Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
专心妨碍
在学习上取得进步。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
专心妨碍
在学习上取得进步。
Si tu parles souvent français, tu va faire des progrès.
如果你经常讲法语话,你一定会取得进步
。
Vous ferez des progrès si vous travaillez comme ça.
如果你们能够这样工作(学习)话,肯定会取得进步
。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
发展是个人、社会和国家取得进步另外一面。
Votre fils n'a fait aucun progrès durant ce semestre.
您儿子本学期没有取得任何进步。
Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.
博茨瓦纳在其方面
取得了进步。
1 Singapour continue d'avancer à grands pas vers l'élimination des stéréotypes sexuels.
新加坡继续在消除性别定型观念方面取得重大进步。
Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.
所取得进步尽管很
平衡,但
容否认。
Les maladies, anciennes et nouvelles, risquent de compromettre des progrès accomplis à grand-peine.
新旧疾病有可能把费尽艰辛取得进步一笔勾销。
Ma délégation souhaite aussi saisir ce moment pour féliciter les Maldives et le Cap-Vert pour les progrès accomplis.
我国代表团愿借此机会祝贺佛得角和马尔代夫取得进步。
Avec l’aide de son ami français, il a fait beaucoup de progrès.
在法国朋友帮助
,
取得了很大进步。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任公职部门最高级职位方面继续取得明显进步。
Cet examen démontre que beaucoup reste à faire, en dépit des progrès réalisés.
审查表明,虽然取得了进步,但是还有很多事情要做。
Les progrès réalisés durant la décennie ont été de près de 15 points de pourcentage.
这十年间取得进步是近15个百分点。
Et cet accomplissement nourrit de grands espoirs que davantage de progrès seront réalisés.
在取得这种进步之后,人们对进一步取得进展寄予更高期待。
La participation des SC à la prise des décisions est un indicateur positif des progrès accomplis à cet égard.
在册种姓参与决策是们取得进步
一个积极指标。
Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.
圣卢西亚在卫生部门取得进步
是很明显
。
Les progrès accomplis quant à l'intégration des différentes composantes des missions ont une grande importance.
在实现特派团各部分一体化方面取得进步具有重要意义。
Des progrès sensibles ont été atteints en matière de formation du personnel.
人员培训工作取得长足进步。
Ainsi pourront-ils commencer à construire et à reconstruire afin de réaliser le progrès et la prospérité pour tous.
们可因此开始建设和重建,为所有
人取得进步并实现繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他的不专心妨碍他在学。
Si tu parles souvent français, tu va faire des progrès.
如果你经常讲法语的话,你一定会的。
Vous ferez des progrès si vous travaillez comme ça.
如果你们能够这样工作(学)的话,肯定会
的。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
发展是个人、社会和国家的另外一面。
Votre fils n'a fait aucun progrès durant ce semestre.
您儿子本学期没有任何
。
Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.
博茨瓦纳在其他方面了
。
1 Singapour continue d'avancer à grands pas vers l'élimination des stéréotypes sexuels.
新加坡继续在消除性别定型观念方面重大
。
Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.
所的
尽管很不平衡,但不容否认。
Les maladies, anciennes et nouvelles, risquent de compromettre des progrès accomplis à grand-peine.
新旧疾病有可能把费尽艰辛的
一笔勾销。
Ma délégation souhaite aussi saisir ce moment pour féliciter les Maldives et le Cap-Vert pour les progrès accomplis.
我国代表团愿借此机会祝贺佛角和马尔代夫
。
Avec l’aide de son ami français, il a fait beaucoup de progrès.
在法国朋友的帮助下,他了很大
。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任公职部门最高级职位方面继续明显
。
Cet examen démontre que beaucoup reste à faire, en dépit des progrès réalisés.
审查表明,虽然了
,但是还有很多事情要做。
Les progrès réalisés durant la décennie ont été de près de 15 points de pourcentage.
这十年间的
是近15个百分点。
Et cet accomplissement nourrit de grands espoirs que davantage de progrès seront réalisés.
在这种
之后,人们对
一
展寄予更高期待。
La participation des SC à la prise des décisions est un indicateur positif des progrès accomplis à cet égard.
在册种姓参与决策是他们的一个积极指标。
Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.
圣卢西亚在卫生部门的
是很明显的。
Les progrès accomplis quant à l'intégration des différentes composantes des missions ont une grande importance.
在实现特派团各部分一体化方面的
具有重要意义。
Des progrès sensibles ont été atteints en matière de formation du personnel.
人员培训工作长足
。
Ainsi pourront-ils commencer à construire et à reconstruire afin de réaliser le progrès et la prospérité pour tous.
他们可因此开始建设和重建,为所有的人并实现繁荣。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他的不专心妨碍他在学习上得进步。
Si tu parles souvent français, tu va faire des progrès.
如果你经常讲法语的话,你一会
得进步的。
Vous ferez des progrès si vous travaillez comme ça.
如果你们能够这样工作(学习)的话,肯会
得进步的。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
发展是个人、社会和国家得进步的另外一面。
Votre fils n'a fait aucun progrès durant ce semestre.
您儿子本学期有
得任何进步。
Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.
博茨瓦纳在其他方面得了进步。
1 Singapour continue d'avancer à grands pas vers l'élimination des stéréotypes sexuels.
新加坡继续在消除性观念方面
得重大进步。
Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.
所得的进步尽管很不平衡,但不容否认。
Les maladies, anciennes et nouvelles, risquent de compromettre des progrès accomplis à grand-peine.
新旧疾病有可能把费尽艰辛得的进步一笔勾销。
Ma délégation souhaite aussi saisir ce moment pour féliciter les Maldives et le Cap-Vert pour les progrès accomplis.
我国代表团愿借此机会祝贺佛得角和马尔代夫得进步。
Avec l’aide de son ami français, il a fait beaucoup de progrès.
在法国朋友的帮助下,他得了很大进步。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任公职部门最高级职位方面继续得明显进步。
Cet examen démontre que beaucoup reste à faire, en dépit des progrès réalisés.
审查表明,虽然得了进步,但是还有很多事情要做。
Les progrès réalisés durant la décennie ont été de près de 15 points de pourcentage.
这十年间得的进步是近15个百分点。
Et cet accomplissement nourrit de grands espoirs que davantage de progrès seront réalisés.
在得这种进步之后,人们对进一步
得进展寄予更高期待。
La participation des SC à la prise des décisions est un indicateur positif des progrès accomplis à cet égard.
在册种姓参与决策是他们得进步的一个积极指标。
Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.
圣卢西亚在卫生部门得的进步
是很明显的。
Les progrès accomplis quant à l'intégration des différentes composantes des missions ont une grande importance.
在实现特派团各部分一体化方面得的进步具有重要意义。
Des progrès sensibles ont été atteints en matière de formation du personnel.
人员培训工作得长足进步。
Ainsi pourront-ils commencer à construire et à reconstruire afin de réaliser le progrès et la prospérité pour tous.
他们可因此开始建设和重建,为所有的人得进步并实现繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他不专心妨碍他在学习上取得进
。
Si tu parles souvent français, tu va faire des progrès.
如果你经常讲法语话,你一定会取得进
。
Vous ferez des progrès si vous travaillez comme ça.
如果你们能够这样工作(学习)话,肯定会取得进
。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
展是个人、社会和国家取得进
另外一面。
Votre fils n'a fait aucun progrès durant ce semestre.
您儿子本学期没有取得任何进。
Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.
博茨瓦纳在其他方面取得了进
。
1 Singapour continue d'avancer à grands pas vers l'élimination des stéréotypes sexuels.
新加坡继续在消除性别定型观念方面取得重大进。
Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.
所取得进
尽管很不平衡,但不
。
Les maladies, anciennes et nouvelles, risquent de compromettre des progrès accomplis à grand-peine.
新旧疾病有可能把费尽艰辛取得进
一笔勾销。
Ma délégation souhaite aussi saisir ce moment pour féliciter les Maldives et le Cap-Vert pour les progrès accomplis.
我国代表团愿借此机会祝贺佛得角和马尔代夫取得进。
Avec l’aide de son ami français, il a fait beaucoup de progrès.
在法国朋友帮助下,他取得了很大进
。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任公职部门最高级职位方面继续取得明显进。
Cet examen démontre que beaucoup reste à faire, en dépit des progrès réalisés.
审查表明,虽然取得了进,但是还有很多事情要做。
Les progrès réalisés durant la décennie ont été de près de 15 points de pourcentage.
这十年间取得进
是近15个百分点。
Et cet accomplissement nourrit de grands espoirs que davantage de progrès seront réalisés.
在取得这种进之后,人们对进一
取得进展寄予更高期待。
La participation des SC à la prise des décisions est un indicateur positif des progrès accomplis à cet égard.
在册种姓参与决策是他们取得进一个积极指标。
Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.
圣卢西亚在卫生部门取得进
是很明显
。
Les progrès accomplis quant à l'intégration des différentes composantes des missions ont une grande importance.
在实现特派团各部分一体化方面取得进
具有重要意义。
Des progrès sensibles ont été atteints en matière de formation du personnel.
人员培训工作取得长足进。
Ainsi pourront-ils commencer à construire et à reconstruire afin de réaliser le progrès et la prospérité pour tous.
他们可因此开始建设和重建,为所有人取得进
并实现繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他的不专心妨碍他在学习上取得进步。
Si tu parles souvent français, tu va faire des progrès.
如果你经常讲法语的话,你一定会取得进步的。
Vous ferez des progrès si vous travaillez comme ça.
如果你们能够这样工作(学习)的话,肯定会取得进步的。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
发展是个人、社会和国家取得进步的另外一面。
Votre fils n'a fait aucun progrès durant ce semestre.
您儿子本学期没有取得任何进步。
Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.
博茨瓦纳在其他方面取得了进步。
1 Singapour continue d'avancer à grands pas vers l'élimination des stéréotypes sexuels.
新加坡继续在消除性别定型观念方面取得重大进步。
Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.
所取得的进步尽管很不平衡,但不容否认。
Les maladies, anciennes et nouvelles, risquent de compromettre des progrès accomplis à grand-peine.
新旧疾病有可能把费尽艰辛取得的进步一笔勾销。
Ma délégation souhaite aussi saisir ce moment pour féliciter les Maldives et le Cap-Vert pour les progrès accomplis.
我国代表团愿借此机会祝贺佛得角和马尔代夫取得进步。
Avec l’aide de son ami français, il a fait beaucoup de progrès.
在法国朋友的帮助下,他取得了很大进步。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任公职高级职位方面继续取得明显进步。
Cet examen démontre que beaucoup reste à faire, en dépit des progrès réalisés.
审查表明,虽然取得了进步,但是还有很多事情要做。
Les progrès réalisés durant la décennie ont été de près de 15 points de pourcentage.
这十年间取得的进步是近15个百分点。
Et cet accomplissement nourrit de grands espoirs que davantage de progrès seront réalisés.
在取得这种进步之后,人们对进一步取得进展寄予更高期待。
La participation des SC à la prise des décisions est un indicateur positif des progrès accomplis à cet égard.
在册种姓参与决策是他们取得进步的一个积极指标。
Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.
圣卢西亚在卫生取得的进步
是很明显的。
Les progrès accomplis quant à l'intégration des différentes composantes des missions ont une grande importance.
在实现特派团各分一体化方面取得的进步具有重要意义。
Des progrès sensibles ont été atteints en matière de formation du personnel.
人员培训工作取得长足进步。
Ainsi pourront-ils commencer à construire et à reconstruire afin de réaliser le progrès et la prospérité pour tous.
他们可因此开始建设和重建,为所有的人取得进步并实现繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他的不专心妨碍他在学习上取得进步。
Si tu parles souvent français, tu va faire des progrès.
如果你经常讲法语的话,你一定会取得进步的。
Vous ferez des progrès si vous travaillez comme ça.
如果你们能够这样工作(学习)的话,肯定会取得进步的。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
发展是个人、社会和国家取得进步的另外一面。
Votre fils n'a fait aucun progrès durant ce semestre.
您儿子本学期没有取得任何进步。
Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.
博茨瓦纳在其他方面取得了进步。
1 Singapour continue d'avancer à grands pas vers l'élimination des stéréotypes sexuels.
新加坡继续在消除性别定型观念方面取得重大进步。
Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.
所取得的进步尽管很不平衡,但不容否认。
Les maladies, anciennes et nouvelles, risquent de compromettre des progrès accomplis à grand-peine.
新旧疾病有可能把费尽艰辛取得的进步一笔勾销。
Ma délégation souhaite aussi saisir ce moment pour féliciter les Maldives et le Cap-Vert pour les progrès accomplis.
我国代表团愿借此机会祝贺佛得角和马尔代夫取得进步。
Avec l’aide de son ami français, il a fait beaucoup de progrès.
在法国朋友的帮助下,他取得了很大进步。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任公最高级
位方面继续取得明显进步。
Cet examen démontre que beaucoup reste à faire, en dépit des progrès réalisés.
审查表明,虽然取得了进步,但是还有很多事情要做。
Les progrès réalisés durant la décennie ont été de près de 15 points de pourcentage.
这十年间取得的进步是近15个百分点。
Et cet accomplissement nourrit de grands espoirs que davantage de progrès seront réalisés.
在取得这种进步之后,人们对进一步取得进展寄予更高期待。
La participation des SC à la prise des décisions est un indicateur positif des progrès accomplis à cet égard.
在册种姓参与决策是他们取得进步的一个积极指标。
Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.
圣卢西亚在卫生取得的进步
是很明显的。
Les progrès accomplis quant à l'intégration des différentes composantes des missions ont une grande importance.
在实现特派团各分一体化方面取得的进步具有重要意义。
Des progrès sensibles ont été atteints en matière de formation du personnel.
人员培训工作取得长足进步。
Ainsi pourront-ils commencer à construire et à reconstruire afin de réaliser le progrès et la prospérité pour tous.
他们可因此开始建设和重建,为所有的人取得进步并实现繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他的不专心妨碍他在学习上进步。
Si tu parles souvent français, tu va faire des progrès.
如果你经常讲法语的话,你一定会进步的。
Vous ferez des progrès si vous travaillez comme ça.
如果你们能够作(学习)的话,肯定会
进步的。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
发展是个人、社会和国家进步的另外一面。
Votre fils n'a fait aucun progrès durant ce semestre.
您儿子本学期没有任何进步。
Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.
博茨瓦纳在其他方面了进步。
1 Singapour continue d'avancer à grands pas vers l'élimination des stéréotypes sexuels.
新加坡继续在消除性别定型观念方面重大进步。
Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.
所的进步尽管很不平衡,但不容否认。
Les maladies, anciennes et nouvelles, risquent de compromettre des progrès accomplis à grand-peine.
新旧疾病有可能把费尽艰的进步一笔勾销。
Ma délégation souhaite aussi saisir ce moment pour féliciter les Maldives et le Cap-Vert pour les progrès accomplis.
我国代表团愿借此机会祝贺佛角和马尔代夫
进步。
Avec l’aide de son ami français, il a fait beaucoup de progrès.
在法国朋友的帮助下,他了很大进步。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任公职部门最高级职位方面继续明显进步。
Cet examen démontre que beaucoup reste à faire, en dépit des progrès réalisés.
审查表明,虽然了进步,但是还有很多事情要做。
Les progrès réalisés durant la décennie ont été de près de 15 points de pourcentage.
十年间
的进步是近15个百分点。
Et cet accomplissement nourrit de grands espoirs que davantage de progrès seront réalisés.
在种进步之后,人们对进一步
进展寄予更高期待。
La participation des SC à la prise des décisions est un indicateur positif des progrès accomplis à cet égard.
在册种姓参与决策是他们进步的一个积极指标。
Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.
圣卢西亚在卫生部门的进步
是很明显的。
Les progrès accomplis quant à l'intégration des différentes composantes des missions ont une grande importance.
在实现特派团各部分一体化方面的进步具有重要意义。
Des progrès sensibles ont été atteints en matière de formation du personnel.
人员培训作
长足进步。
Ainsi pourront-ils commencer à construire et à reconstruire afin de réaliser le progrès et la prospérité pour tous.
他们可因此开始建设和重建,为所有的人进步并实现繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他的不专心妨碍他学习上取得进步。
Si tu parles souvent français, tu va faire des progrès.
如果你经常讲法语的话,你一定会取得进步的。
Vous ferez des progrès si vous travaillez comme ça.
如果你们能够这样工作(学习)的话,肯定会取得进步的。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
发展是个人、社会和国家取得进步的另外一面。
Votre fils n'a fait aucun progrès durant ce semestre.
您儿子本学期没有取得任何进步。
Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.
博茨瓦纳其他方面
取得了进步。
1 Singapour continue d'avancer à grands pas vers l'élimination des stéréotypes sexuels.
新加坡继续消除性别定型观念方面取得重大进步。
Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.
所取得的进步尽管很不平衡,但不容否认。
Les maladies, anciennes et nouvelles, risquent de compromettre des progrès accomplis à grand-peine.
新旧疾病有可能把费尽艰辛取得的进步一笔勾销。
Ma délégation souhaite aussi saisir ce moment pour féliciter les Maldives et le Cap-Vert pour les progrès accomplis.
我国代表团愿借此机会祝贺佛得角和马尔代夫取得进步。
Avec l’aide de son ami français, il a fait beaucoup de progrès.
法国朋友的帮助下,他取得了很大进步。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
担任公职部门最高级职位方面继续取得明显进步。
Cet examen démontre que beaucoup reste à faire, en dépit des progrès réalisés.
审查表明,虽然取得了进步,但是还有很多事情要做。
Les progrès réalisés durant la décennie ont été de près de 15 points de pourcentage.
这十年间取得的进步是近15个百分点。
Et cet accomplissement nourrit de grands espoirs que davantage de progrès seront réalisés.
取得这种进步之后,人们对进一步取得进展寄予更高期待。
La participation des SC à la prise des décisions est un indicateur positif des progrès accomplis à cet égard.
册种姓参与决策是他们取得进步的一个积极指标。
Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.
圣卢西亚卫生部门取得的进步
是很明显的。
Les progrès accomplis quant à l'intégration des différentes composantes des missions ont une grande importance.
实现特派团各部分一体化方面取得的进步具有重要意义。
Des progrès sensibles ont été atteints en matière de formation du personnel.
人员培训工作取得长足进步。
Ainsi pourront-ils commencer à construire et à reconstruire afin de réaliser le progrès et la prospérité pour tous.
他们可因此开始建设和重建,为所有的人取得进步并实现繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他的不专心妨碍他在学习上取得进。
Si tu parles souvent français, tu va faire des progrès.
如果你经常讲法语的话,你一定会取得进的。
Vous ferez des progrès si vous travaillez comme ça.
如果你们能够这样工作(学习)的话,肯定会取得进的。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
发展是个人、社会和国家取得进的另外一面。
Votre fils n'a fait aucun progrès durant ce semestre.
您儿子本学期没有取得任何进。
Le Botswana a réalisé des progrès dans d'autres sphères.
瓦纳在其他方面
取得了进
。
1 Singapour continue d'avancer à grands pas vers l'élimination des stéréotypes sexuels.
新加在消除性别定型观念方面取得重大进
。
Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.
所取得的进尽管很不平衡,但不容否认。
Les maladies, anciennes et nouvelles, risquent de compromettre des progrès accomplis à grand-peine.
新旧疾病有可能把费尽艰辛取得的进一笔勾销。
Ma délégation souhaite aussi saisir ce moment pour féliciter les Maldives et le Cap-Vert pour les progrès accomplis.
我国代表团愿借此机会祝贺佛得角和马尔代夫取得进。
Avec l’aide de son ami français, il a fait beaucoup de progrès.
在法国朋友的帮助下,他取得了很大进。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任公职部门最高级职位方面取得明显进
。
Cet examen démontre que beaucoup reste à faire, en dépit des progrès réalisés.
审查表明,虽然取得了进,但是还有很多事情要做。
Les progrès réalisés durant la décennie ont été de près de 15 points de pourcentage.
这十年间取得的进是近15个百分点。
Et cet accomplissement nourrit de grands espoirs que davantage de progrès seront réalisés.
在取得这种进之后,人们对进一
取得进展寄予更高期待。
La participation des SC à la prise des décisions est un indicateur positif des progrès accomplis à cet égard.
在册种姓参与决策是他们取得进的一个积极指标。
Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.
圣卢西亚在卫生部门取得的进是很明显的。
Les progrès accomplis quant à l'intégration des différentes composantes des missions ont une grande importance.
在实现特派团各部分一体化方面取得的进具有重要意义。
Des progrès sensibles ont été atteints en matière de formation du personnel.
人员培训工作取得长足进。
Ainsi pourront-ils commencer à construire et à reconstruire afin de réaliser le progrès et la prospérité pour tous.
他们可因此开始建设和重建,为所有的人取得进并实现繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。