Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他的领导,才使我们基本经受住了大风大浪的考验。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他的领导,才使我们基本经受住了大风大浪的考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧洲盟发言,他说,考虑到
合国维持
平行动在过去十年里所经历的大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他领导,才使我们基本经受住了大风大
验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,虑到联合国维持
平行动在过去十年里所经历
大风大
,非常有必要重新
别委员会
工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感领导,才使我们基本经受住了大风大浪
考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,说,考虑到联合国维持
平行动在过去十年里所经历
大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会
工作方式。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他的领导,才使我们基本经受住浪的考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持平行动在过去十年里所经历的
浪,非常有必要重新审查特别
的工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
他的领导,才使我们基本经受住了大风大浪的考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持平行动在过去十年里所经历的大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他领导,才使我们基本经受住了
浪
考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧发言,他说,考虑到
合国维持
平行动在过去十年里所经历
浪,非常有必要重新审查特别委员会
工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他的领导,才使我们基本经受住了风
的考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持
平行动在过去十年里所经历的
风
,
常有必要重新审查特别委员会的工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他的领导,才使我们基本经受住了大风大浪的考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持平行动在过去十年里所经历的大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他的领导,才使我们基本经受住了大风大浪的验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他,
到联合国维持
平行动在过去
所经历的大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。