法语助手
  • 关闭

刑事诉讼法

添加到生词本

code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对诉讼法进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

诉讼法草案已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

诉讼法典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《诉讼法》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《诉讼法》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《诉讼法草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

诉讼法》对警方拘留做出了规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

诉讼法》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

诉讼法》对收集证据作了特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《诉讼法》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《诉讼法》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

诉讼法典》引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《诉讼法典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

公诉人将负责执行新的《诉讼法》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《诉讼法》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据诉讼法,银行保密规定不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留由《诉讼法》第76条规定的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《诉讼法》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编制了节略的诉讼法典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《诉讼法》的通常规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对诉讼法进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

诉讼法草案已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

诉讼法典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《诉讼法》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《诉讼法》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《诉讼法草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

诉讼法》对警方拘留做出了规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

诉讼法》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

诉讼法》对收集证据作了特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《诉讼法》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《诉讼法》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

诉讼法典》是引照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《诉讼法典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

公诉人将负责执行新的《诉讼法》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《诉讼法》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据诉讼法,银行保密规定不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《诉讼法》第76条规定的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《诉讼法》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编制了节略的诉讼法典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《诉讼法》的通常规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

草案已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

》对警方拘留做出了规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

》对收集证据作了特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

典》是引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《典》行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

人将负责执行新的《》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据,银行保密规定不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《》第76条规定的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编制了节略的典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《》的通常规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对诉讼法进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

诉讼法草案已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

诉讼法典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《诉讼法》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《诉讼法》中并无定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《诉讼法草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

诉讼法》对留做出了定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

诉讼法》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

诉讼法》对收集证据作了特殊定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《诉讼法》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《诉讼法》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

诉讼法典》是引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《诉讼法典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

公诉人将负责执行新的《诉讼法》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《诉讼法》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据诉讼法,银行保密定不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

留是由《诉讼法》第76条定的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《诉讼法》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这举措也编制了节略的诉讼法典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《诉讼法》的通常定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对讼法进行修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

讼法草案已经解决问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

讼法典》也增加条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《讼法》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《讼法》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过讼法草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

讼法》对警方拘留做出规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

讼法》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

讼法》对收集证据作特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《讼法》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《讼法》享有一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

讼法典》是引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《讼法典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

人将负责执行新的《讼法》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《讼法》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据讼法,银行保密规定不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《讼法》第76条规定的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《讼法》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的项举措也编制节略的讼法典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

种情况,将采用《讼法》的通常规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,

用户正在搜索


齿根圆, 齿更, 齿垢, 齿骨膜, 齿管虫属, 齿管科, 齿冠, 齿轨, 齿核门, 齿痕舌,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

草案已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

》对警方拘留做出了规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

》对收集证据作了特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

典》是引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

人将负责执行新的《》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据,银行保密规定不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《》第76条规定的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编制了节略的典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《》的通常规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


齿耙, 齿腔, 齿桥, 齿圈, 齿扇, 齿式, 齿饰, 齿髓, 齿套, 齿条,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对诉讼法进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

诉讼法已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

诉讼法典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《诉讼法工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《诉讼法》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《诉讼法》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

诉讼法》对警方拘留做出了规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

诉讼法》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

诉讼法》对收集证据作了特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《诉讼法》作出修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《诉讼法》享有这一权利保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

诉讼法典》是引渡可参照法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《诉讼法典》进行必要修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

公诉人将负责执行新诉讼法》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体诉讼法》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据诉讼法,银行保密规定不违抗法官命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《诉讼法》第76条规定

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《诉讼法》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利这项举措也编制了节略诉讼法典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《诉讼法通常规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


齿状韧带, 齿状物, 齿嘴类[旧分类名], , 侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻骨的, 耻骨弓,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

草案已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《》中并无此项

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

》对警方拘留做出了

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

》对收集证据作了特殊

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

典》是引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

人将负责执行新的《》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据,银行保密不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《》第76条的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编制了节略的典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《》的通常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


耻辱的标记, 耻笑, 耻于下问, 豉饼灸, , 褫夺, 褫夺公权, 褫革, 褫职, 彳亍,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对进行了修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

草案已经解决了这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

典》也增加了两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《》的工作还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过了《草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

》对警方拘留做出了规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

》对收集证据作了特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《》作出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根据《》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

典》是引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

人将负责执行新的《》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

根据,银行保密规定不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《》第76条规定的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

根据《》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编制了节略的典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《》的通常规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,
code d'instruction criminelle 法语 助 手

En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.

首先对诉讼法进行修订。

Le projet de code de procédure pénale traite toutefois de cette question.

诉讼法草案已经解决这个问题。

D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.

诉讼法典》也两个条款。

Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.

完善《诉讼法》的工还在继续。

Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.

原《诉讼法》中并无此项规定。

Le projet de code de procédure pénale avait été adopté par le Gouvernement.

黑山政府已经通过诉讼法草案》。

La garde à vue est réglementée par le code de procédure pénale.

诉讼法》对警方拘留做出规定。

L'isolement des détenus était réglementé par l'article 527 de la loi sur les poursuites pénales.

诉讼法》第527条管制单独监禁。

Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.

诉讼法》对收集特殊规定。

Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.

尚有待对《诉讼法出相应的修正。

L'accusé jouit de ce droit en vertu du Code de procédure pénale.

被告根诉讼法》享有这一权利的保障。

Le Code de procédure pénale est le texte de référence en matière d'extradition.

诉讼法典》是引渡可参照的法律。

Les dispositions pertinentes du Code de procédure pénale sont en cours de révision.

正在对《诉讼法典》进行必要的修改。

Le Procureur est chargé d'appliquer le nouveau Code de procédure pénale.

公诉人将负责执行新的《诉讼法》。

Les codes de procédure pénale des entités de la Bosnie-Herzégovine contiennent des dispositions similaires.

各实体的《诉讼法》也载有类似条款。

Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.

诉讼法,银行保密规定不违抗法官的命令。

La garde à vue est réglementée par l'article 76 du code de procédure pénale.

拘留是由《诉讼法》第76条规定的。

En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.

诉讼法》第170至174条和随后各条。

L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.

意大利的这项举措也编制节略的诉讼法典。

Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.

在这种情况,将采用《诉讼法》的通常规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事诉讼法 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


刑事判决, 刑事起诉, 刑事上, 刑事时效, 刑事诉讼, 刑事诉讼法, 刑事诉讼制, 刑事责任, 刑事责任年龄, 刑事长官,