Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效地利用这一潜力。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效地利用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要求确保有效地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否地确定——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加地回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
,
约国定期且
地提交报
至
重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期望这项审查能够迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须有效地落实德班会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更地筹款就可以挽救生命
抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
,
约国必须定期
地进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
,
约国必须定期
地提交报
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
,
约国必须定期
地进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,约国定期
地提交报
至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的提案能地收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
,
约国定期并
地提交报
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
,
约国定期、
地提交报
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
,
约国定期、
地提出报
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将如数地缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因,正确而
地护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
约国必须定期
地进行汇报,这是极
关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效时地利用这一潜
。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
项建议要求确保有效
时地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否时地确定——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加时地回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约国定且
时地提交报
至为重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会望这项审查能够
时迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须时有效地落实德班会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更时地筹款就可以挽救生命
抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定时地进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔约国必须定时地提交报
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定时地进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定时地提交报
至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并时地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的提案能时地收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定并
时地提交报
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定、
时地提交报
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔约国定、
时地提出报
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将时如数地缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而时地护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔约国必须定时地进行汇报,这是极为关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效时地利用这一潜
。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
项建议要求确保有效
时地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否时地确定——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加时地回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约国定且
时地提交报
至为重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会望这项审查能够
时迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须时有效地落实德班会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更时地筹款就可以挽救生命
抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定时地进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔约国必须定时地提交报
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定时地进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定时地提交报
至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并时地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的提案能时地收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定并
时地提交报
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定、
时地提交报
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔约国定、
时地提出报
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将时如数地缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而时地护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔约国必须定时地进行汇报,这是极为关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和及时地利用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要求确保有效和及时地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否及时地确定——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加及时地回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
此,缔约国定期且及时地提交
至
重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期望这项审查能够及时迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须及时有效地落实德班会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更及时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国必须定期和及时地进行汇
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
此,缔约国必须定期和及时地提交
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国必须定期和及时地进行汇
。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定期和及时地提交至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并及时地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的提案能及时地收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国定期并及时地提交
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国定期、及时地提交
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
此,缔约国定期、及时地提出
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将及时如数地缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
此缔约国必须定期和及时地进行汇
,这是极
关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和及时地利用这一力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二建议要求确保有效和及时地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否及时地确定——如果不是——
在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加及时地回应大会请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约国定期且及时地提交报至为重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期望这审查能够及时迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须及时有效地落实德班会议建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更及时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定期和及时地进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔约国必须定期和及时地提交报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定期和及时地进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定期和及时地提交报至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家特定需要并及时地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中提案能及时地收到国际社会
支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定期并及时地提交报至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定期、及时地提交报至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔约国定期、及时地提出报就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将及时如数地缴纳自己会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾病人是疟疾治方案
重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔约国必须定期和及时地进行汇报,这是极为关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和及时利用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要求保有效和及时
利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否及时——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加及时回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约国期且及时
提交报
至为重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期望这项审查能够及时迅速完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须及时有效落实德班会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达,更及时
筹款就可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须期和及时
进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔约国必须期和及时
提交报
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须期和及时
进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国期和及时
提交报
至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特需要并及时
提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制中的提案能及时
收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国期并及时
提交报
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国期、及时
提交报
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔约国期、及时
提出报
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将及时如数缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正而及时
护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔约国必须期和及时
进行汇报,这是极为关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和及时地利用一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二建议要求确保有效和及时地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否及时地确——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加及时地回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔期且及时地提交报
至为重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期审查能够及时迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须及时有效地落实德班会议的各建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更及时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔必须
期和及时地进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔必须
期和及时地提交报
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔必须
期和及时地进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在方面,缔
期和及时地提交报
至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中家的特
需要并及时地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里集团希
,制
中的提案能及时地收到
际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔期并及时地提交报
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔期、及时地提交报
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔期、及时地提出报
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希所有会员
都将及时如数地缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔必须
期和及时地进行汇报,
是极为关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和及时地利用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要求确保有效和及时地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否及时地确定——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加及时地回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
此,缔约国定期且及时地提交
至
重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期望这项审查能够及时迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须及时有效地落实德班会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更及时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国必须定期和及时地进行汇
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
此,缔约国必须定期和及时地提交
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国必须定期和及时地进行汇
。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定期和及时地提交至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并及时地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的提案能及时地收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国定期并及时地提交
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国定期、及时地提交
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
此,缔约国定期、及时地提出
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将及时如数地缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
此缔约国必须定期和及时地进行汇
,这是极
关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和时地利用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要确保有效和
时地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否时地确定——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加时地回应大会的
。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
此,缔约国定期且
时地提交报
至
重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期望这项审查时迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须时有效地落实德班会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国必须定期和
时地进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
此,缔约国必须定期和
时地提交报
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国必须定期和
时地进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定期和时地提交报
至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并时地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的提案时地收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国定期并
时地提交报
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国定期、
时地提交报
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
此,缔约国定期、
时地提出报
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将时如数地缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而时地护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
此缔约国必须定期和
时地进行汇报,这是极
关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和及时地利用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要求保有效和及时地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否及时地——
果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加及时地回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约国期且及时地提交报
至为重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期望这项审查能够及时迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须及时有效地落实德班会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在,更及时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须期和及时地进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔约国必须期和及时地提交报
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须期和及时地进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国期和及时地提交报
至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特需要并及时地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制中的提案能及时地收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国期并及时地提交报
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国期、及时地提交报
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔约国期、及时地提出报
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将及时数地缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正而及时地护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔约国必须期和及时地进行汇报,这是极为关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。