法语助手
  • 关闭

巡回医疗

添加到生词本

tournée médicale 法 语助 手

En outre, un service de visite à domicile est assuré pour les malades habitant dans des écarts agricoles éloignés.

此外,还向偏僻农村居民提供巡回

Des centaines d'interventions chirurgicales sont réalisées par des équipes israéliennes, qui collaborent avec le personnel local, pour rendre la vue à de nombreux patients.

以色列巡回队与当地的员一道进行了数以百计的外科手术,使很恢复了视力。

En outre, une unité médicale, composée de 20 personnes, fournit des services sanitaires de base aux observateurs militaires, notamment en se rendant sur les sites des équipes à intervalles réguliers.

此外,由一20名员组成的疗单位军事观察员提供基本疗服,包括经常到队部巡回

Le FNUAP a équipé huit centres de santé primaire d'ambulances et d'appareils pour les services de réanimation et les soins obstétriques d'urgence, et déployé des unités itinérantes dispensant des soins aux femmes enceintes dans les villages reculés.

口基金用救护车和复器以及应急产科护理等装备了八初级保健中心,并部署了巡回单位,偏远村庄的孕妇服

Il a déployé neuf unités médicales itinérantes et créé cinq centres de santé permanents, qui ont traité plus de 156 000 personnes, aidé plus de 1 200 femmes à accoucher et orienté quelque 2 400 personnes vers des centres plus spécialisés.

口基金部署了九巡回单位,建立了五固定的保健设施,治疗了156 000余1 200婴儿接生,并将2 400余病转诊到比较先进的设施。

L'État partie est prié d'inclure dans son prochain rapport périodique des renseignements adéquats sur la fréquence des passages des unités sanitaires mobiles chargées de fournir des consultations aux Roms nomades et des unités sanitaires mobiles fournissant des services psychologiques de base aux personnes vivant dans les zones reculées, ainsi que sur le nombre de personnes bénéficiant de leurs services.

委员会请缔约国在下次报告中详细说明向罗姆游牧民派出巡回队的频率和接受治疗的数,以及向边远地区口派出基本精神卫生巡回队的情况。

Le Rapporteur spécial a noté que le Plan intégré de réparations recommandait la mise en place de programmes de soins de santé gratuits, y compris dans le domaine de la santé mentale pour les femmes, et s'est dit satisfait d'apprendre que des équipes permanentes et mobiles d'agents de santé mentale avaient été créées dans les régions touchées par le conflit.

报告员还注意到综合赔偿计划建议制定免费保健方案,包括对妇女的精神健康治疗,同时也高兴地获悉,在受冲突影响的地区建立了长期的精神健康工作者巡回队。

Tout en notant les efforts entrepris par l'État partie pour fournir des services de santé préventive et de santé mentale aux populations des zones reculées, le Comité regrette de ne pas avoir reçu de l'État partie suffisamment d'informations sur la fréquence des passages des unités mobiles de santé desservant les Roms nomades, et le nombre de personnes ainsi desservies, ni sur les équipes mobiles de santé mentale qui fournissent des services psychologiques de base aux personnes vivant dans des zones reculées.

委员会注意到,虽然缔约国努力向边远地区口提供基本预防和精神卫生服,但表示遗憾的是缔约国没有说明它向罗姆游牧民派出少次巡回队或救治或以及向边远地区口派出少次基本精神卫生巡回队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡回医疗 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


巡回的, 巡回护士, 巡回马戏团, 巡回潜水, 巡回赛, 巡回医疗, 巡回医疗队, 巡回用户, 巡缉, 巡检,
tournée médicale 法 语助 手

En outre, un service de visite à domicile est assuré pour les malades habitant dans des écarts agricoles éloignés.

此外,还向偏僻农村居民提医疗服务。

Des centaines d'interventions chirurgicales sont réalisées par des équipes israéliennes, qui collaborent avec le personnel local, pour rendre la vue à de nombreux patients.

以色列医疗队与当地医务人员一道进行了数以百计外科手术,使很多病人恢复了视力。

En outre, une unité médicale, composée de 20 personnes, fournit des services sanitaires de base aux observateurs militaires, notamment en se rendant sur les sites des équipes à intervalles réguliers.

此外,由一个20名人员组成医疗单位为军事观察员提基本医疗服务,包括经常到队部医疗

Le FNUAP a équipé huit centres de santé primaire d'ambulances et d'appareils pour les services de réanimation et les soins obstétriques d'urgence, et déployé des unités itinérantes dispensant des soins aux femmes enceintes dans les villages reculés.

人口基金用救护车和复器以及应急产科护理等装备了八个初级保健中心,并部署了医疗单位,为偏远村庄孕妇服务。

Il a déployé neuf unités médicales itinérantes et créé cinq centres de santé permanents, qui ont traité plus de 156 000 personnes, aidé plus de 1 200 femmes à accoucher et orienté quelque 2 400 personnes vers des centres plus spécialisés.

人口基金部署了九个医疗服务单位,建立了五个固定保健,治疗了156 000余人,为1 200多个婴儿接生,并将2 400余病人转诊到比较先进

L'État partie est prié d'inclure dans son prochain rapport périodique des renseignements adéquats sur la fréquence des passages des unités sanitaires mobiles chargées de fournir des consultations aux Roms nomades et des unités sanitaires mobiles fournissant des services psychologiques de base aux personnes vivant dans les zones reculées, ainsi que sur le nombre de personnes bénéficiant de leurs services.

委员会请缔约国在下次报告中详细说明向罗姆游牧民派出医疗频率和接受治疗人数,以及向边远地区人口派出基本精神卫生医疗情况。

Le Rapporteur spécial a noté que le Plan intégré de réparations recommandait la mise en place de programmes de soins de santé gratuits, y compris dans le domaine de la santé mentale pour les femmes, et s'est dit satisfait d'apprendre que des équipes permanentes et mobiles d'agents de santé mentale avaient été créées dans les régions touchées par le conflit.

报告员还注意到综合赔偿计划建议制定免费保健方案,包括对妇女精神健康治疗,同时也高兴地获悉,在受冲突影响地区建立了长期精神健康工作者医疗队。

Tout en notant les efforts entrepris par l'État partie pour fournir des services de santé préventive et de santé mentale aux populations des zones reculées, le Comité regrette de ne pas avoir reçu de l'État partie suffisamment d'informations sur la fréquence des passages des unités mobiles de santé desservant les Roms nomades, et le nombre de personnes ainsi desservies, ni sur les équipes mobiles de santé mentale qui fournissent des services psychologiques de base aux personnes vivant dans des zones reculées.

委员会注意到,虽然缔约国努力向边远地区人口提基本预防和精神卫生服务,但表示遗憾是缔约国没有说明它向罗姆游牧民派出多少次医疗队或救治多少人或以及向边远地区人口派出多少次基本精神卫生医疗队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡回医疗 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


巡回的, 巡回护士, 巡回马戏团, 巡回潜水, 巡回赛, 巡回医疗, 巡回医疗队, 巡回用户, 巡缉, 巡检,
tournée médicale 法 语助 手

En outre, un service de visite à domicile est assuré pour les malades habitant dans des écarts agricoles éloignés.

此外,还向偏僻农村居民提服务。

Des centaines d'interventions chirurgicales sont réalisées par des équipes israéliennes, qui collaborent avec le personnel local, pour rendre la vue à de nombreux patients.

以色列队与当地的务人员一道进行了数以百计的外科手术,使很多病人恢复了视力。

En outre, une unité médicale, composée de 20 personnes, fournit des services sanitaires de base aux observateurs militaires, notamment en se rendant sur les sites des équipes à intervalles réguliers.

此外,由一个20名人员组成的疗单位为军事观察员提疗服务,包括经常到队部

Le FNUAP a équipé huit centres de santé primaire d'ambulances et d'appareils pour les services de réanimation et les soins obstétriques d'urgence, et déployé des unités itinérantes dispensant des soins aux femmes enceintes dans les villages reculés.

人口金用救护车和复器以及应急产科护理等装备了八个初级保健中心,并部署了单位,为偏远村庄的孕妇服务。

Il a déployé neuf unités médicales itinérantes et créé cinq centres de santé permanents, qui ont traité plus de 156 000 personnes, aidé plus de 1 200 femmes à accoucher et orienté quelque 2 400 personnes vers des centres plus spécialisés.

人口金部署了九个服务单位,建立了五个固定的保健设施,治疗了156 000余人,为1 200多个婴儿接生,并将2 400余病人转诊到比较先进的设施。

L'État partie est prié d'inclure dans son prochain rapport périodique des renseignements adéquats sur la fréquence des passages des unités sanitaires mobiles chargées de fournir des consultations aux Roms nomades et des unités sanitaires mobiles fournissant des services psychologiques de base aux personnes vivant dans les zones reculées, ainsi que sur le nombre de personnes bénéficiant de leurs services.

委员会请缔约国在下次报告中详细说明向罗姆游牧民派出队的频率和接受治疗的人数,以及向边远地区人口派出精神卫生队的情况。

Le Rapporteur spécial a noté que le Plan intégré de réparations recommandait la mise en place de programmes de soins de santé gratuits, y compris dans le domaine de la santé mentale pour les femmes, et s'est dit satisfait d'apprendre que des équipes permanentes et mobiles d'agents de santé mentale avaient été créées dans les régions touchées par le conflit.

报告员还注意到综合赔偿计划建议制定免费保健方案,包括对妇女的精神健康治疗,同时也高兴地获悉,在受冲突影响的地区建立了长期的精神健康工作者队。

Tout en notant les efforts entrepris par l'État partie pour fournir des services de santé préventive et de santé mentale aux populations des zones reculées, le Comité regrette de ne pas avoir reçu de l'État partie suffisamment d'informations sur la fréquence des passages des unités mobiles de santé desservant les Roms nomades, et le nombre de personnes ainsi desservies, ni sur les équipes mobiles de santé mentale qui fournissent des services psychologiques de base aux personnes vivant dans des zones reculées.

委员会注意到,虽然缔约国努力向边远地区人口提预防和精神卫生服务,但表示遗憾的是缔约国没有说明它向罗姆游牧民派出多少次队或救治多少人或以及向边远地区人口派出多少次精神卫生队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡回医疗 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


巡回的, 巡回护士, 巡回马戏团, 巡回潜水, 巡回赛, 巡回医疗, 巡回医疗队, 巡回用户, 巡缉, 巡检,
tournée médicale 法 语助 手

En outre, un service de visite à domicile est assuré pour les malades habitant dans des écarts agricoles éloignés.

此外,僻农村居民提供巡回医疗服务。

Des centaines d'interventions chirurgicales sont réalisées par des équipes israéliennes, qui collaborent avec le personnel local, pour rendre la vue à de nombreux patients.

以色列巡回医疗队与当地的医务人员一道进行了数以百计的外科手术,使很多病人恢复了视力。

En outre, une unité médicale, composée de 20 personnes, fournit des services sanitaires de base aux observateurs militaires, notamment en se rendant sur les sites des équipes à intervalles réguliers.

此外,由一个20名人员组成的医疗单位为军事观察员提供基本医疗服务,包括经常到队部巡回医疗

Le FNUAP a équipé huit centres de santé primaire d'ambulances et d'appareils pour les services de réanimation et les soins obstétriques d'urgence, et déployé des unités itinérantes dispensant des soins aux femmes enceintes dans les villages reculés.

人口基金用救护车和复器以及应急产科护理等装备了八个初级保健中心,并部署了巡回医疗单位,为远村庄的孕妇服务。

Il a déployé neuf unités médicales itinérantes et créé cinq centres de santé permanents, qui ont traité plus de 156 000 personnes, aidé plus de 1 200 femmes à accoucher et orienté quelque 2 400 personnes vers des centres plus spécialisés.

人口基金部署了九个巡回医疗服务单位,建立了五个固定的保健设施,治疗了156 000余人,为1 200多个婴儿接生,并将2 400余病人转诊到比较先进的设施。

L'État partie est prié d'inclure dans son prochain rapport périodique des renseignements adéquats sur la fréquence des passages des unités sanitaires mobiles chargées de fournir des consultations aux Roms nomades et des unités sanitaires mobiles fournissant des services psychologiques de base aux personnes vivant dans les zones reculées, ainsi que sur le nombre de personnes bénéficiant de leurs services.

委员会请缔约次报告中详细说明罗姆游牧民派出巡回医疗队的频率和接受治疗的人数,以及边远地区人口派出基本精神卫生巡回医疗队的情况。

Le Rapporteur spécial a noté que le Plan intégré de réparations recommandait la mise en place de programmes de soins de santé gratuits, y compris dans le domaine de la santé mentale pour les femmes, et s'est dit satisfait d'apprendre que des équipes permanentes et mobiles d'agents de santé mentale avaient été créées dans les régions touchées par le conflit.

报告员注意到综合赔偿计划建议制定免费保健方案,包括对妇女的精神健康治疗,同时也高兴地获悉,受冲突影响的地区建立了长期的精神健康工作者巡回医疗队。

Tout en notant les efforts entrepris par l'État partie pour fournir des services de santé préventive et de santé mentale aux populations des zones reculées, le Comité regrette de ne pas avoir reçu de l'État partie suffisamment d'informations sur la fréquence des passages des unités mobiles de santé desservant les Roms nomades, et le nombre de personnes ainsi desservies, ni sur les équipes mobiles de santé mentale qui fournissent des services psychologiques de base aux personnes vivant dans des zones reculées.

委员会注意到,虽然缔约努力边远地区人口提供基本预防和精神卫生服务,但表示遗憾的是缔约没有说明它罗姆游牧民派出多少次巡回医疗队或救治多少人或以及边远地区人口派出多少次基本精神卫生巡回医疗队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 巡回医疗 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


巡回的, 巡回护士, 巡回马戏团, 巡回潜水, 巡回赛, 巡回医疗, 巡回医疗队, 巡回用户, 巡缉, 巡检,
tournée médicale 法 语助 手

En outre, un service de visite à domicile est assuré pour les malades habitant dans des écarts agricoles éloignés.

此外,还向偏僻农村居民提供巡回

Des centaines d'interventions chirurgicales sont réalisées par des équipes israéliennes, qui collaborent avec le personnel local, pour rendre la vue à de nombreux patients.

以色列巡回队与当地人员一道进行了数以百计外科手术,使很多病人恢复了视力。

En outre, une unité médicale, composée de 20 personnes, fournit des services sanitaires de base aux observateurs militaires, notamment en se rendant sur les sites des équipes à intervalles réguliers.

此外,由一个20名人员组疗单位为军事观察员提供基本,包括经常到队部巡回

Le FNUAP a équipé huit centres de santé primaire d'ambulances et d'appareils pour les services de réanimation et les soins obstétriques d'urgence, et déployé des unités itinérantes dispensant des soins aux femmes enceintes dans les villages reculés.

人口基金用救护车和复器以及应急产科护理等装备了八个初级保健中心,并部署了巡回单位,为偏远村庄

Il a déployé neuf unités médicales itinérantes et créé cinq centres de santé permanents, qui ont traité plus de 156 000 personnes, aidé plus de 1 200 femmes à accoucher et orienté quelque 2 400 personnes vers des centres plus spécialisés.

人口基金部署了九个巡回单位,建立了五个固定保健设施,治疗了156 000余人,为1 200多个婴儿接生,并将2 400余病人转诊到比较先进设施。

L'État partie est prié d'inclure dans son prochain rapport périodique des renseignements adéquats sur la fréquence des passages des unités sanitaires mobiles chargées de fournir des consultations aux Roms nomades et des unités sanitaires mobiles fournissant des services psychologiques de base aux personnes vivant dans les zones reculées, ainsi que sur le nombre de personnes bénéficiant de leurs services.

委员会请缔约国在下次报告中详细说明向罗姆游牧民派出巡回频率和接受治疗人数,以及向边远地区人口派出基本精神卫生巡回情况。

Le Rapporteur spécial a noté que le Plan intégré de réparations recommandait la mise en place de programmes de soins de santé gratuits, y compris dans le domaine de la santé mentale pour les femmes, et s'est dit satisfait d'apprendre que des équipes permanentes et mobiles d'agents de santé mentale avaient été créées dans les régions touchées par le conflit.

报告员还注意到综合赔偿计划建议制定免费保健方案,包括对精神健康治疗,同时也高兴地获悉,在受冲突影响地区建立了长期精神健康工作者巡回队。

Tout en notant les efforts entrepris par l'État partie pour fournir des services de santé préventive et de santé mentale aux populations des zones reculées, le Comité regrette de ne pas avoir reçu de l'État partie suffisamment d'informations sur la fréquence des passages des unités mobiles de santé desservant les Roms nomades, et le nombre de personnes ainsi desservies, ni sur les équipes mobiles de santé mentale qui fournissent des services psychologiques de base aux personnes vivant dans des zones reculées.

委员会注意到,虽然缔约国努力向边远地区人口提供基本预防和精神卫生,但表示遗憾是缔约国没有说明它向罗姆游牧民派出多少次巡回队或救治多少人或以及向边远地区人口派出多少次基本精神卫生巡回队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡回医疗 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


巡回的, 巡回护士, 巡回马戏团, 巡回潜水, 巡回赛, 巡回医疗, 巡回医疗队, 巡回用户, 巡缉, 巡检,
tournée médicale 法 语助 手

En outre, un service de visite à domicile est assuré pour les malades habitant dans des écarts agricoles éloignés.

此外,还向偏僻农村居民提供医疗服务。

Des centaines d'interventions chirurgicales sont réalisées par des équipes israéliennes, qui collaborent avec le personnel local, pour rendre la vue à de nombreux patients.

以色医疗队与当地的医务员一道进行了数以百计的外科手术,使很多恢复了视力。

En outre, une unité médicale, composée de 20 personnes, fournit des services sanitaires de base aux observateurs militaires, notamment en se rendant sur les sites des équipes à intervalles réguliers.

此外,由一个20名员组成的医疗单位为军事观察员提供基本医疗服务,包括经常到队部医疗

Le FNUAP a équipé huit centres de santé primaire d'ambulances et d'appareils pour les services de réanimation et les soins obstétriques d'urgence, et déployé des unités itinérantes dispensant des soins aux femmes enceintes dans les villages reculés.

口基金用救护车和复器以及应急产科护理等装备了八个初级保健中心,并部署了医疗单位,为偏远村庄的孕妇服务。

Il a déployé neuf unités médicales itinérantes et créé cinq centres de santé permanents, qui ont traité plus de 156 000 personnes, aidé plus de 1 200 femmes à accoucher et orienté quelque 2 400 personnes vers des centres plus spécialisés.

口基金部署了九个医疗服务单位,建立了五个固定的保健设施,治疗了156 000余,为1 200多个婴儿接生,并将2 400余诊到比较先进的设施。

L'État partie est prié d'inclure dans son prochain rapport périodique des renseignements adéquats sur la fréquence des passages des unités sanitaires mobiles chargées de fournir des consultations aux Roms nomades et des unités sanitaires mobiles fournissant des services psychologiques de base aux personnes vivant dans les zones reculées, ainsi que sur le nombre de personnes bénéficiant de leurs services.

委员会请缔约国在下次报告中详细说明向罗姆游牧民派出医疗队的频率和接受治疗的数,以及向边远地区口派出基本精神卫生医疗队的情况。

Le Rapporteur spécial a noté que le Plan intégré de réparations recommandait la mise en place de programmes de soins de santé gratuits, y compris dans le domaine de la santé mentale pour les femmes, et s'est dit satisfait d'apprendre que des équipes permanentes et mobiles d'agents de santé mentale avaient été créées dans les régions touchées par le conflit.

报告员还注意到综合赔偿计划建议制定免费保健方案,包括对妇女的精神健康治疗,同时也高兴地获悉,在受冲突影响的地区建立了长期的精神健康工作者医疗队。

Tout en notant les efforts entrepris par l'État partie pour fournir des services de santé préventive et de santé mentale aux populations des zones reculées, le Comité regrette de ne pas avoir reçu de l'État partie suffisamment d'informations sur la fréquence des passages des unités mobiles de santé desservant les Roms nomades, et le nombre de personnes ainsi desservies, ni sur les équipes mobiles de santé mentale qui fournissent des services psychologiques de base aux personnes vivant dans des zones reculées.

委员会注意到,虽然缔约国努力向边远地区口提供基本预防和精神卫生服务,但表示遗憾的是缔约国没有说明它向罗姆游牧民派出多少次医疗队或救治多少或以及向边远地区口派出多少次基本精神卫生医疗队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡回医疗 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


巡回的, 巡回护士, 巡回马戏团, 巡回潜水, 巡回赛, 巡回医疗, 巡回医疗队, 巡回用户, 巡缉, 巡检,
tournée médicale 法 语助 手

En outre, un service de visite à domicile est assuré pour les malades habitant dans des écarts agricoles éloignés.

此外,还向偏僻农村居民提供回医疗服务。

Des centaines d'interventions chirurgicales sont réalisées par des équipes israéliennes, qui collaborent avec le personnel local, pour rendre la vue à de nombreux patients.

以色列回医疗与当地的医务人员一道进行了数以百计的外科手术,使很多病人恢复了视力。

En outre, une unité médicale, composée de 20 personnes, fournit des services sanitaires de base aux observateurs militaires, notamment en se rendant sur les sites des équipes à intervalles réguliers.

此外,由一20名人员组成的医疗单位为军事观察员提供基本医疗服务,包括经常到回医疗

Le FNUAP a équipé huit centres de santé primaire d'ambulances et d'appareils pour les services de réanimation et les soins obstétriques d'urgence, et déployé des unités itinérantes dispensant des soins aux femmes enceintes dans les villages reculés.

人口基金用救护车和复器以及应急产科护理等装备了级保健中心,并署了回医疗单位,为偏远村庄的孕妇服务。

Il a déployé neuf unités médicales itinérantes et créé cinq centres de santé permanents, qui ont traité plus de 156 000 personnes, aidé plus de 1 200 femmes à accoucher et orienté quelque 2 400 personnes vers des centres plus spécialisés.

人口基金署了九回医疗服务单位,建立了五固定的保健设施,治疗了156 000余人,为1 200多婴儿接生,并将2 400余病人转诊到比较先进的设施。

L'État partie est prié d'inclure dans son prochain rapport périodique des renseignements adéquats sur la fréquence des passages des unités sanitaires mobiles chargées de fournir des consultations aux Roms nomades et des unités sanitaires mobiles fournissant des services psychologiques de base aux personnes vivant dans les zones reculées, ainsi que sur le nombre de personnes bénéficiant de leurs services.

委员会请缔约国在下次报告中详细说明向罗姆游牧民派出回医疗的频率和接受治疗的人数,以及向边远地区人口派出基本精神卫生回医疗的情况。

Le Rapporteur spécial a noté que le Plan intégré de réparations recommandait la mise en place de programmes de soins de santé gratuits, y compris dans le domaine de la santé mentale pour les femmes, et s'est dit satisfait d'apprendre que des équipes permanentes et mobiles d'agents de santé mentale avaient été créées dans les régions touchées par le conflit.

报告员还注意到综合赔偿计划建议制定免费保健方案,包括对妇女的精神健康治疗,同时也高兴地获悉,在受冲突影响的地区建立了长期的精神健康工作者回医疗

Tout en notant les efforts entrepris par l'État partie pour fournir des services de santé préventive et de santé mentale aux populations des zones reculées, le Comité regrette de ne pas avoir reçu de l'État partie suffisamment d'informations sur la fréquence des passages des unités mobiles de santé desservant les Roms nomades, et le nombre de personnes ainsi desservies, ni sur les équipes mobiles de santé mentale qui fournissent des services psychologiques de base aux personnes vivant dans des zones reculées.

委员会注意到,虽然缔约国努力向边远地区人口提供基本预防和精神卫生服务,但表示遗憾的是缔约国没有说明它向罗姆游牧民派出多少次回医疗或救治多少人或以及向边远地区人口派出多少次基本精神卫生回医疗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡回医疗 的法语例句

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


巡回的, 巡回护士, 巡回马戏团, 巡回潜水, 巡回赛, 巡回医疗, 巡回医疗队, 巡回用户, 巡缉, 巡检,
tournée médicale 法 语助 手

En outre, un service de visite à domicile est assuré pour les malades habitant dans des écarts agricoles éloignés.

此外,还农村居民提供巡回医疗服务。

Des centaines d'interventions chirurgicales sont réalisées par des équipes israéliennes, qui collaborent avec le personnel local, pour rendre la vue à de nombreux patients.

以色列巡回医疗队与当地的医务人员一道进行了数以百计的外科手术,使很多病人恢复了视力。

En outre, une unité médicale, composée de 20 personnes, fournit des services sanitaires de base aux observateurs militaires, notamment en se rendant sur les sites des équipes à intervalles réguliers.

此外,由一个20名人员组成的医疗单位为军事观察员提供基本医疗服务,包括经常到队部巡回医疗

Le FNUAP a équipé huit centres de santé primaire d'ambulances et d'appareils pour les services de réanimation et les soins obstétriques d'urgence, et déployé des unités itinérantes dispensant des soins aux femmes enceintes dans les villages reculés.

人口基金用救护车和复器以及应急产科护理等装备了八个初级保健中心,并部署了巡回医疗单位,为远村庄的孕妇服务。

Il a déployé neuf unités médicales itinérantes et créé cinq centres de santé permanents, qui ont traité plus de 156 000 personnes, aidé plus de 1 200 femmes à accoucher et orienté quelque 2 400 personnes vers des centres plus spécialisés.

人口基金部署了九个巡回医疗服务单位,建立了五个固定的保健设施,治疗了156 000余人,为1 200多个婴儿接生,并将2 400余病人转诊到比较先进的设施。

L'État partie est prié d'inclure dans son prochain rapport périodique des renseignements adéquats sur la fréquence des passages des unités sanitaires mobiles chargées de fournir des consultations aux Roms nomades et des unités sanitaires mobiles fournissant des services psychologiques de base aux personnes vivant dans les zones reculées, ainsi que sur le nombre de personnes bénéficiant de leurs services.

委员会请缔下次报告中详细说明罗姆游牧民派出巡回医疗队的频率和接受治疗的人数,以及边远地区人口派出基本精神卫生巡回医疗队的情况。

Le Rapporteur spécial a noté que le Plan intégré de réparations recommandait la mise en place de programmes de soins de santé gratuits, y compris dans le domaine de la santé mentale pour les femmes, et s'est dit satisfait d'apprendre que des équipes permanentes et mobiles d'agents de santé mentale avaient été créées dans les régions touchées par le conflit.

报告员还注意到综合赔偿计划建议制定免费保健方案,包括对妇女的精神健康治疗,同时也高兴地获悉,受冲突影响的地区建立了长期的精神健康工作者巡回医疗队。

Tout en notant les efforts entrepris par l'État partie pour fournir des services de santé préventive et de santé mentale aux populations des zones reculées, le Comité regrette de ne pas avoir reçu de l'État partie suffisamment d'informations sur la fréquence des passages des unités mobiles de santé desservant les Roms nomades, et le nombre de personnes ainsi desservies, ni sur les équipes mobiles de santé mentale qui fournissent des services psychologiques de base aux personnes vivant dans des zones reculées.

委员会注意到,虽然缔努力边远地区人口提供基本预防和精神卫生服务,但表示遗憾的是缔没有说明它罗姆游牧民派出多少次巡回医疗队或救治多少人或以及边远地区人口派出多少次基本精神卫生巡回医疗队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 巡回医疗 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


巡回的, 巡回护士, 巡回马戏团, 巡回潜水, 巡回赛, 巡回医疗, 巡回医疗队, 巡回用户, 巡缉, 巡检,
tournée médicale 法 语助 手

En outre, un service de visite à domicile est assuré pour les malades habitant dans des écarts agricoles éloignés.

此外,还向偏僻农村居民提供巡回医疗服务。

Des centaines d'interventions chirurgicales sont réalisées par des équipes israéliennes, qui collaborent avec le personnel local, pour rendre la vue à de nombreux patients.

以色列巡回医疗队与当地的医务人员一道进行了数以百计的外科手术,使很多病人恢复了视力。

En outre, une unité médicale, composée de 20 personnes, fournit des services sanitaires de base aux observateurs militaires, notamment en se rendant sur les sites des équipes à intervalles réguliers.

此外,由一个20名人员组成的医疗单位为军事观察员提供基本医疗服务,包括队部巡回医疗

Le FNUAP a équipé huit centres de santé primaire d'ambulances et d'appareils pour les services de réanimation et les soins obstétriques d'urgence, et déployé des unités itinérantes dispensant des soins aux femmes enceintes dans les villages reculés.

人口基金用救护车和复器以及应急产科护理等装备了八个初中心,并部署了巡回医疗单位,为偏远村庄的孕妇服务。

Il a déployé neuf unités médicales itinérantes et créé cinq centres de santé permanents, qui ont traité plus de 156 000 personnes, aidé plus de 1 200 femmes à accoucher et orienté quelque 2 400 personnes vers des centres plus spécialisés.

人口基金部署了九个巡回医疗服务单位,建立了五个固定的设施,治疗了156 000余人,为1 200多个婴儿接生,并将2 400余病人转诊比较先进的设施。

L'État partie est prié d'inclure dans son prochain rapport périodique des renseignements adéquats sur la fréquence des passages des unités sanitaires mobiles chargées de fournir des consultations aux Roms nomades et des unités sanitaires mobiles fournissant des services psychologiques de base aux personnes vivant dans les zones reculées, ainsi que sur le nombre de personnes bénéficiant de leurs services.

委员会请缔约国在下次报告中详细说明向罗姆游牧民派出巡回医疗队的频率和接受治疗的人数,以及向边远地区人口派出基本精神卫生巡回医疗队的情况。

Le Rapporteur spécial a noté que le Plan intégré de réparations recommandait la mise en place de programmes de soins de santé gratuits, y compris dans le domaine de la santé mentale pour les femmes, et s'est dit satisfait d'apprendre que des équipes permanentes et mobiles d'agents de santé mentale avaient été créées dans les régions touchées par le conflit.

报告员还注意综合赔偿计划建议制定免费方案,包括对妇女的精神康治疗,同时也高兴地获悉,在受冲突影响的地区建立了长期的精神康工作者巡回医疗队。

Tout en notant les efforts entrepris par l'État partie pour fournir des services de santé préventive et de santé mentale aux populations des zones reculées, le Comité regrette de ne pas avoir reçu de l'État partie suffisamment d'informations sur la fréquence des passages des unités mobiles de santé desservant les Roms nomades, et le nombre de personnes ainsi desservies, ni sur les équipes mobiles de santé mentale qui fournissent des services psychologiques de base aux personnes vivant dans des zones reculées.

委员会注意,虽然缔约国努力向边远地区人口提供基本预防和精神卫生服务,但表示遗憾的是缔约国没有说明它向罗姆游牧民派出多少次巡回医疗队或救治多少人或以及向边远地区人口派出多少次基本精神卫生巡回医疗队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡回医疗 的法语例句

用户正在搜索


肠壁内寄生虫, 肠壁内神经丛, 肠壁气囊肿, 肠病, 肠病性肢端皮炎, 肠病学, 肠侧侧吻合, 肠尘埃沉着病, 肠成形术, 肠虫,

相似单词


巡回的, 巡回护士, 巡回马戏团, 巡回潜水, 巡回赛, 巡回医疗, 巡回医疗队, 巡回用户, 巡缉, 巡检,