法语助手
  • 关闭
zhǎn shì
Afficher
Afficher le monde intérieur des personnages.
展示人物的内世界。



exhiber
montrer
exposer
révéler

~光明的前景
ouvrir de belles perspectives


其他参考解释:
déroulement
exhibition
étaler
folklore
dérouler

Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.

这位画家首次公开展示

Le vendeur montre ses produits aux clients.

营业员把商展示给顾客看。

Display est un groupe différent de la société professionnelle.

异群展示是一家专业的展示公司。

Elle me montre une montre de marque .

她向我展示了一块名牌手表。

Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.

使您在有限空间中展示无限空间。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

天主强大的展示对他来说更为熟悉。

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

塞尚在“秋季沙龙”展示他的作

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景。

Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.

我们将展示我们如何能解决迭代法收敛的问题。

Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.

网站上刊出的相片,旨在形象地展示拟售产

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

你处于分开双腿、展示自身肮脏部分的欲望权力之中。

Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.

这将是一个机会,这个展览,展示您的

Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.

选人在展示他缺乏信,正隐示出紧张的迹象。

J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.

展示这些来自东方的纪念,这是一次小小的炫耀。

Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.

〈转义〉这个展览会将成为展示欧洲电脑技术的一个橱窗。

En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.

下半部分是一个战斗场景,展示的是骑士和他们的坐骑。

Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.

这部电影展示了两个男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。

Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.

如何酒是一门艺术,贝克尔女士将为我们展示其中的奥妙。

“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”

显然,我们还将展示给您一件新,但是我们现在还不能讲。

En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.

此外,电视已经给我们展示了整个世界,即使是最遥远的土地。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 展示 的法语例句

用户正在搜索


电动泵, 电动测程仪, 电动叉车, 电动车乘务员, 电动打蜡机, 电动打字机, 电动弹子游戏, 电动的, 电动反应器, 电动风扇,

相似单词


展旗, 展区, 展色料, 展商, 展神经, 展示, 展示(正式证件等), 展示光明的前景, 展示远景, 展事,
zhǎn shì
Afficher
Afficher le monde intérieur des personnages.
人物的内心世界。



exhiber
montrer
exposer
révéler

~光明的前景
ouvrir de belles perspectives


其他参考解释:
déroulement
exhibition
étaler
folklore
dérouler

Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.

这位画家首次公开

Le vendeur montre ses produits aux clients.

营业员把商给顾客看。

Display est un groupe différent de la société professionnelle.

异群是一家专业的公司。

Elle me montre une montre de marque .

她向我了一块名牌手表。

Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.

使您在有限空间中限空间。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

天主强大的对他来说更为熟悉。

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

塞尚在“秋季沙龙”他的作

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业了美好的前景。

Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.

我们将我们如何能解决迭敛的问题。

Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.

网站上刊出的相片,旨在形象地拟售产

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

你处于分开双腿、自身肮脏部分的欲望权力之中。

Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.

这将是一个机会,这个览,您的野心。

Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.

候选人在他缺乏信心,正隐出紧张的迹象。

J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.

这些来自东方的纪念,这是一次小小的炫耀。

Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.

〈转义〉这个览会将成为欧洲电脑技术的一个橱窗。

En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.

下半部分是一个战斗场景,的是骑士和他们的坐骑。

Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.

这部电影了两个男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。

Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.

如何酒是一门艺术,贝克尔女士将为我们其中的奥妙。

“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”

显然,我们还将给您一件新,但是我们现在还不能讲。

En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.

此外,电视已经给我们了整个世界,即使是最遥远的土地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 展示 的法语例句

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


展旗, 展区, 展色料, 展商, 展神经, 展示, 展示(正式证件等), 展示光明的前景, 展示远景, 展事,
zhǎn shì
Afficher
Afficher le monde intérieur des personnages.
展示人物的内心世界。



exhiber
montrer
exposer
révéler

~光明的前景
ouvrir de belles perspectives


其他参考解释:
déroulement
exhibition
étaler
folklore
dérouler

Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.

这位画家首次公开展示

Le vendeur montre ses produits aux clients.

营业员把商展示给顾客看。

Display est un groupe différent de la société professionnelle.

异群展示是一家专业的展示公司。

Elle me montre une montre de marque .

她向我展示一块名牌手表。

Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.

使您在有限空间中展示无限空间。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

天主强大的展示对他来说更为

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

尚在“秋季沙龙”展示他的作

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示的前景。

Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.

我们将展示我们如何能解决迭代法收敛的问题。

Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.

网站上刊出的相片,旨在形象地展示拟售产

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

你处于分开双腿、展示自身肮脏部分的欲望权力之中。

Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.

这将是一个机会,这个展览,展示您的野心。

Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.

候选人在展示他缺乏信心,正隐示出紧张的迹象。

J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.

展示这些来自东方的纪念,这是一次小小的炫耀。

Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.

〈转义〉这个展览会将成为展示欧洲电脑技术的一个橱窗。

En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.

下半部分是一个战斗场景,展示的是骑士和他们的坐骑。

Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.

这部电影展示两个男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。

Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.

如何酒是一门艺术,贝克尔女士将为我们展示其中的奥妙。

“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”

显然,我们还将展示给您一件新,但是我们现在还不能讲。

En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.

此外,电视已经给我们展示整个世界,即使是最遥远的土地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 展示 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


展旗, 展区, 展色料, 展商, 展神经, 展示, 展示(正式证件等), 展示光明的前景, 展示远景, 展事,
zhǎn shì
Afficher
Afficher le monde intérieur des personnages.
展示人心世界。



exhiber
montrer
exposer
révéler

~光明前景
ouvrir de belles perspectives


其他参考解释:
déroulement
exhibition
étaler
folklore
dérouler

Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.

这位画家首次公开展示

Le vendeur montre ses produits aux clients.

营业员把商展示给顾客看。

Display est un groupe différent de la société professionnelle.

异群展示是一家专业展示公司。

Elle me montre une montre de marque .

她向我展示了一块名牌手表。

Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.

使您在有限空间中展示无限空间。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

天主强大展示对他来说更为熟悉。

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

塞尚在“秋季沙龙”展示

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好前景。

Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.

我们将展示我们如何能解决迭代法收敛问题。

Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.

网站上刊出相片,旨在形象地展示拟售产

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

你处于分开双腿、展示自身肮脏部分欲望权力之中。

Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.

这将是一个机会,这个展览,展示野心。

Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.

候选人在展示他缺乏信心,正隐示出紧象。

J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.

展示这些来自东方纪念,这是一次小小炫耀。

Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.

〈转义〉这个展览会将成为展示欧洲电脑技术一个橱窗。

En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.

下半部分是一个战斗场景,展示是骑士和他们坐骑。

Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.

这部电影展示了两个男人之间肝胆相照——警察和杀手之间。

Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.

如何酒是一门艺术,贝克尔女士将为我们展示其中奥妙。

“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”

显然,我们还将展示给您一件新,但是我们现在还不能讲。

En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.

此外,电视已经给我们展示了整个世界,即使是最遥远土地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 展示 的法语例句

用户正在搜索


电放射科医生, 电放射学, 电放射学专家, 电费, 电费收据, 电分散, 电分析器, 电风, 电风琴, 电风扇,

相似单词


展旗, 展区, 展色料, 展商, 展神经, 展示, 展示(正式证件等), 展示光明的前景, 展示远景, 展事,
zhǎn shì
Afficher
Afficher le monde intérieur des personnages.
展示人物的内心世界。



exhiber
montrer
exposer
révéler

~光明的前景
ouvrir de belles perspectives


其他参考解释:
déroulement
exhibition
étaler
folklore
dérouler

Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.

位画家首次公开展示

Le vendeur montre ses produits aux clients.

业员把商展示给顾客看。

Display est un groupe différent de la société professionnelle.

异群展示是一家专业的展示公司。

Elle me montre une montre de marque .

她向我展示了一块名牌手表。

Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.

使您在有限空间展示无限空间。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

天主强大的展示对他来说更为熟悉。

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

塞尚在“秋季沙龙”展示他的作

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

一发现为航空事业展示了美好的前景。

Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.

我们展示我们如何能解决迭代法收敛的问题。

Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.

网站上刊出的相片,旨在形象地展示拟售产

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

你处于分开双腿、展示自身肮脏部分的欲望权力之

Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.

是一个机会,个展览,展示您的野心。

Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.

候选人在展示他缺乏信心,正隐示出紧张的迹象。

J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.

展示些来自东方的纪念是一次小小的炫耀。

Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.

〈转义〉个展览会成为展示欧洲电脑技术的一个橱窗。

En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.

下半部分是一个战斗场景,展示的是骑士和他们的坐骑。

Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.

部电影展示了两个男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。

Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.

如何酒是一门艺术,贝克尔女士为我们展示的奥妙。

“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”

显然,我们还展示给您一件新,但是我们现在还不能讲。

En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.

此外,电视已经给我们展示了整个世界,即使是最遥远的土地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 展示 的法语例句

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


展旗, 展区, 展色料, 展商, 展神经, 展示, 展示(正式证件等), 展示光明的前景, 展示远景, 展事,
zhǎn shì
Afficher
Afficher le monde intérieur des personnages.
展示人物的内心世界。



exhiber
montrer
exposer
révéler

~光明的前景
ouvrir de belles perspectives


其他参考解释:
déroulement
exhibition
étaler
folklore
dérouler

Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.

这位画首次公展示

Le vendeur montre ses produits aux clients.

营业员把商展示给顾客看。

Display est un groupe différent de la société professionnelle.

异群展示是一专业的展示公司。

Elle me montre une montre de marque .

她向我展示了一块名牌手表。

Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.

使您在有限空间中展示无限空间。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

天主强大的展示对他来说更为熟悉。

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

塞尚在“秋季沙龙”展示他的作

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景。

Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.

我们将展示我们如何能解决迭代法收敛的问题。

Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.

网站上刊出的相片,旨在形象地展示拟售产

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

你处双腿、展示自身肮脏部的欲望权力之中。

Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.

这将是一个机会,这个展览,展示您的野心。

Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.

候选人在展示他缺乏信心,正隐示出紧张的迹象。

J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.

展示这些来自东方的纪念,这是一次小小的炫耀。

Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.

〈转义〉这个展览会将成为展示欧洲电脑技术的一个橱窗。

En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.

下半部是一个战斗场景,展示的是骑士和他们的坐骑。

Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.

这部电影展示了两个男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。

Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.

如何酒是一门艺术,贝克尔女士将为我们展示其中的奥妙。

“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”

显然,我们还将展示给您一件新,但是我们现在还不能讲。

En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.

此外,电视已经给我们展示了整个世界,即使是最遥远的土地。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 展示 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


展旗, 展区, 展色料, 展商, 展神经, 展示, 展示(正式证件等), 展示光明的前景, 展示远景, 展事,
zhǎn shì
Afficher
Afficher le monde intérieur des personnages.
人物内心世界。



exhiber
montrer
exposer
révéler

~光明前景
ouvrir de belles perspectives


参考解释:
déroulement
exhibition
étaler
folklore
dérouler

Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.

这位画家首次公开

Le vendeur montre ses produits aux clients.

营业员把商给顾客看。

Display est un groupe différent de la société professionnelle.

异群家专业公司。

Elle me montre une montre de marque .

她向我块名牌手表。

Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.

使您在有限空间中无限空间。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

天主强大来说更为熟悉。

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

塞尚在“秋季沙龙”

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

为航空事业了美好前景。

Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.

我们将我们如何能解决迭代法收敛问题。

Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.

网站上刊出相片,旨在形象地拟售产

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

你处于分开双腿、自身肮脏部分欲望权力之中。

Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.

这将是个机会,这个展览,野心。

Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.

候选人在缺乏信心,正隐出紧张迹象。

J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.

这些来自东方纪念,这是次小小炫耀。

Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.

〈转义〉这个展览会将成为欧洲电脑技术个橱窗。

En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.

下半部分是个战斗场景,是骑士和坐骑。

Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.

这部电影了两个男人之间肝胆相照——警察和杀手之间。

Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.

如何酒是门艺术,贝克尔女士将为我们其中奥妙。

“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”

显然,我们还将给您件新,但是我们在还不能讲。

En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.

此外,电视已经给我们了整个世界,即使是最遥远土地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 展示 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


展旗, 展区, 展色料, 展商, 展神经, 展示, 展示(正式证件等), 展示光明的前景, 展示远景, 展事,
zhǎn shì
Afficher
Afficher le monde intérieur des personnages.
示人物内心世界。



exhiber
montrer
exposer
révéler

~光明前景
ouvrir de belles perspectives


其他参考解释:
déroulement
exhibition
étaler
folklore
dérouler

Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.

这位画家首次公开

Le vendeur montre ses produits aux clients.

营业员把商给顾客看。

Display est un groupe différent de la société professionnelle.

异群是一家专业公司。

Elle me montre une montre de marque .

她向我了一块名牌手表。

Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.

使您在有限空无限空

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

天主强大对他来说更为熟悉。

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

塞尚在“秋季沙龙”

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业了美好前景。

Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.

我们将我们如何能解决迭代法问题。

Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.

网站上刊出相片,旨在形象地拟售产

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

你处于分开双腿、自身肮脏部分欲望权力之

Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.

这将是一个机会,这个览,野心。

Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.

候选人在他缺乏信心,正隐示出紧张迹象。

J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.

这些来自东方纪念,这是一次小小炫耀。

Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.

〈转义〉这个览会将成为欧洲电脑技术一个橱窗。

En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.

下半部分是一个战斗场景,是骑士和他们坐骑。

Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.

这部电影了两个男人之肝胆相照——警察和杀手之

Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.

如何酒是一门艺术,贝克尔女士将为我们奥妙。

“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”

显然,我们还将给您一件新,但是我们现在还不能讲。

En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.

此外,电视已经给我们了整个世界,即使是最遥远土地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 展示 的法语例句

用户正在搜索


电化腐蚀, 电化教学, 电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的,

相似单词


展旗, 展区, 展色料, 展商, 展神经, 展示, 展示(正式证件等), 展示光明的前景, 展示远景, 展事,
zhǎn shì
Afficher
Afficher le monde intérieur des personnages.
展示人物的内心世界。



exhiber
montrer
exposer
révéler

~光明的前景
ouvrir de belles perspectives


其他参考解释:
déroulement
exhibition
étaler
folklore
dérouler

Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.

这位画家首次公开展示

Le vendeur montre ses produits aux clients.

营业员把商展示给顾客看。

Display est un groupe différent de la société professionnelle.

异群展示是一家专业的展示公司。

Elle me montre une montre de marque .

她向我展示了一块名牌手表。

Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.

使您在有限空间中展示无限空间。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

大的展示对他来说更为熟悉。

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

塞尚在“秋季沙龙”展示他的作

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景。

Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.

我们将展示我们解决迭代法收敛的问题。

Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.

网站上刊出的相片,旨在形象地展示拟售产

Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.

你处于分开双腿、展示自身肮脏部分的欲望权力之中。

Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.

这将是一个机会,这个展览,展示您的野心。

Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.

候选人在展示他缺乏信心,正隐示出紧张的迹象。

J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.

展示这些来自东方的纪念,这是一次小小的炫耀。

Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.

〈转义〉这个展览会将成为展示欧洲电脑技术的一个橱窗。

En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.

下半部分是一个战斗场景,展示的是骑士和他们的坐骑。

Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.

这部电影展示了两个男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。

Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.

酒是一门艺术,贝克尔女士将为我们展示其中的奥妙。

“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”

显然,我们还将展示给您一件新,但是我们现在还不讲。

En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.

此外,电视已经给我们展示了整个世界,即使是最遥远的土地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 展示 的法语例句

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


展旗, 展区, 展色料, 展商, 展神经, 展示, 展示(正式证件等), 展示光明的前景, 展示远景, 展事,