La femme de 45 ans était mariée et avait huit enfants.
的妇女已婚并有8个孩子,当她的丈夫听说强奸案后与其离婚了。
La femme de 45 ans était mariée et avait huit enfants.
的妇女已婚并有8个孩子,当她的丈夫听说强奸案后与其离婚了。
Les femmes qui cohabitent y sont plus exposées que les femmes mariées et les célibataires.
同居女性已婚和单身妇女的风险高。
Les méthodes de contraception employées sont très différentes selon les pays et régions.
数据表明,全世界已婚育龄妇女的避孕普及63%,只
在具备数据的大多数最不发达国家,这
依然很低,通常不到20%。
La plupart sont mariées, la moitié environ comme deuxième ou troisième épouse.
大多数妇女已婚,其中大约半
二个或
三个妻子。
Les femmes mariées ne sont pas tenues de prendre la nationalité de leur époux.
已婚妇女不必加入丈夫的国籍。
Qu'elles soient mariées ou chefs de famille, elles ont droit à des documents d'identification individuels.
无论她们已婚妇女
为
家之主,都能够享受获得个人身份的权利。
62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.
的已婚妇女使用避孕工具。
Le nombre de femmes séropositives, y compris de femmes mariées, est plus élevé que jamais.
感染艾滋病毒的妇女——包括已婚妇女——超过以往任何时候。
Le nombre croissant de femmes mariées infectées par leur mari constitue une tendance inquiétante.
个令人不安的趋势
越来越多的已婚妇女被其丈夫感染。
Le Code de la famille congolais consacre la discrimination à l'encontre de la femme mariée.
刚果家庭法订有歧视已婚妇女的规定。
Toute femme mariée est également responsable des contrats concernant ses biens.
已婚妇女可以对涉及其财产的合同负法律责任。
Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.
已婚妇女有自由选择居住地的权利。
Les femmes mariées et les femmes célibataires ont le même droit à ces allocations.
未婚妇女和已婚妇女有享受这些补助金的同等权利。
Il faut également relever la contrainte légale consacrant l'incapacité juridique de la femme mariée.
必须指出,法律方面的障碍造成已婚妇女缺乏法律能力。
Les femmes non mariées sont généralement traitées avec moins de dignité que leurs homologues mariées.
未婚妇女和已婚妇女相,普遍受到没有尊严的待遇。
Cela constitue clairement une discrimination à l'égard des femmes koweïtiennes mariées.
这明显对科威特已婚妇女的歧视。
En outre l'opposition expresse du mari à l'engagement d'une femme mariée a été supprimée.
此外,取消了丈夫反对已婚妇女参加工的特权。
La femme mariée peut exercer une profession séparée de celle de son mari.
已婚妇女可以从事与其丈夫的职业不同的职业。
43 % des femmes mariées âgées de 15 à 49 ans sont dans une union polygame.
的年龄在15岁至49岁的已婚妇女多妻制婚姻。
Aujourd'hui, la femme légalement mariée a droit à 15 % des biens de son mari défunt.
当今,合法的已婚妇女有权获得已故丈夫财产的15%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。