biens de ses parents.
已婚能对其父母财产提出要求。
De même, les femmes mariées choisissent de plus en plus de rester au travail.
此外,已婚更多
择继续工作。
Cela constitue clairement une discrimination à l'égard des femmes koweïtiennes mariées.
这明显是对科威特已婚的歧视。
Le risque de violence est le moins élevé parmi les femmes mariées.
已婚遭受暴力行为的风险最低。
Près de 4 femmes mariées sur 10 utilisent une méthode de planification de la famille.
近十分之四的已婚使用节育手段。
Il n'y a aucune discrimination entre les femmes mariées et les femmes célibataires.
已婚和未婚
性之间
存在歧视问题。
Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.
已婚有自由
择
的权利。
La femme mariée peut exercer une profession séparée de celle de son mari.
已婚可以从事与其丈夫的职业
同的职业。
En outre l'opposition expresse du mari à l'engagement d'une femme mariée a été supprimée.
此外,取消了丈夫反对已婚参加工作的特权。
Les jeunes femmes mariées qui ont des enfants ont moins de possibilités d'aller à l'école.
有了孩子的年轻已婚能上学的机会更少。
La situation diffère cependant lorsqu'il s'agit de femmes mariées.
当涉及已婚的时候,情况就有所
同。
Les femmes mariées peuvent recevoir des allocations de la sécurité sociale en leur propre nom.
已婚有权以自己的名义获得社会保障福利。
Toute femme mariée est également responsable des contrats concernant ses biens.
已婚可以对涉及其财产的合同负法律责任。
Les femmes mariées et les femmes célibataires ont le même droit à ces allocations.
未婚和已婚
有享受这些补助金的同等权利。
Les femmes non mariées sont généralement traitées avec moins de dignité que leurs homologues mariées.
未婚和已婚
相比,普遍受到没有尊严的待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.
的已婚妇女使用避孕工具。
Les femmes mariées ne sont pas tenues de prendre la nationalité de leur époux.
已婚妇女不必加入丈夫的国籍。
Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.
已婚妇女享有三个月的带薪产假。
Le Code de la famille congolais consacre la discrimination à l'encontre de la femme mariée.
刚果家庭法订有歧视已婚妇女的规定。
Il révise aussi la loi sur l'héritage pour les femmes mariées.
议会还对已婚妇女遗产法进行审查。
Un femme mariée ne peut prétendre aux biens de ses parents.
已婚妇女不能对其父母财产求。
De même, les femmes mariées choisissent de plus en plus de rester au travail.
此外,已婚妇女更多地择继续工作。
Cela constitue clairement une discrimination à l'égard des femmes koweïtiennes mariées.
这明显是对已婚妇女的歧视。
Le risque de violence est le moins élevé parmi les femmes mariées.
已婚妇女遭受暴力行为的风险最低。
Près de 4 femmes mariées sur 10 utilisent une méthode de planification de la famille.
近十分之四的已婚妇女使用节育手段。
Il n'y a aucune discrimination entre les femmes mariées et les femmes célibataires.
已婚妇女和未婚女性之间不存在歧视问题。
Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.
已婚妇女有自由择居住地的权利。
La femme mariée peut exercer une profession séparée de celle de son mari.
已婚妇女可以从事与其丈夫的职业不同的职业。
En outre l'opposition expresse du mari à l'engagement d'une femme mariée a été supprimée.
此外,取消了丈夫反对已婚妇女参加工作的权。
Les jeunes femmes mariées qui ont des enfants ont moins de possibilités d'aller à l'école.
有了孩子的年轻已婚妇女能上学的机会更少。
La situation diffère cependant lorsqu'il s'agit de femmes mariées.
当涉及已婚妇女的时候,情况就有所不同。
Les femmes mariées peuvent recevoir des allocations de la sécurité sociale en leur propre nom.
已婚妇女有权以自己的名义获得社会保障福利。
Toute femme mariée est également responsable des contrats concernant ses biens.
已婚妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。
Les femmes mariées et les femmes célibataires ont le même droit à ces allocations.
未婚妇女和已婚妇女有享受这些补助金的同等权利。
Les femmes non mariées sont généralement traitées avec moins de dignité que leurs homologues mariées.
未婚妇女和已婚妇女相比,普遍受到没有尊严的待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.
的已婚妇女使用避孕工具。
Les femmes mariées ne sont pas tenues de prendre la nationalité de leur époux.
已婚妇女不必加入丈夫的国籍。
Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.
已婚妇女享有三个月的带薪产假。
Le Code de la famille congolais consacre la discrimination à l'encontre de la femme mariée.
刚果家庭法订有歧视已婚妇女的规定。
Il révise aussi la loi sur l'héritage pour les femmes mariées.
议会还对已婚妇女遗产法进行审查。
Un femme mariée ne peut prétendre aux biens de ses parents.
已婚妇女不能对其父母财产提出要求。
De même, les femmes mariées choisissent de plus en plus de rester au travail.
,已婚妇女更多地
择继续工作。
Cela constitue clairement une discrimination à l'égard des femmes koweïtiennes mariées.
这明显是对科威特已婚妇女的歧视。
Le risque de violence est le moins élevé parmi les femmes mariées.
已婚妇女遭受暴力行为的风险最低。
Près de 4 femmes mariées sur 10 utilisent une méthode de planification de la famille.
近十分之四的已婚妇女使用节育手段。
Il n'y a aucune discrimination entre les femmes mariées et les femmes célibataires.
已婚妇女和未婚女性之间不存在歧视问题。
Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.
已婚妇女有自由择居住地的权利。
La femme mariée peut exercer une profession séparée de celle de son mari.
已婚妇女可以从事与其丈夫的职业不同的职业。
En outre l'opposition expresse du mari à l'engagement d'une femme mariée a été supprimée.
,取消了丈夫反对已婚妇女参加工作的特权。
Les jeunes femmes mariées qui ont des enfants ont moins de possibilités d'aller à l'école.
有了孩子的年轻已婚妇女能上学的机会更少。
La situation diffère cependant lorsqu'il s'agit de femmes mariées.
当涉及已婚妇女的时候,情况就有所不同。
Les femmes mariées peuvent recevoir des allocations de la sécurité sociale en leur propre nom.
已婚妇女有权以自己的名义获得社会保障福利。
Toute femme mariée est également responsable des contrats concernant ses biens.
已婚妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。
Les femmes mariées et les femmes célibataires ont le même droit à ces allocations.
未婚妇女和已婚妇女有享受这些补助金的同等权利。
Les femmes non mariées sont généralement traitées avec moins de dignité que leurs homologues mariées.
未婚妇女和已婚妇女相比,普遍受到没有尊严的待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.
的使用避孕工具。
Les femmes mariées ne sont pas tenues de prendre la nationalité de leur époux.
必加入丈夫的国籍。
Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.
享有三个月的带薪产假。
Le Code de la famille congolais consacre la discrimination à l'encontre de la femme mariée.
刚果家庭法订有歧视的规定。
Il révise aussi la loi sur l'héritage pour les femmes mariées.
议会还对遗产法进行审查。
Un femme mariée ne peut prétendre aux biens de ses parents.
能对其父母财产提出要求。
De même, les femmes mariées choisissent de plus en plus de rester au travail.
此外,更多地
择继续工作。
Cela constitue clairement une discrimination à l'égard des femmes koweïtiennes mariées.
这明显是对科威特的歧视。
Le risque de violence est le moins élevé parmi les femmes mariées.
遭受暴力行为的风险最低。
Près de 4 femmes mariées sur 10 utilisent une méthode de planification de la famille.
近十分之四的使用节育手段。
Il n'y a aucune discrimination entre les femmes mariées et les femmes célibataires.
和未
性之间
存在歧视问题。
Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.
有自由
择居住地的权利。
La femme mariée peut exercer une profession séparée de celle de son mari.
可以从事与其丈夫的职业
同的职业。
En outre l'opposition expresse du mari à l'engagement d'une femme mariée a été supprimée.
此外,取消了丈夫反对参加工作的特权。
Les jeunes femmes mariées qui ont des enfants ont moins de possibilités d'aller à l'école.
有了孩子的年轻能上学的机会更少。
La situation diffère cependant lorsqu'il s'agit de femmes mariées.
当涉及的时候,情况就有所
同。
Les femmes mariées peuvent recevoir des allocations de la sécurité sociale en leur propre nom.
有权以自己的名义获得社会保障福利。
Toute femme mariée est également responsable des contrats concernant ses biens.
可以对涉及其财产的合同负法律责任。
Les femmes mariées et les femmes célibataires ont le même droit à ces allocations.
未和
有享受这些补助金的同等权利。
Les femmes non mariées sont généralement traitées avec moins de dignité que leurs homologues mariées.
未和
相比,普遍受到没有尊严的待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。