法语助手
  • 关闭

取保候审

添加到生词本

qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制同意每个证人在接受讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密求和禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以援助、指示和信息求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密求和禁止公布手段来保护隐私,对报案职比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如通知害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入助制度,这种制度同意每个在接受讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊助、信息求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引援助制度,这种制度同意每个在接受讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接受讯问时带一个知心朋友,通过确的保密求和禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,及特殊援助、指示和信息求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审

上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接受讯问时带一个知心朋明确的保密求和禁止公来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接受讯问时带一个知心朋友,通过明确的保密求和禁止公布手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如通知受害者嫌疑犯是否会取保候审

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了保护受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接受讯问时带一个知心朋友,确的保密求和禁止手段来保护隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如知受害者嫌疑犯是否会取保候审

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,
qǔbǎo hòushěn
être mis en liberté sous caution en attendant de passer en jugement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Parmi les autres modifications de la loi destinée à protéger les victimes, on peut citer l'introduction de l'assistance aux témoins, qui permet à chaque témoin de compter sur l'aide d'un confident, la protection de la confidentialité et l'interdiction de publier, une concrétisation détaillée de l'obligation officielle de dénoncer les infractions, et des exigences spéciales en matière d'aide, d'instruction et d'information, telles que la possibilité d'informer les victimes de la libération d'un suspect en détention préventive.

为了受害者权益而修改的其他立法包括引入证人援助制度,这种制度同意每个证人在接受讯问时带一个友,通过明确的求和禁止公布手段隐私,对报案职责内容比较详细的规定,以及特殊援助、指示和信息求,如通受害者嫌疑犯是否会候审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保候审 的法语例句

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


曲子, , 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出,