Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按这些支出来源的数据。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按这些支出来源的数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区的数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表按省份上述案件的
布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
按区的方案支出示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按性进入新西
的这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了按来源的收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4按供资类类
了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该出按性
的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供按性的婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,按题目。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编出各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1按审计报告发表年度审计评
。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为按主任和专业职类的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据性和学校类型
的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性的统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了按性的数据的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应按所涉专题和内容予以。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出的意见如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地按性的数据收集
可作为一个起点。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按这些支出来源列的数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区列的数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
按省份
列上述案件的
布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
2提供了按区域
列的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
按区域列的方案支出示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按列进入新西
的这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
3
示了按来源
列的收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
4按供资类
或种类
列了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该列出按列的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供按列的婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于文第二节,按题目
列。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编列出各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
1按审计报告发
年度
列审计评
。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为按主任和专业职类列的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
10.3是根据
和学校类型
列的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按列的统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了按列的数据的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应按所涉专题和内容予以列。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出的意见列如
。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地按列的数据收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按这些支来源分
的数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分的数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表按省份分案件的分布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
按区域分的方案支
示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按性别分进入新西
的这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了按来源分的收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4按供资类别或种类分了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应按性别分
的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供按性别分的婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,按题目分。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编分各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1按审计报告发表年度分审计评分。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为按主任和专业职类分的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据性别和学校类型分的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分的统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了按性别分的数据的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应按所涉专题和内容予以分。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提的意见分
如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地按性别分的数据收集或可作为一个起点。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按这些支出来源列的数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区列的数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表按省份列上述案件的
布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域列的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
按区域列的方案支出示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按性别列进入新西
的这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了按来源列的收入细
。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4按供资类别或种类列了收入细
。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该列出按性别列的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供按性别列的婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,按列。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编列出各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1按审计报告发表年度列审计评
。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为按主任和专业职类列的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据性别和学校类型列的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别列的统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了按性别列的数据的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应按所涉专和内容予以
列。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出的意见列如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地按性别列的数据收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按这些支出来源分列的数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列的数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表按省份分列上述案件的分布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分列的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
按区域分列的方案支出示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按性别分列进入新西的这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了按来源分列的收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4按供资类别或种类分列了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该列出按性别分列的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供按性别分列的婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,按题目分列。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报分列出各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1按审计报发表年度分列审计评分。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为按主任和专业职类分列的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据性别和学校类型分列的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
制和传播按性别分列的统计、报
和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应按所涉专题和内容予以分列。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出的意见分列如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地按性别分列的数据收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按这些支出来源分数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她到按城乡地区分
数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表按省份分上述案件
分布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
按区域分方案支出示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按性别分进入新西
这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了按来源分收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4按供资类别或种类分了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该出按性别分
就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供按性别分儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,按题目分。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编分出各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1按审计报告发表年度分审计评分。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为按主任和专业职类分情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据性别和学校类型分教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了按性别分数据
提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应按所涉专题和内容予以分。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出意见分
如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地按性别分数据收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按这些支出来源分列。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表按省份分列上述案件分布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分列情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
按区域分列方案支出示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按性别分列进入新西这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了按来源分列收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4按供资类别或种类分列了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该列出按性别分列就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供按性别分列婴儿
。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,按题目分列。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编分列出各项字和统计
。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1按审计报告发表年度分列审计评分。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为按主任和专业职类分列情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根性别和学校类型分列
教师人
。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分列统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了按性别分列提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应按所涉专题和内容予以分列。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出意见分列如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地按性别分列收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有这些支出来源
的数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望城乡地区
的数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表省份
上述案件的
布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了区域
的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
区域
的方案支出示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请性
进入新西
的这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了来源
的收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4供资类
或种类
了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该出
性
的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供性
的婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这些评论载于下文第二节,题目
。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编出各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1审计报告发表年度
审计评
。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为主任和专业职类
的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据性和学校类型
的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播性
的统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了性
的数据的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应所涉专题和内容予以
。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出的意见如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地性
的数据收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有些支出来源分列的数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到城乡地区分列的数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
表
省份分列上述案件的分布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了区域分列的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
区域分列的方案支出示
图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请性别分列进入新西
的
类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
表3显示了
来源分列的收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
表4
供资类别或种类分列了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该列出性别分列的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供性别分列的婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
些评论载
第二节,
题目分列。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编分列出各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1审计报告发表年度分列审计评分。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为主任和专业职类分列的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据性别和学校类型分列的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播性别分列的统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
项活动探讨了
性别分列的数据的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应所涉专题和内容予以分列。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提出的意见分列如。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地性别分列的数据收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les données disponibles ne sont pas ventilées par source de dépenses.
没有按这来源分列的数据。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列的数据。
Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.
下表按省份分列上述案件的分布情况。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分列的情况。
La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.
按区域分列的方案示于图2。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按性别分列进入新西的这类移民。
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation des recettes par provenance.
下表3显示了按来源分列的收入细目。
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement.
下表4按供资类别或种类分列了收入细目。
Il a été suggéré de ventiler par sexe les statistiques de l'emploi.
有人建议应该列按性别分列的就业情况。
Ils devraient également fournir des données ventilées par sexe sur les taux de mortalité infantile.
应提供按性别分列的婴儿死亡率数据。
Le texte de ces commentaires est reproduit ci-dessous dans la section II, sujet par sujet.
这于下文第二节,按题目分列。
On trouve une ventilation de ces chiffres et statistiques dans l'additif au rapport.
报告增编分列各项数字和统计数据。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1按审计报告发表年度分列审计分。
La figure XVIII indique la répartition des départs prévus entre directeurs et administrateurs.
图十八为按主任和专业职类分列的情况。
Le tableau 10.3 indique le nombre d'enseignants, par sexe et par type d'école.
表10.3是根据性别和学校类型分列的教师人数。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分列的统计、报告和信息。
Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.
这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。
Les projets de résolution et de décision devraient être groupés par sujet et contenu.
决议/决定草案应按所涉专题和内容予以分列。
On trouvera ci-après les observations de la Commission portant sur chacune des recommandations du Groupe.
委员会对小组每一项建议提的意见分列如下。
Une meilleure collecte des données ventilées par âge pourrait servir de point de départ.
更好地按性别分列的数据收集或可作为一个起点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。