法语助手
  • 关闭
(副) (表示禁止或劝) [qui marque l'interdiction] ne … pas
Ne mettez pas en haut.
勿放顶上。
Ne mettez pas le mouillé.
勿放湿处。
Ne reste pas près de la chaudière.
Entrée interdite!
请勿入内!


[qui marque l'interdiction]ne. . . pas请~入内. Entrée interdite. 法 语 助手

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


兀秃, 兀兀欲吐, 兀鹰, 兀自, 兀坐, , 勿夺农时, 勿失良机, 勿忘草, 勿谓言之不预,
() (禁止或劝) [qui marque l'interdiction] ne … pas
Ne mettez pas en haut.
顶上。
Ne mettez pas le mouillé.
处。
Ne reste pas près de la chaudière.
近锅炉。
Entrée interdite!
入内!


[qui marque l'interdiction]ne. . . pas请~入内. Entrée interdite. 法 语 助手

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


兀秃, 兀兀欲吐, 兀鹰, 兀自, 兀坐, , 勿夺农时, 勿失良机, 勿忘草, 勿谓言之不预,
(副) (表示禁止) [qui marque l'interdiction] ne … pas
Ne mettez pas en haut.
顶上。
Ne mettez pas le mouillé.
湿处。
Ne reste pas près de la chaudière.
近锅炉。
Entrée interdite!
入内!


[qui marque l'interdiction]ne. . . pas请~入内. Entrée interdite. 法 语 助手

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


兀秃, 兀兀欲吐, 兀鹰, 兀自, 兀坐, , 勿夺农时, 勿失良机, 勿忘草, 勿谓言之不预,
(副) (止或劝) [qui marque l'interdiction] ne … pas
Ne mettez pas en haut.
Ne mettez pas le mouillé.
湿处。
Ne reste pas près de la chaudière.
近锅炉。
Entrée interdite!
入内!


[qui marque l'interdiction]ne. . . pas请~入内. Entrée interdite. 法 语 助手

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


兀秃, 兀兀欲吐, 兀鹰, 兀自, 兀坐, , 勿夺农时, 勿失良机, 勿忘草, 勿谓言之不预,
(副) (表示禁止或劝) [qui marque l'interdiction] ne … pas
Ne mettez pas en haut.
勿放顶上。
Ne mettez pas le mouillé.
勿放湿处。
Ne reste pas près de la chaudière.
Entrée interdite!
请勿入内!


[qui marque l'interdiction]ne. . . pas请~入内. Entrée interdite. 法 语 助手

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


兀秃, 兀兀欲吐, 兀鹰, 兀自, 兀坐, , 勿夺农时, 勿失良机, 勿忘草, 勿谓言之不预,
(副) (表或劝) [qui marque l'interdiction] ne … pas
Ne mettez pas en haut.
Ne mettez pas le mouillé.
放湿处。
Ne reste pas près de la chaudière.
近锅炉。
Entrée interdite!
入内!


[qui marque l'interdiction]ne. . . pas请~入内. Entrée interdite. 法 语 助手

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


兀秃, 兀兀欲吐, 兀鹰, 兀自, 兀坐, , 勿夺农时, 勿失良机, 勿忘草, 勿谓言之不预,
(副) (表示禁止) [qui marque l'interdiction] ne … pas
Ne mettez pas en haut.
顶上。
Ne mettez pas le mouillé.
湿处。
Ne reste pas près de la chaudière.
近锅炉。
Entrée interdite!
入内!


[qui marque l'interdiction]ne. . . pas请~入内. Entrée interdite. 法 语 助手

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


兀秃, 兀兀欲吐, 兀鹰, 兀自, 兀坐, , 勿夺农时, 勿失良机, 勿忘草, 勿谓言之不预,
(副) (表示禁) [qui marque l'interdiction] ne … pas
Ne mettez pas en haut.
上。
Ne mettez pas le mouillé.
湿处。
Ne reste pas près de la chaudière.
近锅炉。
Entrée interdite!
入内!


[qui marque l'interdiction]ne. . . pas请~入内. Entrée interdite. 法 语 助手

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


兀秃, 兀兀欲吐, 兀鹰, 兀自, 兀坐, , 勿夺农时, 勿失良机, 勿忘草, 勿谓言之不预,
(副) (表示禁) [qui marque l'interdiction] ne … pas
Ne mettez pas en haut.
上。
Ne mettez pas le mouillé.
湿处。
Ne reste pas près de la chaudière.
近锅炉。
Entrée interdite!
入内!


[qui marque l'interdiction]ne. . . pas请~入内. Entrée interdite. 法 语 助手

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


兀秃, 兀兀欲吐, 兀鹰, 兀自, 兀坐, , 勿夺农时, 勿失良机, 勿忘草, 勿谓言之不预,