法语助手
  • 关闭

分居两地

添加到生词本

vivre séparément dans deux endroits à cause de leur travail(pour un couple

Comme pratiquement tous les contrats s'adressent à des travailleurs non accompagnés, les familles sont très souvent séparées.

由于几乎所有岛外雇用的合同都规定不带家属,因此出现了相当多的两地分居

Aux termes de cette loi, les Palestiniens résidant en dehors d'Israël et mariés à des citoyens israéliens ne pourront obtenir ni la citoyenneté israélienne ni le permis de séjour en Israël, ce qui veut dire que les couples doivent ou vivre séparés ou quitter Israël.

根据新法,以色列境外的巴勒斯坦人与以色列公结婚,将不能获得以色列公身份或居住证,这意味着夫妇俩必须要么两地分居,要么离开以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分居两地 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


分镜头(电影剧本的), 分镜头剧本, 分居, 分居的, 分居的夫妻, 分居两地, 分局, 分句, 分卷, 分开,
vivre séparément dans deux endroits à cause de leur travail(pour un couple

Comme pratiquement tous les contrats s'adressent à des travailleurs non accompagnés, les familles sont très souvent séparées.

由于几乎所有岛雇用合同都规定不带家属,因此出现了相当多两地分居

Aux termes de cette loi, les Palestiniens résidant en dehors d'Israël et mariés à des citoyens israéliens ne pourront obtenir ni la citoyenneté israélienne ni le permis de séjour en Israël, ce qui veut dire que les couples doivent ou vivre séparés ou quitter Israël.

根据新法,以色勒斯坦人与以色结婚,将不能获得以色身份或居住证,这意味着夫妇俩必须要么两地分居,要么离开以色

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分居两地 的法语例句

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


分镜头(电影剧本的), 分镜头剧本, 分居, 分居的, 分居的夫妻, 分居两地, 分局, 分句, 分卷, 分开,
vivre séparément dans deux endroits à cause de leur travail(pour un couple

Comme pratiquement tous les contrats s'adressent à des travailleurs non accompagnés, les familles sont très souvent séparées.

由于几乎所有岛外雇用的合同都规定不带家属,因此出现了相当多的两地分

Aux termes de cette loi, les Palestiniens résidant en dehors d'Israël et mariés à des citoyens israéliens ne pourront obtenir ni la citoyenneté israélienne ni le permis de séjour en Israël, ce qui veut dire que les couples doivent ou vivre séparés ou quitter Israël.

根据新法,列境外的巴勒斯坦人与列公结婚,将不能获得列公身份证,这意味着夫妇俩必须要么两地分,要么离开列。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分居两地 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


分镜头(电影剧本的), 分镜头剧本, 分居, 分居的, 分居的夫妻, 分居两地, 分局, 分句, 分卷, 分开,
vivre séparément dans deux endroits à cause de leur travail(pour un couple

Comme pratiquement tous les contrats s'adressent à des travailleurs non accompagnés, les familles sont très souvent séparées.

由于几乎所有岛外雇用的合同都规定不带此出现了相当多的两地分

Aux termes de cette loi, les Palestiniens résidant en dehors d'Israël et mariés à des citoyens israéliens ne pourront obtenir ni la citoyenneté israélienne ni le permis de séjour en Israël, ce qui veut dire que les couples doivent ou vivre séparés ou quitter Israël.

根据新法,以色列境外的巴勒斯坦人与以色列公结婚,将不能获得以色列公身份或住证,这意味着夫妇俩必须两地分离开以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分居两地 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


分镜头(电影剧本的), 分镜头剧本, 分居, 分居的, 分居的夫妻, 分居两地, 分局, 分句, 分卷, 分开,
vivre séparément dans deux endroits à cause de leur travail(pour un couple

Comme pratiquement tous les contrats s'adressent à des travailleurs non accompagnés, les familles sont très souvent séparées.

由于几乎所有岛外雇用的合同都规定不带家属,因此出现了相当多的两地分居

Aux termes de cette loi, les Palestiniens résidant en dehors d'Israël et mariés à des citoyens israéliens ne pourront obtenir ni la citoyenneté israélienne ni le permis de séjour en Israël, ce qui veut dire que les couples doivent ou vivre séparés ou quitter Israël.

根据新法,以色列境外的巴勒斯坦人与以色列公结婚,将不能获得以色列公身份或居住证,这意味着夫妇俩必须要么两地分居,要么离开以色列。

声明:以上、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分居两地 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


分镜头(电影剧本的), 分镜头剧本, 分居, 分居的, 分居的夫妻, 分居两地, 分局, 分句, 分卷, 分开,
vivre séparément dans deux endroits à cause de leur travail(pour un couple

Comme pratiquement tous les contrats s'adressent à des travailleurs non accompagnés, les familles sont très souvent séparées.

由于几乎所有岛外雇用的合同都规定不带家属,因此出现了相当多的两地分

Aux termes de cette loi, les Palestiniens résidant en dehors d'Israël et mariés à des citoyens israéliens ne pourront obtenir ni la citoyenneté israélienne ni le permis de séjour en Israël, ce qui veut dire que les couples doivent ou vivre séparés ou quitter Israël.

根据新法,境外的巴勒斯坦人与结婚,将不能获得住证,这意味着夫妇俩必须要么两地分,要么离开

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分居两地 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


分镜头(电影剧本的), 分镜头剧本, 分居, 分居的, 分居的夫妻, 分居两地, 分局, 分句, 分卷, 分开,
vivre séparément dans deux endroits à cause de leur travail(pour un couple

Comme pratiquement tous les contrats s'adressent à des travailleurs non accompagnés, les familles sont très souvent séparées.

由于几乎所有岛外雇用合同都规定不带家属,因此出现了相当多两地分居

Aux termes de cette loi, les Palestiniens résidant en dehors d'Israël et mariés à des citoyens israéliens ne pourront obtenir ni la citoyenneté israélienne ni le permis de séjour en Israël, ce qui veut dire que les couples doivent ou vivre séparés ou quitter Israël.

根据新法,以境外斯坦人与以结婚,将不能获得以身份或居住证,这意味着夫妇俩必须要么两地分居,要么离开以

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分居两地 的法语例句

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


分镜头(电影剧本的), 分镜头剧本, 分居, 分居的, 分居的夫妻, 分居两地, 分局, 分句, 分卷, 分开,
vivre séparément dans deux endroits à cause de leur travail(pour un couple

Comme pratiquement tous les contrats s'adressent à des travailleurs non accompagnés, les familles sont très souvent séparées.

由于几乎所有岛外雇用的合同都规定不,因此出现了相当多的两地分居

Aux termes de cette loi, les Palestiniens résidant en dehors d'Israël et mariés à des citoyens israéliens ne pourront obtenir ni la citoyenneté israélienne ni le permis de séjour en Israël, ce qui veut dire que les couples doivent ou vivre séparés ou quitter Israël.

根据新法,以色列境外的巴勒斯坦人与以色列公结婚,将不能获得以色列公身份或居住证,这意味着夫妇俩必须两地分居开以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分居两地 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


分镜头(电影剧本的), 分镜头剧本, 分居, 分居的, 分居的夫妻, 分居两地, 分局, 分句, 分卷, 分开,
vivre séparément dans deux endroits à cause de leur travail(pour un couple

Comme pratiquement tous les contrats s'adressent à des travailleurs non accompagnés, les familles sont très souvent séparées.

由于几乎所有岛外雇用合同都规定不带家属,因此出现了相当地分居

Aux termes de cette loi, les Palestiniens résidant en dehors d'Israël et mariés à des citoyens israéliens ne pourront obtenir ni la citoyenneté israélienne ni le permis de séjour en Israël, ce qui veut dire que les couples doivent ou vivre séparés ou quitter Israël.

根据新法,以色列境外巴勒斯坦人与以色列公结婚,将不能获得以色列公身份或居住证,这意味着夫须要么地分居,要么离开以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分居两地 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


分镜头(电影剧本的), 分镜头剧本, 分居, 分居的, 分居的夫妻, 分居两地, 分局, 分句, 分卷, 分开,