法语助手
  • 关闭
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

设立司长级室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席室应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约室主

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留室的些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

报告的工作由平等机会室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

政治室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

了进步确保密切协调,这两个部合用同地点

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提设立工作人员法律援助室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席室的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级办公职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

办公应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执干事对办公负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会办公调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划办公负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助办公的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公业务司管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了步确保密切调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执办公的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举程将增加该办公的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会办公意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助办公

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报办公的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


补发工资, 补发金, 补发增加的工资, 补法, 补肺, 补肺益肾, 补肺止咳, 补肝肾, 补给, 补给槽,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助办公室的次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

报告的工作由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

议为政治事务办公室共12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

和平支助办公室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙, 补漏, 补路, 补码发生器, 补苗, 补脑剂, 补内胎圆橡皮, 补脾摄血,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长司法部长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工作成果工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

平支助办公室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


补气, 补气安神, 补气固表, 补情, 补全, 补缺, 补燃室, 补色, 补色立体图, 补射,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,

用户正在搜索


补赎的善功, 补税, 补饲, 补缩冒口, 补缩能力, 补台, 补体, 补体滴定, 补体缺陷, 补体系统,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,

用户正在搜索


补鞋匠, 补鞋子, 补泻, 补形术, 补休, 补虚固表, 补虚平喘, 补选, 补选人民代表, 补穴,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会办公室进协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助办公室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


补养, 补药, 补液, 补一只龋齿, 补衣服, 补遗, 补益, 补益冲任, 补益法, 补余方程,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察法部应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助办公室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务主管了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有到总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

和平支助办公室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和支助办公室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务主管了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,