Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚地对空导弹。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚地对空导弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab还使用一枚地对空导弹,在摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久将审议利用地对空导弹对付飞机的问题。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获地对空导弹并将其运入索马里仍然比较容易。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采地对空导弹引擎,经适当修改用于生产这些导弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团体具有相当强的防空军能力,包括高射炮和地对空导弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、口径武器、地对空导弹和弹药在索马里境内随处可
继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册言,这一类还包括具有上面规定的导弹特点的遥控运载工具,但不包括地对空导弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采地对空导弹仍相对容易,导弹也可畅通无阻地进入索马里。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它已销毁其50%地对空导弹的核返航运载工具和50%的核炸弹。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使其C-802型岸对舰导弹增加了两倍,并成立了一个装备了地对空导弹的防空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团在中区临近地区观察到正在部署3台地对空导弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些团伙能够获地对空导弹,虽然这种导弹的使用并不普遍。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机件是被便携式发射器发射的一枚地对空导弹击中造成的,可能是一名武装侵入者所为。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地对空导弹的零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹的液体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队的记录,真主党共计发射了152枚反坦克导弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚地对空导弹和数百发小武器子弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布向北约在乌克兰搞的一个销毁地对空导弹等武器的项目提供400 000英镑的资助。
Al Tamooz, un projet plus ambitieux, devait être un missile à deux étages, le premier étant un missile Al Hussein et le deuxième la cellule contenant les réservoirs de propergol liquide d'un missile sol-air SA-2.
阿尔-塔穆兹项目则更加雄心勃勃,它的目的是研制两级导弹,第一级为一枚阿尔-侯赛因导弹,第二级为一枚液体推进剂的萨姆-2地对空导弹。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地对空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
Parmi les munitions, figuraient diverses cartouches de petit et de gros calibre; des missiles sol-air; des obus de canon sans recul de 75 et 106 mm et des roquettes de 107 mm avec leurs fusées de proximité.
在此期间检查的弹药包括一系列小弹径子弹;地对空导弹、75毫米和106毫米无后坐力炮炮弹和带相关近爆引信的107毫米火箭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
侵袭过程中,以色列军方向
沙发射了239发炮弹和66枚地对空导弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
这段期间,Shabaab还使用一枚地对空导弹,
迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久将审议利用地对空导弹对付飞机的问题。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得地对空导弹并将其运入索马里仍然比较容易。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采购大量地对空导弹引擎,经适当修改用于生产这些导弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团体具有相当强的防空军能力,包括高射炮和地对空导弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、大口径武器、地对空导弹和弹药索马里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类还包括具有上面规定的导弹特点的遥控运载工具,但不包括地对空导弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采购地对空导弹仍相对容易,导弹也可畅地进入索马里。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它已销毁其50%地对空导弹的核返航运载工具和50%的核炸弹。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使其C-802型岸对舰导弹增了两倍,并且成立了一个装备了地对空导弹的防空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团中区临近地区观察到正
部署3台地对空导弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些团伙能够获得地对空导弹,虽然这种导弹的使用并不普遍。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机件是被便携式发射器发射的一枚地对空导弹击中造成的,可能是一名武装侵入者所为。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地对空导弹的零部件也可过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹的液体推进发动机就被装
萨穆德二型导弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队的记录,真主党共计发射了152枚反坦克导弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚地对空导弹和数百发小武器子弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就三个星期前,我们宣布向北约
乌克兰搞的一个销毁地对空导弹等武器的项目提供400 000英镑的资助。
Al Tamooz, un projet plus ambitieux, devait être un missile à deux étages, le premier étant un missile Al Hussein et le deuxième la cellule contenant les réservoirs de propergol liquide d'un missile sol-air SA-2.
阿尔-塔穆兹项目则更雄心勃勃,它的目的是研制两级导弹,第一级为一枚阿尔-侯赛因导弹,第二级为一枚液体推进剂的萨姆-2地对空导弹。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个托化步兵营再
上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地对空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署
安全区和武器限制区。
Parmi les munitions, figuraient diverses cartouches de petit et de gros calibre; des missiles sol-air; des obus de canon sans recul de 75 et 106 mm et des roquettes de 107 mm avec leurs fusées de proximité.
此期间检查的弹药包括一系列大小弹径子弹;地对空导弹、75毫米和106毫米
后坐力炮炮弹和带相关近爆引信的107毫米火箭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚地空导弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab还使用一枚地空导弹,在摩加迪沙击落了一架伊尔76
货机。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久将审议利用地空导弹
付飞机的问题。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得地空导弹并将其运入索马里仍然比较容易。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采购大量地空导弹引擎,经适当修改用于生产这些导弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团体具有相当强的防空军能力,包括高射炮和地
空导弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小武器、大口径武器、地
空导弹和弹药在索马里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类还包括具有上面规定的导弹特点的遥控运载工具,但不包括地空导弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采购地空导弹仍相
容易,导弹也可畅通无阻地进入索马里。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它已销毁其50%地空导弹的核返航运载工具和50%的核炸弹。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使其C-802舰导弹增加了两倍,并且成立了一个装备了地
空导弹的防空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团在中区临近地区观察到正在部署3台地空导弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些团伙能够获得地空导弹,虽然这种导弹的使用并不普遍。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机件是被便携式发射器发射的一枚地
空导弹击中造成的,可能是一名武装侵入者所为。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地空导弹的零部件也可通过再利用被用于组装地
地导弹,例如,SA-2
导弹的液体推进发动机就被装在萨穆德二
导弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队的记录,真主党共计发射了152枚反坦克导弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚地空导弹和数百发小武器子弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布向北约在乌克兰搞的一个销毁地空导弹等武器的项目提供400 000英镑的资助。
Al Tamooz, un projet plus ambitieux, devait être un missile à deux étages, le premier étant un missile Al Hussein et le deuxième la cellule contenant les réservoirs de propergol liquide d'un missile sol-air SA-2.
阿尔-塔穆兹项目则更加雄心勃勃,它的目的是研制两级导弹,第一级为一枚阿尔-侯赛因导弹,第二级为一枚液体推进剂的萨姆-2地空导弹。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
Parmi les munitions, figuraient diverses cartouches de petit et de gros calibre; des missiles sol-air; des obus de canon sans recul de 75 et 106 mm et des roquettes de 107 mm avec leurs fusées de proximité.
在此期间检查的弹药包括一系列大小弹径子弹;地空导弹、75毫米和106毫米无后坐力炮炮弹和带相关近爆引信的107毫米火箭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚地对空导弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab还使用一枚地对空导弹,在摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全久将审议利用地对空导弹对付飞机的问题。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得地对空导弹并将其运入索马里仍然比较容易。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,购大量地对空导弹引擎,经适当修改用于生产这些导弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家观察到各武装团体具有相当强的防空军
能力,包括高射炮和地对空导弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,型武器、大口径武器、地对空导弹和弹药在索马里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类还包括具有上面规定的导弹特点的遥控运载工具,但包括地对空导弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从购地对空导弹仍相对容易,导弹
可畅通无阻地进入索马里。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它已销毁其50%地对空导弹的核返航运载工具和50%的核炸弹。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使其C-802型岸对舰导弹增加了两倍,并且成立了一个装备了地对空导弹的防空队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团在中区临近地区观察到正在部署3台地对空导弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测提示,这些团伙能够获得地对空导弹,虽然这种导弹的使用并
普遍。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机件是被便携式发射器发射的一枚地对空导弹击中造成的,可能是一名武装侵入者所为。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地对空导弹的零部件可通过再利用被用于
装地对地导弹,例如,SA-2型导弹的液体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队的记录,真主党共计发射了152枚反坦克导弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚地对空导弹和数百发武器子弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布向北约在乌克兰搞的一个销毁地对空导弹等武器的项目提供400 000英镑的资助。
Al Tamooz, un projet plus ambitieux, devait être un missile à deux étages, le premier étant un missile Al Hussein et le deuxième la cellule contenant les réservoirs de propergol liquide d'un missile sol-air SA-2.
阿尔-塔穆兹项目则更加雄心勃勃,它的目的是研制两级导弹,第一级为一枚阿尔-侯赛因导弹,第二级为一枚液体推进剂的萨姆-2地对空导弹。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地对空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
Parmi les munitions, figuraient diverses cartouches de petit et de gros calibre; des missiles sol-air; des obus de canon sans recul de 75 et 106 mm et des roquettes de 107 mm avec leurs fusées de proximité.
在此期间检查的弹药包括一系列大弹径子弹;地对空导弹、75毫米和106毫米无后坐力炮炮弹和带相关近爆引信的107毫米火箭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方发射了239发炮弹和66枚地对空导弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab还使用一枚地对空导弹,在摩迪
击落了一架伊尔76型货机。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久将审议利用地对空导弹对付飞机的问题。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得地对空导弹并将其入索马里仍然比较容易。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采购大量地对空导弹引擎,经适当修改用于生产这些导弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团体具有相当强的防空军能力,包括高射炮和地对空导弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、大口径武器、地对空导弹和弹药在索马里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类还包括具有上面规定的导弹特点的遥控具,但不包括地对空导弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采购地对空导弹仍相对容易,导弹也可畅通无阻地进入索马里。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它已销毁其50%地对空导弹的核返航具和50%的核炸弹。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使其C-802型岸对舰导弹增了两倍,并且成立了一个装备了地对空导弹的防空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团在中区临近地区观察到正在部署3台地对空导弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁监测小组提示,这些团伙能够获得地对空导弹,虽然这种导弹的使用并不普遍。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机件是被便携式发射器发射的一枚地对空导弹击中造成的,可能是一名武装侵入者所为。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地对空导弹的零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹的液体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队的记录,真主党共计发射了152枚反坦克导弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚地对空导弹和数百发小武器子弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布北约在乌克兰搞的一个销毁地对空导弹等武器的项目提供400 000英镑的资助。
Al Tamooz, un projet plus ambitieux, devait être un missile à deux étages, le premier étant un missile Al Hussein et le deuxième la cellule contenant les réservoirs de propergol liquide d'un missile sol-air SA-2.
阿尔-塔穆兹项目则更雄心勃勃,它的目的是研制两级导弹,第一级为一枚阿尔-侯赛因导弹,第二级为一枚液体推进剂的萨姆-2地对空导弹。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地对空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
Parmi les munitions, figuraient diverses cartouches de petit et de gros calibre; des missiles sol-air; des obus de canon sans recul de 75 et 106 mm et des roquettes de 107 mm avec leurs fusées de proximité.
在此期间检查的弹药包括一系列大小弹径子弹;地对空导弹、75毫米和106毫米无后坐力炮炮弹和带相关近爆引信的107毫米火箭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮和66枚地对
。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab还使用一枚地对,在摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航安全小组不久将审议利用地对
对付飞机的问题。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得地对并将其运入索马里仍然比较容易。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采购大量地对引擎,经适当修改用于生产这些
。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团体具有相当强的防军
能力,包括高射炮和地对
。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、大口径武器、地对和
药在索马里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类还包括具有上面规定的特点的遥控运载工具,但不包括地对
。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采购地对仍相对容易,
也可畅通无阻地进入索马里。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它其50%地对
的核返航运载工具和50%的核炸
。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党使其C-802型岸对舰
增加了两倍,并且成立了一个装备了地对
的防
小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团在中区临近地区观察到正在部署3台地对发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些团伙能够获得地对,虽然这种
的使用并不普遍。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机件是被便携式发射器发射的一枚地对
击中造成的,可能是一名武装侵入者所为。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地对的零部件也可通过再利用被用于组装地对地
,例如,SA-2型
的液体推进发动机就被装在萨穆德二型
上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队的记录,真主党共计发射了152枚反坦克、1 246枚迫击炮
、28枚卡秋莎火箭炮
、11枚地对
和数百发小武器子
。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布向北约在乌克兰搞的一个地对
等武器的项目提供400 000英镑的资助。
Al Tamooz, un projet plus ambitieux, devait être un missile à deux étages, le premier étant un missile Al Hussein et le deuxième la cellule contenant les réservoirs de propergol liquide d'un missile sol-air SA-2.
阿尔-塔穆兹项目则更加雄心勃勃,它的目的是研制两级,第一级为一枚阿尔-侯赛因
,第二级为一枚液体推进剂的萨姆-2地对
。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地对系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
Parmi les munitions, figuraient diverses cartouches de petit et de gros calibre; des missiles sol-air; des obus de canon sans recul de 75 et 106 mm et des roquettes de 107 mm avec leurs fusées de proximité.
在此期间检查的药包括一系列大小
径子
;地对
、75毫米和106毫米无后坐力炮炮
和带相关近爆引信的107毫米火箭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚地对空导弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab还使用一枚地对空导弹,在摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久利用地对空导弹对付飞机的问题。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家,获得地对空导弹并
其运入索马里仍然比较容易。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采购大量地对空导弹引擎,经适当修改用于生产这些导弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装体具有相当强的防空军
能力,包括高射炮和地对空导弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、大口径武器、地对空导弹和弹药在索马里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类还包括具有上面规的导弹特点的遥控运载工具,但不包括地对空导弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家,从也门采购地对空导弹仍相对容易,导弹也可畅通无阻地进入索马里。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它已销毁其50%地对空导弹的核返航运载工具和50%的核炸弹。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使其C-802型岸对舰导弹增加了两倍,并且成立了一个装备了地对空导弹的防空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派在中区临近地区观察到正在部署3台地对空导弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些伙能够获得地对空导弹,虽然这种导弹的使用并不普遍。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机件是被便携式发射器发射的一枚地对空导弹击中造成的,可能是一名武装侵入者所为。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地对空导弹的零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹的液体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队的记录,真主党共计发射了152枚反坦克导弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚地对空导弹和数百发小武器子弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布向北约在乌克兰搞的一个销毁地对空导弹等武器的项目提供400 000英镑的资助。
Al Tamooz, un projet plus ambitieux, devait être un missile à deux étages, le premier étant un missile Al Hussein et le deuxième la cellule contenant les réservoirs de propergol liquide d'un missile sol-air SA-2.
阿尔-塔穆兹项目则更加雄心勃勃,它的目的是研制两级导弹,第一级为一枚阿尔-侯赛因导弹,第二级为一枚液体推进剂的萨姆-2地对空导弹。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地对空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
Parmi les munitions, figuraient diverses cartouches de petit et de gros calibre; des missiles sol-air; des obus de canon sans recul de 75 et 106 mm et des roquettes de 107 mm avec leurs fusées de proximité.
在此期间检查的弹药包括一系列大小弹径子弹;地对空导弹、75毫米和106毫米无后坐力炮炮弹和带相关近爆引信的107毫米火箭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚地对空导弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab还使用一枚地对空导弹,在摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久将审议利用地对空导弹对付飞机问题。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专定,获得地对空导弹并将其运入索马里仍然比较容易。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采购大量地对空导弹引擎,经适当修改用于生产这些导弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专小组观察到各武装
体具有相当强
防空军
能力,包括高射炮和地对空导弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、大口径武器、地对空导弹和弹药在索马里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类还包括具有上面规定导弹特点
运载工具,但不包括地对空导弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专定,从也门采购地对空导弹仍相对容易,导弹也可畅通无阻地进入索马里。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它已销毁其50%地对空导弹核返航运载工具和50%
核炸弹。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使其C-802型岸对舰导弹增加了两倍,并且成立了一个装备了地对空导弹防空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派在中区临近地区观察到正在部署3台地对空导弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些伙能够获得地对空导弹,虽然这种导弹
使用并不普遍。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机件是被便携式发射器发射
一枚地对空导弹击中造成
,可能是一名武装侵入者所为。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地对空导弹零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹
液体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队记录,真主党共计发射了152枚反坦克导弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚地对空导弹和数百发小武器子弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布向北约在乌克兰搞一个销毁地对空导弹等武器
项目提供400 000英镑
资助。
Al Tamooz, un projet plus ambitieux, devait être un missile à deux étages, le premier étant un missile Al Hussein et le deuxième la cellule contenant les réservoirs de propergol liquide d'un missile sol-air SA-2.
阿尔-塔穆兹项目则更加雄心勃勃,它目
是研制两级导弹,第一级为一枚阿尔-侯赛因导弹,第二级为一枚液体推进剂
萨姆-2地对空导弹。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地对空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
Parmi les munitions, figuraient diverses cartouches de petit et de gros calibre; des missiles sol-air; des obus de canon sans recul de 75 et 106 mm et des roquettes de 107 mm avec leurs fusées de proximité.
在此期间检查弹药包括一系列大小弹径子弹;地对空导弹、75毫米和106毫米无后坐力炮炮弹和带相关近爆引信
107毫米火箭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚地对空导弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab使用一枚地对空导弹,在摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久将审议利用地对空导弹对付飞机的问题。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得地对空导弹并将其运索马里仍然比较容易。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉称,采购大量地对空导弹引擎,经适当修改用于生产这些导弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团体具有相当强的防空军能力,包括高射炮和地对空导弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、大口径武器、地对空导弹和弹药在索马里境内随处可得而且继续国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类包括具有上面规定的导弹特点的遥控运载工具,但不包括地对空导弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采购地对空导弹仍相对容易,导弹也可畅通无阻地进索马里。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦表示它已销毁其50%地对空导弹的核返航运载工具和50%的核炸弹。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列称,真主党已使其C-802型岸对舰导弹增加了两倍,并且成立了一个装备了地对空导弹的防空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团在中区临近地区观察到正在部署3台地对空导弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些团伙能够获得地对空导弹,虽然这种导弹的使用并不普遍。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机件是被便携式发射器发射的一枚地对空导弹击中造成的,可能是一名武装侵
者所为。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地对空导弹的零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹的液体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队的记录,真主党共计发射了152枚反坦导弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚地对空导弹和数百发小武器子弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布向北约在乌兰搞的一个销毁地对空导弹等武器的项目提供400 000英镑的资助。
Al Tamooz, un projet plus ambitieux, devait être un missile à deux étages, le premier étant un missile Al Hussein et le deuxième la cellule contenant les réservoirs de propergol liquide d'un missile sol-air SA-2.
阿尔-塔穆兹项目则更加雄心勃勃,它的目的是研制两级导弹,第一级为一枚阿尔-侯赛因导弹,第二级为一枚液体推进剂的萨姆-2地对空导弹。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦中队、一个自行火炮炮兵连、一个地对空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
Parmi les munitions, figuraient diverses cartouches de petit et de gros calibre; des missiles sol-air; des obus de canon sans recul de 75 et 106 mm et des roquettes de 107 mm avec leurs fusées de proximité.
在此期间检查的弹药包括一系列大小弹径子弹;地对空导弹、75毫米和106毫米无后坐力炮炮弹和带相关近爆引信的107毫米火箭。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。