法语助手
  • 关闭

害群之马

添加到生词本

hài qún zhī mǎ
individu néfaste
Dans l'usine, je suis semblable au chef de famille, je ne peux pas tolérer des individus néfastes.
我在厂里好比是主,我不能容忍那种害
法 语 助手

Mais les brebis galeuses sont parmi les professeurs soudoyés et non parmi les étudiants chinois qui sont des êtres d'exception.

但是这只是受贿的教授,而不是那中国留学生。

Considéré comme une «brebis galeuse» au sein de l'armée, il fit l'objet de vexations, brimades, mesures d'arrêt de rigueur et sanctions diverses.

从此以后,他却被看作是部队中的“”,他遭到骚扰、威胁、禁闭和各种形式的惩罚。

Par opposition à tous les efforts et aux contributions fournis par l'ensemble du personnel de maintien de la paix, seule une petite poignée d'individus a eu un tel comportement honteux.

全体维和人员努力奉献相比,这”只是很小部分。

Bien qu'il y ait eu des discussions constructives au niveau international, au plan national, les migrants étaient de plus en plus décrits comme des «moutons noirs» et faisaient l'objet de procédures administratives accrues.

虽然在国际层面开展建设性讨论,但是在国家层面上,移民却越来越多地被描绘成“”,而且针对移民的行政程序也越来越多。

Deuxième catégorie: les faux policiers, en distinguant les «faux faux» (difficilement évaluables) que sont certaines «brebis galeuses» de la PNH qui, hors service, se transforment en justiciers ou pratiquent le racket, des «vrais faux» que sont les policiers déserteurs qui ont conservé arme et uniforme et les utilisent, ou encore les chimères, les «évadés-libérés» ou autres délinquants qui se donnent des apparences de policier, le plus souvent en s'habillant en noir et en revêtant une cagoule pour commettre leurs exactions.

“假”警察,他们是(a) 海地国家警察中的,他们下班后就成执私刑者或四处敲诈(很难评定的体);(b) 开小差的警员,但他们仍然持有并继续使用他们的武器和制服;以及(c) chimères, “被释放的”犯人(即,逃犯)或其他乔装成警员的罪犯,通常在犯下暴行时身着黑色服装并戴有头罩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 害群之马 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


害怕出丑, 害怕得发抖, 害怕的, 害怕黑暗的孩子, 害怕某人发怒, 害群之马, 害人, 害人不浅, 害人虫, 害人精,
hài qún zhī mǎ
individu néfaste
Dans l'usine, je suis semblable au chef de famille, je ne peux pas tolérer des individus néfastes.
厂里好比一家之主,我不能容忍那种害群之马。
法 语 助手

Mais les brebis galeuses sont parmi les professeurs soudoyés et non parmi les étudiants chinois qui sont des êtres d'exception.

这些害群之马受贿的教授,而不那些中国留学生。

Considéré comme une «brebis galeuse» au sein de l'armée, il fit l'objet de vexations, brimades, mesures d'arrêt de rigueur et sanctions diverses.

从此以后,他却被部队中的“害群之马”,他遭到骚扰、威胁、禁闭和各种形式的惩罚。

Par opposition à tous les efforts et aux contributions fournis par l'ensemble du personnel de maintien de la paix, seule une petite poignée d'individus a eu un tel comportement honteux.

全体维和人员努力奉献相比,这些“害群之马”只很小一部分。

Bien qu'il y ait eu des discussions constructives au niveau international, au plan national, les migrants étaient de plus en plus décrits comme des «moutons noirs» et faisaient l'objet de procédures administratives accrues.

虽然国际层面开展了一些建设性讨论,国家层面上,移民却越来越多地被描绘成“害群之马”,而且针对移民的行政程序也越来越多。

Deuxième catégorie: les faux policiers, en distinguant les «faux faux» (difficilement évaluables) que sont certaines «brebis galeuses» de la PNH qui, hors service, se transforment en justiciers ou pratiquent le racket, des «vrais faux» que sont les policiers déserteurs qui ont conservé arme et uniforme et les utilisent, ou encore les chimères, les «évadés-libérés» ou autres délinquants qui se donnent des apparences de policier, le plus souvent en s'habillant en noir et en revêtant une cagoule pour commettre leurs exactions.

“假”警察,他们(a) 海地国家警察中的害群之马,他们下班后就成执私刑者或四处敲诈(很难评定的一个群体);(b) 开小差的警员,他们仍然持有并继续使用他们的武器和制服;以及(c) chimères, “被释放的”犯人(即,逃犯)或其他乔装成警员的罪犯,通常犯下暴行时身着黑色服装并戴有头罩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 害群之马 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


害怕出丑, 害怕得发抖, 害怕的, 害怕黑暗的孩子, 害怕某人发怒, 害群之马, 害人, 害人不浅, 害人虫, 害人精,
hài qún zhī mǎ
individu néfaste
Dans l'usine, je suis semblable au chef de famille, je ne peux pas tolérer des individus néfastes.
我在厂里好比是一家主,我不能容忍那种害群
法 语 助手

Mais les brebis galeuses sont parmi les professeurs soudoyés et non parmi les étudiants chinois qui sont des êtres d'exception.

但是这些害群是受贿的教授,而不是那些中国留学生。

Considéré comme une «brebis galeuse» au sein de l'armée, il fit l'objet de vexations, brimades, mesures d'arrêt de rigueur et sanctions diverses.

从此以后,他却被看作是部队中的“害群”,他遭到骚扰、威胁、禁闭和各种形式的惩罚。

Par opposition à tous les efforts et aux contributions fournis par l'ensemble du personnel de maintien de la paix, seule une petite poignée d'individus a eu un tel comportement honteux.

全体维和人员努力奉献相比,这些“害群是很小一部分。

Bien qu'il y ait eu des discussions constructives au niveau international, au plan national, les migrants étaient de plus en plus décrits comme des «moutons noirs» et faisaient l'objet de procédures administratives accrues.

虽然在国际层面开展了一些建设性讨论,但是在国家层面上,民却越来越多地被描绘成“害群”,而且民的行政程序也越来越多。

Deuxième catégorie: les faux policiers, en distinguant les «faux faux» (difficilement évaluables) que sont certaines «brebis galeuses» de la PNH qui, hors service, se transforment en justiciers ou pratiquent le racket, des «vrais faux» que sont les policiers déserteurs qui ont conservé arme et uniforme et les utilisent, ou encore les chimères, les «évadés-libérés» ou autres délinquants qui se donnent des apparences de policier, le plus souvent en s'habillant en noir et en revêtant une cagoule pour commettre leurs exactions.

“假”警察,他们是(a) 海地国家警察中的害群,他们下班后就成执私刑者或四处敲诈(很难评定的一个群体);(b) 开小差的警员,但他们仍然持有并继续使用他们的武器和制服;以及(c) chimères, “被释放的”犯人(即,逃犯)或其他乔装成警员的罪犯,通常在犯下暴行时身着黑色服装并戴有头罩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 害群之马 的法语例句

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


害怕出丑, 害怕得发抖, 害怕的, 害怕黑暗的孩子, 害怕某人发怒, 害群之马, 害人, 害人不浅, 害人虫, 害人精,
hài qún zhī mǎ
individu néfaste
Dans l'usine, je suis semblable au chef de famille, je ne peux pas tolérer des individus néfastes.
我在厂里好比是一家之主,我不能容忍那种害群之马。
法 语 助手

Mais les brebis galeuses sont parmi les professeurs soudoyés et non parmi les étudiants chinois qui sont des êtres d'exception.

但是这些害群之马只是受贿的教授,而不是那些中国留学生。

Considéré comme une «brebis galeuse» au sein de l'armée, il fit l'objet de vexations, brimades, mesures d'arrêt de rigueur et sanctions diverses.

从此以后,他却被看作是部队中的“害群之马”,他遭到骚扰、威胁、禁闭和各种形式的惩罚。

Par opposition à tous les efforts et aux contributions fournis par l'ensemble du personnel de maintien de la paix, seule une petite poignée d'individus a eu un tel comportement honteux.

全体维和人员努力奉献相比,这些“害群之马”只是很小一部分。

Bien qu'il y ait eu des discussions constructives au niveau international, au plan national, les migrants étaient de plus en plus décrits comme des «moutons noirs» et faisaient l'objet de procédures administratives accrues.

虽然在国际层面开展了一些建设性讨论,但是在国家层面上,移民却多地被描绘成“害群之马”,而且针对移民的行政程序也多。

Deuxième catégorie: les faux policiers, en distinguant les «faux faux» (difficilement évaluables) que sont certaines «brebis galeuses» de la PNH qui, hors service, se transforment en justiciers ou pratiquent le racket, des «vrais faux» que sont les policiers déserteurs qui ont conservé arme et uniforme et les utilisent, ou encore les chimères, les «évadés-libérés» ou autres délinquants qui se donnent des apparences de policier, le plus souvent en s'habillant en noir et en revêtant une cagoule pour commettre leurs exactions.

“假”警察,他们是(a) 海地国家警察中的害群之马,他们下班后就成执私刑者或四处敲诈(很难评定的一个群体);(b) 开小差的警员,但他们仍然持有并继续使用他们的武器和制服;以及(c) chimères, “被释放的”犯人(即,逃犯)或其他乔装成警员的罪犯,通常在犯下暴行时身着黑色服装并戴有头罩。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 害群之马 的法语例句

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属, 次毛细管的, 次锰酸盐, 次年, 次女, 次品, 次强亲和毒素, 次切距, 次切线, 次侵入, 次轻量级, 次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


害怕出丑, 害怕得发抖, 害怕的, 害怕黑暗的孩子, 害怕某人发怒, 害群之马, 害人, 害人不浅, 害人虫, 害人精,
hài qún zhī mǎ
individu néfaste
Dans l'usine, je suis semblable au chef de famille, je ne peux pas tolérer des individus néfastes.
厂里好比是一家之主,我不能容忍那种害群之马。
法 语 助手

Mais les brebis galeuses sont parmi les professeurs soudoyés et non parmi les étudiants chinois qui sont des êtres d'exception.

但是这些害群之马只是受贿的教授,而不是那些中国留学生。

Considéré comme une «brebis galeuse» au sein de l'armée, il fit l'objet de vexations, brimades, mesures d'arrêt de rigueur et sanctions diverses.

从此以后,他却被看作是部队中的“害群之马”,他遭到骚扰、威和各种形式的惩罚。

Par opposition à tous les efforts et aux contributions fournis par l'ensemble du personnel de maintien de la paix, seule une petite poignée d'individus a eu un tel comportement honteux.

全体维和人员努力奉献相比,这些“害群之马”只是很小一部分。

Bien qu'il y ait eu des discussions constructives au niveau international, au plan national, les migrants étaient de plus en plus décrits comme des «moutons noirs» et faisaient l'objet de procédures administratives accrues.

国际层面开展了一些建设性讨论,但是国家层面上,移民却越来越多地被描绘成“害群之马”,而且针对移民的行政程序也越来越多。

Deuxième catégorie: les faux policiers, en distinguant les «faux faux» (difficilement évaluables) que sont certaines «brebis galeuses» de la PNH qui, hors service, se transforment en justiciers ou pratiquent le racket, des «vrais faux» que sont les policiers déserteurs qui ont conservé arme et uniforme et les utilisent, ou encore les chimères, les «évadés-libérés» ou autres délinquants qui se donnent des apparences de policier, le plus souvent en s'habillant en noir et en revêtant une cagoule pour commettre leurs exactions.

“假”警察,他们是(a) 海地国家警察中的害群之马,他们下班后就成执私刑者或四处敲诈(很难评定的一个群体);(b) 开小差的警员,但他们仍持有并继续使用他们的武器和制服;以及(c) chimères, “被释放的”犯人(即,逃犯)或其他乔装成警员的罪犯,通常犯下暴行时身着黑色服装并戴有头罩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 害群之马 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜, 刺儿话, 刺儿头, 刺耳, 刺耳offenser l'oreille, 刺耳的, 刺耳的(声音), 刺耳的(指声音), 刺耳的恭维, 刺耳的嚎叫声, 刺耳的话, 刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


害怕出丑, 害怕得发抖, 害怕的, 害怕黑暗的孩子, 害怕某人发怒, 害群之马, 害人, 害人不浅, 害人虫, 害人精,
hài qún zhī mǎ
individu néfaste
Dans l'usine, je suis semblable au chef de famille, je ne peux pas tolérer des individus néfastes.
我在厂里好比是一家之主,我不能容忍那种之马。
法 语 助手

Mais les brebis galeuses sont parmi les professeurs soudoyés et non parmi les étudiants chinois qui sont des êtres d'exception.

但是这之马只是受贿教授,而不是那中国留学生。

Considéré comme une «brebis galeuse» au sein de l'armée, il fit l'objet de vexations, brimades, mesures d'arrêt de rigueur et sanctions diverses.

从此以后,他却被看作是部队中之马”,他遭到骚扰、威胁、禁闭和各种形式惩罚。

Par opposition à tous les efforts et aux contributions fournis par l'ensemble du personnel de maintien de la paix, seule une petite poignée d'individus a eu un tel comportement honteux.

全体维和人员努力奉献相比,这之马”只是很小一部分。

Bien qu'il y ait eu des discussions constructives au niveau international, au plan national, les migrants étaient de plus en plus décrits comme des «moutons noirs» et faisaient l'objet de procédures administratives accrues.

虽然在国际层面开展了一建设性讨论,但是在国家层面上,移却越来越多地被描绘成“之马”,而且针对移政程序也越来越多。

Deuxième catégorie: les faux policiers, en distinguant les «faux faux» (difficilement évaluables) que sont certaines «brebis galeuses» de la PNH qui, hors service, se transforment en justiciers ou pratiquent le racket, des «vrais faux» que sont les policiers déserteurs qui ont conservé arme et uniforme et les utilisent, ou encore les chimères, les «évadés-libérés» ou autres délinquants qui se donnent des apparences de policier, le plus souvent en s'habillant en noir et en revêtant une cagoule pour commettre leurs exactions.

“假”警察,他们是(a) 海地国家警察中之马,他们下班后就成执私刑者或四处敲诈(很难评定一个体);(b) 开小差警员,但他们仍然持有并继续使用他们武器和制服;以及(c) chimères, “被释放”犯人(即,逃犯)或其他乔装成警员罪犯,通常在犯下暴时身着黑色服装并戴有头罩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 害群之马 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


害怕出丑, 害怕得发抖, 害怕的, 害怕黑暗的孩子, 害怕某人发怒, 害群之马, 害人, 害人不浅, 害人虫, 害人精,
hài qún zhī mǎ
individu néfaste
Dans l'usine, je suis semblable au chef de famille, je ne peux pas tolérer des individus néfastes.
我在厂里好比是一之主,我不能容忍那种害群之马。
法 语 助手

Mais les brebis galeuses sont parmi les professeurs soudoyés et non parmi les étudiants chinois qui sont des êtres d'exception.

但是这些害群之马只是受贿的教授,而不是那些中留学生。

Considéré comme une «brebis galeuse» au sein de l'armée, il fit l'objet de vexations, brimades, mesures d'arrêt de rigueur et sanctions diverses.

从此以后,看作是部队中的“害群之马”,遭到骚扰、威胁、禁闭和各种形式的惩罚。

Par opposition à tous les efforts et aux contributions fournis par l'ensemble du personnel de maintien de la paix, seule une petite poignée d'individus a eu un tel comportement honteux.

全体维和人员努力奉献相比,这些“害群之马”只是很小一部分。

Bien qu'il y ait eu des discussions constructives au niveau international, au plan national, les migrants étaient de plus en plus décrits comme des «moutons noirs» et faisaient l'objet de procédures administratives accrues.

虽然在面开展了一些建设性讨论,但是在面上,移民越来越多地描绘成“害群之马”,而且针对移民的行政程序也越来越多。

Deuxième catégorie: les faux policiers, en distinguant les «faux faux» (difficilement évaluables) que sont certaines «brebis galeuses» de la PNH qui, hors service, se transforment en justiciers ou pratiquent le racket, des «vrais faux» que sont les policiers déserteurs qui ont conservé arme et uniforme et les utilisent, ou encore les chimères, les «évadés-libérés» ou autres délinquants qui se donnent des apparences de policier, le plus souvent en s'habillant en noir et en revêtant une cagoule pour commettre leurs exactions.

“假”警察,们是(a) 海地警察中的害群之马们下班后就成执私刑者或四处敲诈(很难评定的一个群体);(b) 开小差的警员,但们仍然持有并继续使用们的武器和制服;以及(c) chimères, “释放的”犯人(即,逃犯)或其乔装成警员的罪犯,通常在犯下暴行时身着黑色服装并戴有头罩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 害群之马 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


害怕出丑, 害怕得发抖, 害怕的, 害怕黑暗的孩子, 害怕某人发怒, 害群之马, 害人, 害人不浅, 害人虫, 害人精,
hài qún zhī mǎ
individu néfaste
Dans l'usine, je suis semblable au chef de famille, je ne peux pas tolérer des individus néfastes.
我在厂里好比一家主,我不能容忍那种害
法 语 助手

Mais les brebis galeuses sont parmi les professeurs soudoyés et non parmi les étudiants chinois qui sont des êtres d'exception.

这些受贿的教授,而不那些中国留学生。

Considéré comme une «brebis galeuse» au sein de l'armée, il fit l'objet de vexations, brimades, mesures d'arrêt de rigueur et sanctions diverses.

从此以后,他却被看作部队中的“”,他遭到骚扰、威胁、禁闭和各种形式的惩罚。

Par opposition à tous les efforts et aux contributions fournis par l'ensemble du personnel de maintien de la paix, seule une petite poignée d'individus a eu un tel comportement honteux.

全体维和人员努力奉献相比,这些“”只很小一部分。

Bien qu'il y ait eu des discussions constructives au niveau international, au plan national, les migrants étaient de plus en plus décrits comme des «moutons noirs» et faisaient l'objet de procédures administratives accrues.

虽然在国际层面开展了一些建设性讨论,但在国家层面上,移民却越来越多地被描绘成“”,而且针对移民的行政程序也越来越多。

Deuxième catégorie: les faux policiers, en distinguant les «faux faux» (difficilement évaluables) que sont certaines «brebis galeuses» de la PNH qui, hors service, se transforment en justiciers ou pratiquent le racket, des «vrais faux» que sont les policiers déserteurs qui ont conservé arme et uniforme et les utilisent, ou encore les chimères, les «évadés-libérés» ou autres délinquants qui se donnent des apparences de policier, le plus souvent en s'habillant en noir et en revêtant une cagoule pour commettre leurs exactions.

“假”警察,他(a) 地国家警察中的,他下班后就成执私刑者或四处敲诈(很难评定的一个体);(b) 开小差的警员,但他仍然持有并继续使用他的武器和制服;以及(c) chimères, “被释放的”犯人(即,逃犯)或其他乔装成警员的罪犯,通常在犯下暴行时身着黑色服装并戴有头罩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 害群之马 的法语例句

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


害怕出丑, 害怕得发抖, 害怕的, 害怕黑暗的孩子, 害怕某人发怒, 害群之马, 害人, 害人不浅, 害人虫, 害人精,
hài qún zhī mǎ
individu néfaste
Dans l'usine, je suis semblable au chef de famille, je ne peux pas tolérer des individus néfastes.
我在厂里好比是一家之主,我不能容忍那种害群之马。
法 语 助手

Mais les brebis galeuses sont parmi les professeurs soudoyés et non parmi les étudiants chinois qui sont des êtres d'exception.

但是这些害群之马只是受贿的教授,而不是那些中国留学生。

Considéré comme une «brebis galeuse» au sein de l'armée, il fit l'objet de vexations, brimades, mesures d'arrêt de rigueur et sanctions diverses.

从此以后,他却被看作是部队中的“害群之马”,他遭到骚扰、威胁、禁闭和各种形式的惩罚。

Par opposition à tous les efforts et aux contributions fournis par l'ensemble du personnel de maintien de la paix, seule une petite poignée d'individus a eu un tel comportement honteux.

全体维和人员相比,这些“害群之马”只是很小一部分。

Bien qu'il y ait eu des discussions constructives au niveau international, au plan national, les migrants étaient de plus en plus décrits comme des «moutons noirs» et faisaient l'objet de procédures administratives accrues.

虽然在国际层面开展了一些建设性讨论,但是在国家层面上,移民却越来越多地被描绘成“害群之马”,而且针对移民的行政程序也越来越多。

Deuxième catégorie: les faux policiers, en distinguant les «faux faux» (difficilement évaluables) que sont certaines «brebis galeuses» de la PNH qui, hors service, se transforment en justiciers ou pratiquent le racket, des «vrais faux» que sont les policiers déserteurs qui ont conservé arme et uniforme et les utilisent, ou encore les chimères, les «évadés-libérés» ou autres délinquants qui se donnent des apparences de policier, le plus souvent en s'habillant en noir et en revêtant une cagoule pour commettre leurs exactions.

“假”警察,他们是(a) 海地国家警察中的害群之马,他们下班后就成执私刑者或四处敲诈(很难评定的一个群体);(b) 开小差的警员,但他们仍然持有并继续使用他们的武器和制服;以及(c) chimères, “被释放的”犯人(即,逃犯)或其他乔装成警员的罪犯,通常在犯下暴行时身着黑色服装并戴有头罩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 害群之马 的法语例句

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


害怕出丑, 害怕得发抖, 害怕的, 害怕黑暗的孩子, 害怕某人发怒, 害群之马, 害人, 害人不浅, 害人虫, 害人精,