法语助手
  • 关闭

审计院

添加到生词本

cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织的机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机构包括:国家元首和政府首脑、部长理事、委、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了最高采取的能力建设举措,简述了最近进行的、其中包括对石油开采与销售进行的结果,这些将对咨监委的工作和发展基金的财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据的判例法,为保护所有人,在公务及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同的条件下享受与希腊国民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘团的提供便利,以便就前进之路达成最终的协

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

注意到中的女人数有所增多,以及关于同性人数最高不得超过70%的要求,但关切的是,妇女在公共和政治生活中的任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位的妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府的行政机构以及外交界担任最高职位的妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织的机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机构包括:国家元首政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

概述了伊拉克最高采取的能力建设举措,简述了最近进行的、其中包括对石油开采与销售进行的结果,这些将对咨监委的工作伊拉克发展基金的财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据的判例法,为保护所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同的条件下享受与希腊国民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲联合国、专门机构与国际原子能机构外聘团的会议提供便利,以便就前进之路达成最终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中的女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%的要求,但关切的是,妇女在公共政治生活中的任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位的妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府地方政府的行政机构以及外交界担任最高职位的妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

目前是世界贸易组织机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生()说,Josef Moser先生是长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟工作机构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取能力建设举措,简述了最近进行、其中包括对石油开采与销售进行结果,这些将对咨监委工作和伊拉克发展基金财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据判例法,为保护所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同条件下享受与希腊国民相同

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘会议提供便,以便就前进之路达成最终协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%要求,但关切是,妇女在公共和政治生活中任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位妇女人数,包括在各政党、方代表机构、中央政府和方政府行政机构以及外交界担任最高职位妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织的

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer(奥地利)说,Josef Moser是奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取的能力建设举措,简述了最近进行的、其中包括对石油开采与销售进行的结果,这些将对咨监委的工作和伊拉克发的财务状况产影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据的判例法,为保护所有人,在公务员及其家属领取养老方面,也必须确保外国人在相同的条件下享受与希腊国民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机与国际原子能机外聘团的会议提供便利,以便就前进之路达成最终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中的女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%的要求,但关切的是,妇女在公共和政治活中的任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位的妇女人数,包括在各政党、地方代表机、中央政府和地方政府的行政机以及外交界担任最高职位的妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟机构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取能力建设举措,简述了最近进行、其中包括对石油开采与销售进行结果,这些将对咨监委和伊拉克发展基金财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据判例法,为保护所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同条件下享受与希腊国民相同权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘会议提供便利,以便就前进之路达成最终协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%要求,但关切是,妇女在公共和政治生活中任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府行政机构以及外交界担任最高职位妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟工作机构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取能力建设举措,简述了最近进行、其中包括对石油开采与销售进行结果,这些将对咨监委工作和伊拉克发展基金财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据判例法,所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确外国人在相同条件下享受与希腊国民相同权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘会议提供便利,以便就前进之路达成最终协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%要求,但关切是,妇女在公共和政治生活中职人数依然普遍偏低,尤其是担决策职位妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府行政机构以及外交界担最高职位妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

定期责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织的机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼机关际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机构包元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概伊拉克采取的能力建设举措,简近进行的、其中包对石油开采与销售进行的结果,这些将对咨监委的工作和伊拉克发展基金的财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据的判例法,为保护所有人,在公务员及其属领取养老金方面,也必须确保外人在相同的条件下享受与希腊民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合长应为当事各方、特别是欧洲和联合、专门机构与际原子能机构外聘团的会议提供便利,以便就前进之路达成终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中的女议员人数有所增多,以及关于同性员人数高不得超过70%的要求,但关切的是,妇女在公共和政治生活中的任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位的妇女人数,包在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府的行政机构以及外交界担任高职位的妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任的履

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织的机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取的能力建设举措,简述了最近进、其中包括对石油开采与销售进的结果,这些将对咨监委的工作和伊拉克发展基金的财务状产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据法,为保护所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同的条件下享受与希腊国民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘团的会议提供便利,以便就前进之路达成最终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中的女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%的要求,但关切的是,妇女在公共和政治生活中的任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位的妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府的政机构以及外交界担任最高职位的妇女人数偏低。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟工作机构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取能力建设举措,简述了最近进、其中包括对石油开采与销售进结果,这些将对咨监委工作和伊拉克发展基金财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据判例法,护所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确外国人在相同条件下享受与希腊国民相同权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘会议提供便利,以便就前进之路达成最终协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%要求,但关切是,妇女在公共和政治生活中任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府政机构以及外交界担任最高职位妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,