Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于叛乱集团。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于叛乱集团。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族叛乱集团拒绝缴械。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和叛乱集团必须商定一种合理的安排。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他叛乱集团也公开声称设有法法庭。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于叛乱集团的控制下。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻都是由叛乱集团造成的。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些叛乱集团愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据报乌干达支持的叛乱集团中不同的派也爆发了一些战斗。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该叛乱集团的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该报告讲,“叛乱集团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“叛乱集团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,叛乱集团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱集团参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入叛乱集团手中电厂的图表。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱集团的做法。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有报道称,达尔富尔叛乱集团正在取得来自乍得境内的武器。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的叛乱集团的蹂躏。
Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.
今天,只有最后一个叛乱集团和武装贩毒集团的残余分子仍未回归法制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于叛乱集团。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要胡图族叛乱集团拒绝缴械。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和叛乱集团必须商定一种合理安排。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他叛乱集团也公开声称设有非法法。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
员知道,这些地区处于叛乱集团
控制之下。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们
事业。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助阻
都是由叛乱集团造
。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些叛乱集团愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据报乌干达支持叛乱集团中不
系之间也爆发了一些战斗。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该叛乱集团人是两个十岁
双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该报告讲,“叛乱集团中士兵是在阿富汗境内招募
阿富汗人”。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“叛乱集团中士兵是在阿富汗境内招募
阿富汗人”。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显是,叛乱集团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一未决问题是叛乱集团参加参议院
问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入叛乱集团手中电厂图表。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱集团做法。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部个不
叛乱集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有报道称,达尔富尔叛乱集团正在取得来自乍得境内武器。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼
叛乱集团
蹂躏。
Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.
今天,只有最后一个叛乱集团和武装贩毒集团残余分子仍未回归法制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于叛。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族叛拒
。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和叛必须商定一种合理的安排。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他叛也公开声称设有非法法庭。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于叛的控制之下。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛习惯于招募儿童支持他们的事业。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻都是由叛
造成的。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些叛愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据报乌干达支持的叛中不同的派系之间也爆发了一些战斗。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该叛的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该报告讲,“叛中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“叛中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,叛获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入叛手中电厂的图表。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛的做法。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同叛中约有9 000名童兵仍然携带武器。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有报道称,达尔富尔叛正在取得来自乍得境内的武器。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的叛
的蹂躏。
Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.
今天,只有最后一个叛和武装贩毒
的残余分子仍未回归法制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于乱集团。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但,主要
胡图族
乱集团拒绝缴械。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和乱集团必须商定一种合理
安排。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他乱集团也公开声称设有非法法庭。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于乱集团
控制之下。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,乱集团习惯于招募儿童支持他们
事业。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义助
阻
都
乱集团造成
。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些乱集团愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据报乌干达支持乱集团中不同
派系之间也爆发了一些战斗。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该乱集团
人
两个十岁
双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该报告讲,“乱集团中
士兵
在阿富汗境内招募
阿富汗人”。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“乱集团中
士兵
在阿富汗境内招募
阿富汗人”。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显,
乱集团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一未决问题
乱集团参加参议院
问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入乱集团手中电厂
图表。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵缅甸武装
乱集团
做法。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同乱集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有报道称,达尔富尔乱集团正在取得来自乍得境内
武器。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼
乱集团
蹂躏。
Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.
今天,只有最后一个乱集团和武装贩毒集团
残余分子仍未回归法制。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于叛乱。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族叛乱拒绝缴械。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府叛乱
须商定一种合理的安排。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵其他叛乱
也公开声称设有非法法庭。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于叛乱的控制之下。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱习惯于招募儿童支持他们的事业。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻都是由叛乱
造成的。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些叛乱愿意投降,它们须将武器
弹药交给政府。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
报乌干达支持的叛乱
中不同的派系之间也爆发了一些战斗。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该叛乱的人是两个十岁的双胞兄
Johnny
Luther Htoo。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
该报告讲,“叛乱
中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“叛乱中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,叛乱获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入叛乱手中电厂的图表。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募滥用儿童兵是缅甸武装叛乱
的做法。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱中约有9 000名童兵仍然携带武器。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有报道称,达尔富尔叛乱正在取得来自乍得境内的武器。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的叛乱
的蹂躏。
Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.
今天,只有最后一个叛乱武装贩毒
的残余分子仍未回归法制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于叛乱集团。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族叛乱集团拒绝缴械。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和叛乱集团定一种合理的安排。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他叛乱集团也公开声称设有非法法庭。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于叛乱集团的控制之下。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻都是由叛乱集团造成的。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些叛乱集团愿意投降,它们将武器和弹药交给政府。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据报乌干达支持的叛乱集团中不同的派系之间也爆发了一些战斗。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该叛乱集团的人是两个十岁的双Johnny和Luther Htoo。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该报告讲,“叛乱集团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“叛乱集团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,叛乱集团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱集团参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入叛乱集团手中电厂的图表。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱集团的做法。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有报道称,达尔富尔叛乱集团正在取得来自乍得境内的武器。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的叛乱集团的蹂躏。
Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.
今天,只有最后一个叛乱集团和武装贩毒集团的残余分子仍未回归法制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于叛乱集团。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族叛乱集团拒绝缴械。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和叛乱集团必须商定一种合理的安排。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他叛乱集团也公开声称设有非法法庭。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于叛乱集团的控制。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻都是由叛乱集团造成的。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些叛乱集团愿意投降,它们须将武器和弹政府。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据报乌干达支持的叛乱集团中不的派系
间也爆发了一些战斗。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该叛乱集团的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该报告讲,“叛乱集团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“叛乱集团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,叛乱集团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱集团参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入叛乱集团手中电厂的图表。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱集团的做法。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不叛乱集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有报道称,达尔富尔叛乱集团正在取得来自乍得境内的武器。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的叛乱集团的蹂躏。
Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.
今天,只有最后一个叛乱集团和武装贩毒集团的残余分子仍未回归法制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于集团。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族集团拒绝缴械。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和集团必须商定一种合理的安排。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其集团也公开声称设有非法法庭。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于集团的控制之下。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,集团习惯于招募儿童支持
们的事业。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻都是由
集团造成的。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些集团愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据报乌干达支持的集团中不同的派系之间也爆发了一些战斗。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率集团的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据报告讲,“
集团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“集团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,集团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是集团参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
提供了一幅落入
集团手中电厂的图表。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵是缅甸武装集团的做法。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
获悉,在苏丹南部各个不同
集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有报道称,达尔富尔集团正在取得来自乍得境内的武器。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的集团的蹂躏。
Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.
今天,只有最后一个集团和武装贩毒集团的残余分子仍未回归法制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于叛乱。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族叛乱拒绝缴械。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和叛乱必须商定一种合理的安排。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他叛乱也公开声称设有非法法庭。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于叛乱的控制之下。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱习惯于招募儿
他们的事业。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻都是由叛乱
造成的。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些叛乱意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据报乌干达的叛乱
中不同的派系之间也爆发了一些战斗。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该叛乱的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该报告讲,“叛乱中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“叛乱中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,叛乱获得若干外来军事
。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入叛乱手中电厂的图表。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿兵是缅甸武装叛乱
的做法。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱中约有9 000名
兵仍然携带武器。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有报道称,达尔富尔叛乱正在取得来自乍得境内的武器。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的叛乱
的蹂躏。
Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.
今天,只有最后一个叛乱和武装贩毒
的残余分子仍未回归法制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于叛乱。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,要的胡图族叛乱
拒绝缴械。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和叛乱必须商定一种合理的安排。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他叛乱也公开声称设有非法法庭。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知,这些地区处于叛乱
的控制之下。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱习惯于招募儿童支持他们的事业。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于义援助的阻
都是由叛乱
成的。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些叛乱愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据报乌干达支持的叛乱中不同的派系之间也爆发了一些战斗。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该叛乱的
是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该报告讲,“叛乱中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗
”。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“叛乱中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗
”。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,叛乱获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入叛乱手中电厂的图表。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱的做法。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱中约有9 000名童兵仍然携带武器。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有报称,达尔富尔叛乱
正在取得来自乍得境内的武器。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派不能保护塞拉利昂
民免遭一个杀
不眨眼的叛乱
的蹂躏。
Aujourd'hui, seule une petite partie du dernier groupe d'insurgés et des derniers groupes armés de narcotrafiquants demeure dans l'illégalité.
今天,只有最后一个叛乱和武装贩毒
的残余分子仍未回归法制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。