法语助手
  • 关闭

办公室以外

添加到生词本

à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行以外各行单位对处理许多行业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行以外事处的中央综管信息系统支助单位向管理部门提供了报告和其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好处工作人员能在其以外的地点查阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人力部各执行以外各工作地点的行协调,每月审查一次综管系统的数据,以确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员任务范围以外的问题,应该由内部监督事务和人力资源管理等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督部执行以外事处收集它们认为重复、过分复杂的有机关作风的过程和程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如家具)以外,申购只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

当局通知委员会,它目前与部各执行以外各工作地点的行协调,每月审查综管系统,以确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其他族裔的人员在各市镇中任职的人数非常有限,科索沃阿族人占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族以外的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

希望了解,除了葡萄牙部长理事会主席国国务卿以外否存在独立的府机构一方面制定一般性的禁止歧视策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定了院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当管理本法院除检察官以外的工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在地,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加以安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


超常, 超车, 超车道, 超车距离, 超车绿灯信号, 超车视距, 超车所需距离, 超车信号, 超车信号灯, 超尘拔俗,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行办公室以外各行政单位对处理许多行政业务起关键用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公室以外各办事处的中央综管信息系统支助单位向管理部门提供了报告和其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好处人员能在其办公室以外的地点查阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人力厅还部各执行办公室以外地点的行政办公室协调,每月审查一次综管系统的数据,以保数据准

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员办公室任务范围以外的问题,应该由内部监督事务厅和人力资源管理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公室以外的办事处收集它们认为重复、过分复杂的有机关风的过程和程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如办公室家具)以外,申购办公室只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与部各执行办公室以外地点的行政办公室协调,每月审查综管系统,以保数据准

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其他族裔的人员在各市镇中任职的人数非常有限,科索沃阿族人占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族办公室以外的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙部长理事会主席国国务卿办公室以外否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

,《规约》规定了院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当管理本法院除检察官办公室以外”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在地,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加以安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

行制度,执行办公室以外各行政单位对处理许多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公室以外各办事处的中央综管信息系统支助单位向管理部门提供了报告和其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好处是工作人员能在其办公室以外的地点查阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人力厅还是与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查一次综管系统的数据,以确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员办公室任务范围以外的问题,应该由内部监督事务厅和人力资源管理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公室以外的办事处收集它们认为重复、过分复杂的有机关作风的过程和程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如办公室家具)以外,申购办公室只能提出普规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局委员,它目前与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查综管系统,以确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其他族裔的人员在各市镇中任职的人数非常有限,科索沃阿族人占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族办公室以外的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙部长理事主席国国务卿办公室以外,是否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定了院长议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当管理本法院除检察官办公室以外的工作”,这似乎要求院长议基本永久存在于法院所在地,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加以安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


超短波透热, 超短波治疗机, 超短裙, 超短型的连衣裙, 超额, 超额款项, 超额利润, 超额利润税, 超额投资, 超二次曲面,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行办公室行政单位对处理许多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公室办事处中央综管信息系统支助单位向管理部门提供了报告和其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好处是工作人员能在其办公室地点查阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

,人力厅还是与执行办公室工作地点行政办公室协调,每月审查一次综管系统数据,确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员办公室任务范围问题,应该由内部监督事务厅和人力资源管理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公室办事处收集它们认为重复、分复杂有机关作程和程序数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如办公室家具),申购办公室只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与执行办公室工作地点行政办公室协调,每月审查综管系统,确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其他族裔人员在市镇中任职人数非常有限,科索沃阿族人占多数市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族办公室单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙部长理事会主席国国务卿办公室,是否存在独立政府机构一方面制定一般性禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

确,《规约》规定了院长会议职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当管理本法院除检察官办公室工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在地,但存在细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加安排。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


超复激, 超复数, 超复数的, 超覆的, 超覆断层, 超覆推覆体, 超感官的, 超感官知觉, 超感觉的, 超高,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行办公室以外各行政单位对处理许多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公室以外各办事处的中央综管信息系统支助单位向管理部门提供了报告和其

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪表,另一个好处是工作人员能在其办公室以外的地点查阅薪表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人力厅还是与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查一次综管系统的数据,以确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员办公室任务范围以外的问题,内部监督事务厅和人力源管理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公室以外的办事处收集它们认为重复、过分复杂的有机关作风的过程和程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如办公室家具)以外,申购办公室只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查综管系统,以确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其族裔的人员在各市镇中任职的人数非常有限,科索沃阿族人占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族办公室以外的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙部长理事会主席国国务卿办公室以外,是否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定了院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当管理本法院除检察官办公室以外的工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在地,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加以安排。

声明:以上例句、词性分类均互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


超高温消毒牛奶, 超高压, 超高压电抗, 超镉中子, 超工业化, 超工业化的, 超功率, 超功率雷达站, 超共轭, 超购,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行办公以外各行政单位对处理许多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公以外各办事处的中央综管信息系统支助单位向管理部门提供了报告和其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好处是工作员能在其办公以外的地点查阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

厅还是与部各执行办公以外各工作地点的行政办公,每月审查一次综管系统的数据,以确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员办公任务范围以外的问题,应该由内部监督事务厅和资源管理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公以外的办事处收集它们认为重复、分复杂的有机关作风的程和程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如办公家具)以外,申购办公只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与部各执行办公以外各工作地点的行政办公,每月审查综管系统,以确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族和其他族裔的员在各市镇中任职的数非常有限,科索沃阿族占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族在市镇民族办公以外的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙部长理事会主席国国务卿办公以外,是否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定了院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当管理本法院除检察官办公以外的工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在地,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行商后加以安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


超国家主义, 超过, 超过<书>, 超过的重量, 超过竞争者, 超过滤, 超过某人, 超过某数量, 超过期限, 超过限度,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行办公室以外各行政单位对处理许多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公室以外各办事处的中央综管信息系统支助单位向管理部门提供报告和其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好处是工作人员能在其办公室以外的地点查阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人力厅还是与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查一次综管系统的数,以确保数准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员办公室任务范围以外的问题,应该由内部监督事务厅和人力资源管理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公室以外的办事处收集它们认为重复、过分复杂的有机关作风的过程和程序的数

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除标准化要求购买设备和用品(例如办公室家具)以外,申购办公室只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查综管系统,以确保数准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其他族裔的人员在各市镇中任职的人数非常有限,科索沃阿族人占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族办公室以外的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望解,除葡萄牙部长理事会主席国国务卿办公室以外,是否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当管理本法院除检察官办公室以外的工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在地,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加以安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


超基性岩, 超基因, 超级, 超级存储器, 超级大国, 超级的, 超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商, 超级市场,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行办公室以外各行政单位对处理许多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公室以外各办事处的中央信息系统支助单位向理部门提供了报告和其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好处是工作人员能在其办公室以外阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人力厅还是与部各执行办公室以外各工作的行政办公室协调,每月审系统的数据,以确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员办公室任务范围以外的问题,应该由内部监督事务厅和人力资源理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公室以外的办事处收集它们认为重复、过分复杂的有机关作风的过程和程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如办公室家具)以外,申购办公室只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与部各执行办公室以外各工作的行政办公室协调,每月审系统,以确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其他族裔的人员在各市镇中任职的人数非常有限,科索沃阿族人占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族办公室以外的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙部长理事会主席国国务卿办公室以外,是否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定了院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当理本法院除检察官办公室以外的工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加以安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行各行政单位对处理许多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

执行事处的中央综管信息系统支助单位向管理门提供了报告和其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好处是工作人员能在其的地点查阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人力厅还是与各执行各工作地点的行政协调,每月审查一次综管系统的数据,确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员任务范围的问题,应该由内监督事务厅和人力资源管理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从执行事处收集它们认为重复、过分复杂的有机关作风的过程和程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如家具),申购只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与各执行各工作地点的行政协调,每月审查综管系统,确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其他族裔的人员在各市镇中任职的人数非常有限,科索沃阿族人占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙长理事会主席国国务卿,是否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定了院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当管理本法院除检察官的工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在地,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加安排。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


超精确的, 超精细, 超精细分裂, 超净, 超静定的, 超静定结构, 超静定梁, 超静定平面, 超锔的, 超矩形,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,