Le volume des exportations des tissus de soie est très grand.
绸缎的出口量很大。
Le volume des exportations des tissus de soie est très grand.
绸缎的出口量很大。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁矿石出口量。
Les exportations, en revanche, ont été en légère hausse.
该区域出口量勉强能够维持。
En 1986, les 2 millions de sacs nous rapportaient 500 millions de dollars.
我们现在出口400万袋,出口量增加了一倍。
Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.
巨额外债负担和货币贬值促使出口量增加。
L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
出口量和量之差604吨是从我国掠夺的数量。
Technique en force de vente et le volume des exportations première priorité dans la même région à l'avant-garde.
在技术力量及销售量、出口量方面均居列。
Le volume des autres exportations a aussi beaucoup augmenté, mais pas leur valeur.
尽管非石油出口量有相当大的增长,这些出口的价值却没有增长。
Son annuel de transformation des produits aquatiques et volume des exportations première priorité dans la province du Hubei.
其每年的加工和出口量均位居湖北省首位。
Toutefois, ni ces exportations, ni la compétitivité des pays n'avaient augmenté ces dernières années.
近些年,无论是初级商
出口量,还是该区域各国的竞争力,都未提高。
Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.
发展中国家制造业衰退主要是出口量下降造成的。
Par « consommation », on entend la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées.
“消费量”是指受控物质的生量加上进口量减去出口量之后所得的数量。
L'Afrique ne représente que 1,5 % des exportations mondiales, et moins de 4 % de la production manufacturière mondiale.
非洲仅占世界出口量的1.5%,在全球制造业中的份额不到4%。
La cause, évidente, en est diminution des exportations minières et ses effets induits sur le reste de l'économie.
造成这种状况的原因是矿石出口量的下降,以及由此引发的经济连锁效应。
Cette augmentation est notable pour le Yémen étant donné que les combustibles minéraux représentent 97 % des exportations.
对也门来说,这项增加是显著的,因为矿物燃料占其出口量的97%。
Les autres principaux exportateurs (Chili et Venezuela) ont également affiché des volumes inférieurs à la moyenne régionale.
其他主要出口国如委内瑞拉玻利瓦尔共和国和智利的出口量增长也是低于区域总额。
L'écart de 1 175 tonnes valant 939 530 dollars des États-Unis représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
其出口量和量之差1 175吨应为从我国掠夺的数量,价值939 530美元。
Dans mon rapport précédent, j'ai noté que l'absence de liquidités gênait de plus en plus l'exécution du programme.
考虑到伊拉克已证实的石油出口能力,我敦促伊拉克政府至少将方案之下的每天平均石油出口量增加到一个阶段的
平。
Ozia Mazio est le deuxième : il exporte environ 15 à 20 kilogrammes d'or tous les 10 jours.
Ozia Mazio是第二大贸易商,黄金出口量约为15至20公斤。
Pour la toute première fois, le volume des exportations de riz du Viet Nam a atteint 4,5 millions de tonnes.
越南的大米出口量首次达到了450万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le volume des exportations des tissus de soie est très grand.
绸缎的出口很大。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三拥有全世界75%的铁矿石出口
。
Les exportations, en revanche, ont été en légère hausse.
该区域出口勉强能够维持。
En 1986, les 2 millions de sacs nous rapportaient 500 millions de dollars.
我们现在出口400万袋,出口增加了一倍。
Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.
巨额外债负担和货币贬值促使出口增加。
L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
出口和产
之差604吨是从我国掠夺的
。
Technique en force de vente et le volume des exportations première priorité dans la même région à l'avant-garde.
在技术力及销售
、出口
方面均居同行前列。
Le volume des autres exportations a aussi beaucoup augmenté, mais pas leur valeur.
尽管石油出口
有相当大的增长,
这些出口的价值却没有增长。
Son annuel de transformation des produits aquatiques et volume des exportations première priorité dans la province du Hubei.
其每年的水产品加工和出口均位居湖北省首位。
Toutefois, ni ces exportations, ni la compétitivité des pays n'avaient augmenté ces dernières années.
近些年,无论是初级商品出口
,还是该区域各国的竞争力,都未提高。
Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.
发展中国家制造业衰退主要是出口下降造成的。
Par « consommation », on entend la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées.
“消费”是指受控物质的生产
加上进口
减去出口
之后所得的
。
L'Afrique ne représente que 1,5 % des exportations mondiales, et moins de 4 % de la production manufacturière mondiale.
洲仅占世界出口
的1.5%,在全球制造业中的份额不到4%。
La cause, évidente, en est diminution des exportations minières et ses effets induits sur le reste de l'économie.
造成这种状况的原因是矿石出口的下降,以及由此引发的经济连锁效应。
Cette augmentation est notable pour le Yémen étant donné que les combustibles minéraux représentent 97 % des exportations.
对也门来说,这项增加是显著的,因为矿物燃料占其出口的97%。
Les autres principaux exportateurs (Chili et Venezuela) ont également affiché des volumes inférieurs à la moyenne régionale.
其他主要出口国如委内瑞拉玻利瓦尔共和国和智利的出口增长也是低于区域总额。
L'écart de 1 175 tonnes valant 939 530 dollars des États-Unis représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
其出口和产
之差1 175吨应为从我国掠夺的
,价值939 530美元。
Dans mon rapport précédent, j'ai noté que l'absence de liquidités gênait de plus en plus l'exécution du programme.
考虑到伊拉克已证实的石油出口能力,我敦促伊拉克政府至少将方案之下的每天平均石油出口增加到前一
阶段的水平。
Ozia Mazio est le deuxième : il exporte environ 15 à 20 kilogrammes d'or tous les 10 jours.
Ozia Mazio是第二大贸易商,黄金出口约为15至20公斤。
Pour la toute première fois, le volume des exportations de riz du Viet Nam a atteint 4,5 millions de tonnes.
越南的大米出口首次达到了450万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le volume des exportations des tissus de soie est très grand.
绸缎的出口量很大。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁矿石出口量。
Les exportations, en revanche, ont été en légère hausse.
该区域出口量勉强能够维持。
En 1986, les 2 millions de sacs nous rapportaient 500 millions de dollars.
我们现在出口400万袋,出口量增加了。
Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.
额外债负担和货币贬值促使出口量增加。
L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
出口量和产量之差604吨是从我国掠夺的数量。
Technique en force de vente et le volume des exportations première priorité dans la même région à l'avant-garde.
在技术力量及销售量、出口量方面均居同行前列。
Le volume des autres exportations a aussi beaucoup augmenté, mais pas leur valeur.
尽管非石油出口量有相当大的增长,这些出口的价值却没有增长。
Son annuel de transformation des produits aquatiques et volume des exportations première priorité dans la province du Hubei.
其每年的水产品加工和出口量均位居湖北省首位。
Toutefois, ni ces exportations, ni la compétitivité des pays n'avaient augmenté ces dernières années.
近些年,无论是初级商品出口量,还是该区域各国的竞争力,都未提高。
Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.
发展中国家制造业要是出口量下降造成的。
Par « consommation », on entend la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées.
“消费量”是指受控物质的生产量加上进口量减去出口量之后所得的数量。
L'Afrique ne représente que 1,5 % des exportations mondiales, et moins de 4 % de la production manufacturière mondiale.
非洲仅占世界出口量的1.5%,在全球制造业中的份额不到4%。
La cause, évidente, en est diminution des exportations minières et ses effets induits sur le reste de l'économie.
造成这种状况的原因是矿石出口量的下降,以及由此引发的经济连锁效应。
Cette augmentation est notable pour le Yémen étant donné que les combustibles minéraux représentent 97 % des exportations.
对也门来说,这项增加是显著的,因为矿物燃料占其出口量的97%。
Les autres principaux exportateurs (Chili et Venezuela) ont également affiché des volumes inférieurs à la moyenne régionale.
其他要出口国如委内瑞拉玻利瓦尔共和国和智利的出口量增长也是低于区域总额。
L'écart de 1 175 tonnes valant 939 530 dollars des États-Unis représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
其出口量和产量之差1 175吨应为从我国掠夺的数量,价值939 530美元。
Dans mon rapport précédent, j'ai noté que l'absence de liquidités gênait de plus en plus l'exécution du programme.
考虑到伊拉克已证实的石油出口能力,我敦促伊拉克政府至少将方案之下的每天平均石油出口量增加到前个阶段的水平。
Ozia Mazio est le deuxième : il exporte environ 15 à 20 kilogrammes d'or tous les 10 jours.
Ozia Mazio是第二大贸易商,黄金出口量约为15至20公斤。
Pour la toute première fois, le volume des exportations de riz du Viet Nam a atteint 4,5 millions de tonnes.
越南的大米出口量首次达到了450万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le volume des exportations des tissus de soie est très grand.
绸缎的出口很大。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁矿石出口。
Les exportations, en revanche, ont été en légère hausse.
该区域出口勉强能够维持。
En 1986, les 2 millions de sacs nous rapportaient 500 millions de dollars.
我们现在出口400万袋,出口增加了一倍。
Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.
巨额外债负担和货币贬值促使出口增加。
L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
出口和产
之差604吨是从我国掠夺的数
。
Technique en force de vente et le volume des exportations première priorité dans la même région à l'avant-garde.
在技术销售
、出口
方面均居同行前列。
Le volume des autres exportations a aussi beaucoup augmenté, mais pas leur valeur.
尽管非石油出口有相当大的增长,
这些出口的价值却没有增长。
Son annuel de transformation des produits aquatiques et volume des exportations première priorité dans la province du Hubei.
其每年的水产品加工和出口均位居湖
位。
Toutefois, ni ces exportations, ni la compétitivité des pays n'avaient augmenté ces dernières années.
近些年,无论是初级商品出口
,还是该区域各国的竞争
,都未提高。
Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.
发展中国家制造业衰退主要是出口下降造成的。
Par « consommation », on entend la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées.
“消费”是指受控物质的生产
加上进口
减去出口
之后所得的数
。
L'Afrique ne représente que 1,5 % des exportations mondiales, et moins de 4 % de la production manufacturière mondiale.
非洲仅占世界出口的1.5%,在全球制造业中的份额不到4%。
La cause, évidente, en est diminution des exportations minières et ses effets induits sur le reste de l'économie.
造成这种状况的原因是矿石出口的下降,以
由此引发的经济连锁效应。
Cette augmentation est notable pour le Yémen étant donné que les combustibles minéraux représentent 97 % des exportations.
对也门来说,这项增加是显著的,因为矿物燃料占其出口的97%。
Les autres principaux exportateurs (Chili et Venezuela) ont également affiché des volumes inférieurs à la moyenne régionale.
其他主要出口国如委内瑞拉玻利瓦尔共和国和智利的出口增长也是低于区域总额。
L'écart de 1 175 tonnes valant 939 530 dollars des États-Unis représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
其出口和产
之差1 175吨应为从我国掠夺的数
,价值939 530美元。
Dans mon rapport précédent, j'ai noté que l'absence de liquidités gênait de plus en plus l'exécution du programme.
考虑到伊拉克已证实的石油出口能,我敦促伊拉克政府至少将方案之下的每天平均石油出口
增加到前一个阶段的水平。
Ozia Mazio est le deuxième : il exporte environ 15 à 20 kilogrammes d'or tous les 10 jours.
Ozia Mazio是第二大贸易商,黄金出口约为15至20公斤。
Pour la toute première fois, le volume des exportations de riz du Viet Nam a atteint 4,5 millions de tonnes.
越南的大米出口次达到了450万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le volume des exportations des tissus de soie est très grand.
绸缎的出口量很大。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁矿石出口量。
Les exportations, en revanche, ont été en légère hausse.
该区域出口量勉强能够维持。
En 1986, les 2 millions de sacs nous rapportaient 500 millions de dollars.
我们现在出口400万袋,出口量增加了一倍。
Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.
巨额外债负担和货币贬值促使出口量增加。
L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
出口量和产量之差604吨是从我国掠夺的数量。
Technique en force de vente et le volume des exportations première priorité dans la même région à l'avant-garde.
在技术力量及销售量、出口量方面均居同行前列。
Le volume des autres exportations a aussi beaucoup augmenté, mais pas leur valeur.
尽管非石油出口量有相当大的增长,这些出口的价值却没有增长。
Son annuel de transformation des produits aquatiques et volume des exportations première priorité dans la province du Hubei.
其每年的水产品加工和出口量均位居湖北省首位。
Toutefois, ni ces exportations, ni la compétitivité des pays n'avaient augmenté ces dernières années.
近些年,无论是初级商品出口量,还是该区域各国的竞争力,都未提高。
Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.
发展中国家业衰退主要是出口量下降
成的。
Par « consommation », on entend la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées.
“消费量”是指受控物质的生产量加上进口量减去出口量之后所得的数量。
L'Afrique ne représente que 1,5 % des exportations mondiales, et moins de 4 % de la production manufacturière mondiale.
非洲仅占世界出口量的1.5%,在全业中的份额不到4%。
La cause, évidente, en est diminution des exportations minières et ses effets induits sur le reste de l'économie.
成这种状况的原因是矿石出口量的下降,以及由此引发的经济连锁效应。
Cette augmentation est notable pour le Yémen étant donné que les combustibles minéraux représentent 97 % des exportations.
对也门来说,这项增加是显著的,因为矿物燃料占其出口量的97%。
Les autres principaux exportateurs (Chili et Venezuela) ont également affiché des volumes inférieurs à la moyenne régionale.
其他主要出口国如委内瑞拉玻利瓦尔共和国和智利的出口量增长也是低于区域总额。
L'écart de 1 175 tonnes valant 939 530 dollars des États-Unis représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
其出口量和产量之差1 175吨应为从我国掠夺的数量,价值939 530美元。
Dans mon rapport précédent, j'ai noté que l'absence de liquidités gênait de plus en plus l'exécution du programme.
考虑到伊拉克已证实的石油出口能力,我敦促伊拉克政府至少将方案之下的每天平均石油出口量增加到前一个阶段的水平。
Ozia Mazio est le deuxième : il exporte environ 15 à 20 kilogrammes d'or tous les 10 jours.
Ozia Mazio是第二大贸易商,黄金出口量约为15至20公斤。
Pour la toute première fois, le volume des exportations de riz du Viet Nam a atteint 4,5 millions de tonnes.
越南的大米出口量首次达到了450万吨。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le volume des exportations des tissus de soie est très grand.
绸缎的很大。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁矿石。
Les exportations, en revanche, ont été en légère hausse.
该区域勉强能够维持。
En 1986, les 2 millions de sacs nous rapportaient 500 millions de dollars.
我们现在400万袋,
增加了一倍。
Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.
巨额外债负担和货币贬值促使增加。
L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
和产
之差604吨是从我国掠夺的数
。
Technique en force de vente et le volume des exportations première priorité dans la même région à l'avant-garde.
在技术力及销售
、
面均居同行前列。
Le volume des autres exportations a aussi beaucoup augmenté, mais pas leur valeur.
尽管非石油有相当大的增长,
这些
的价值却没有增长。
Son annuel de transformation des produits aquatiques et volume des exportations première priorité dans la province du Hubei.
其每年的水产品加工和均位居湖北省首位。
Toutefois, ni ces exportations, ni la compétitivité des pays n'avaient augmenté ces dernières années.
近些年,无论是初级商品
,还是该区域各国的竞争力,都未提高。
Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.
发展中国家制造业衰退主要是下降造成的。
Par « consommation », on entend la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées.
“消费”是指受控物质的生产
加上进
减去
之后所得的数
。
L'Afrique ne représente que 1,5 % des exportations mondiales, et moins de 4 % de la production manufacturière mondiale.
非洲仅占世界的1.5%,在全球制造业中的份额不到4%。
La cause, évidente, en est diminution des exportations minières et ses effets induits sur le reste de l'économie.
造成这种状况的原因是矿石的下降,以及由此引发的经济连锁效应。
Cette augmentation est notable pour le Yémen étant donné que les combustibles minéraux représentent 97 % des exportations.
对也门来说,这项增加是显著的,因为矿物燃料占其的97%。
Les autres principaux exportateurs (Chili et Venezuela) ont également affiché des volumes inférieurs à la moyenne régionale.
其他主要国如委内瑞拉玻利瓦尔共和国和智利的
增长也是低于区域总额。
L'écart de 1 175 tonnes valant 939 530 dollars des États-Unis représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
其和产
之差1 175吨应为从我国掠夺的数
,价值939 530美元。
Dans mon rapport précédent, j'ai noté que l'absence de liquidités gênait de plus en plus l'exécution du programme.
考虑到伊拉克已证实的石油能力,我敦促伊拉克政府至少将
案之下的每天平均石油
增加到前一个阶段的水平。
Ozia Mazio est le deuxième : il exporte environ 15 à 20 kilogrammes d'or tous les 10 jours.
Ozia Mazio是第二大贸易商,黄金约为15至20公斤。
Pour la toute première fois, le volume des exportations de riz du Viet Nam a atteint 4,5 millions de tonnes.
越南的大米首次达到了450万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le volume des exportations des tissus de soie est très grand.
绸缎的很大。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁矿石。
Les exportations, en revanche, ont été en légère hausse.
该区域勉强能够维持。
En 1986, les 2 millions de sacs nous rapportaient 500 millions de dollars.
我们现在400万袋,
了一倍。
Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.
巨额外债负担和货币贬值促使。
L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
和产
之差604吨
从我国掠夺的数
。
Technique en force de vente et le volume des exportations première priorité dans la même région à l'avant-garde.
在技术力及销售
、
方面均居同行前列。
Le volume des autres exportations a aussi beaucoup augmenté, mais pas leur valeur.
尽管非石油有相当大的
长,
这些
的价值却没有
长。
Son annuel de transformation des produits aquatiques et volume des exportations première priorité dans la province du Hubei.
其每年的水产品工和
均位居湖北省首位。
Toutefois, ni ces exportations, ni la compétitivité des pays n'avaient augmenté ces dernières années.
近些年,无论
初级商品
,还
该区域各国的竞争力,都未提高。
Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.
发展中国家制造业衰退主要下降造成的。
Par « consommation », on entend la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées.
“消费”
指受控物质的生产
上进
减去
之后所得的数
。
L'Afrique ne représente que 1,5 % des exportations mondiales, et moins de 4 % de la production manufacturière mondiale.
非洲仅占世界的1.5%,在全球制造业中的份额不到4%。
La cause, évidente, en est diminution des exportations minières et ses effets induits sur le reste de l'économie.
造成这种状况的原因矿石
的下降,以及由此引发的经济连锁效应。
Cette augmentation est notable pour le Yémen étant donné que les combustibles minéraux représentent 97 % des exportations.
对也门来说,这项显著的,因为矿物燃料占其
的97%。
Les autres principaux exportateurs (Chili et Venezuela) ont également affiché des volumes inférieurs à la moyenne régionale.
其他主要国如委内瑞拉玻利瓦尔共和国和智利的
长也
低于区域总额。
L'écart de 1 175 tonnes valant 939 530 dollars des États-Unis représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
其和产
之差1 175吨应为从我国掠夺的数
,价值939 530美元。
Dans mon rapport précédent, j'ai noté que l'absence de liquidités gênait de plus en plus l'exécution du programme.
考虑到伊拉克已证实的石油能力,我敦促伊拉克政府至少将方案之下的每天平均石油
到前一个阶段的水平。
Ozia Mazio est le deuxième : il exporte environ 15 à 20 kilogrammes d'or tous les 10 jours.
Ozia Mazio第二大贸易商,黄金
约为15至20公斤。
Pour la toute première fois, le volume des exportations de riz du Viet Nam a atteint 4,5 millions de tonnes.
越南的大米首次达到了450万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le volume des exportations des tissus de soie est très grand.
绸缎的出口很大。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁矿石出口。
Les exportations, en revanche, ont été en légère hausse.
该区域出口勉强能够维持。
En 1986, les 2 millions de sacs nous rapportaient 500 millions de dollars.
我们现出口400万袋,出口
增加了一倍。
Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.
巨额外债负担和货币贬值促使出口增加。
L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
出口和产
之差604吨是从我国掠夺的数
。
Technique en force de vente et le volume des exportations première priorité dans la même région à l'avant-garde.
术力
及销售
、出口
方面均居同行前列。
Le volume des autres exportations a aussi beaucoup augmenté, mais pas leur valeur.
尽管非石油出口有相当大的增长,
这
出口的价值却没有增长。
Son annuel de transformation des produits aquatiques et volume des exportations première priorité dans la province du Hubei.
其每年的水产品加工和出口均位居湖北省首位。
Toutefois, ni ces exportations, ni la compétitivité des pays n'avaient augmenté ces dernières années.
年,无论是初级商品出口
,还是该区域各国的竞争力,都未提高。
Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.
发展中国家制造业衰退主要是出口下降造成的。
Par « consommation », on entend la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées.
“消费”是指受控物质的生产
加上进口
减去出口
之后所得的数
。
L'Afrique ne représente que 1,5 % des exportations mondiales, et moins de 4 % de la production manufacturière mondiale.
非洲仅占世界出口的1.5%,
全球制造业中的份额不到4%。
La cause, évidente, en est diminution des exportations minières et ses effets induits sur le reste de l'économie.
造成这种状况的原因是矿石出口的下降,以及由此引发的经济连锁效应。
Cette augmentation est notable pour le Yémen étant donné que les combustibles minéraux représentent 97 % des exportations.
对也门来说,这项增加是显著的,因为矿物燃料占其出口的97%。
Les autres principaux exportateurs (Chili et Venezuela) ont également affiché des volumes inférieurs à la moyenne régionale.
其他主要出口国如委内瑞拉玻利瓦尔共和国和智利的出口增长也是低于区域总额。
L'écart de 1 175 tonnes valant 939 530 dollars des États-Unis représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
其出口和产
之差1 175吨应为从我国掠夺的数
,价值939 530美元。
Dans mon rapport précédent, j'ai noté que l'absence de liquidités gênait de plus en plus l'exécution du programme.
考虑到伊拉克已证实的石油出口能力,我敦促伊拉克政府至少将方案之下的每天平均石油出口增加到前一个阶段的水平。
Ozia Mazio est le deuxième : il exporte environ 15 à 20 kilogrammes d'or tous les 10 jours.
Ozia Mazio是第二大贸易商,黄金出口约为15至20公斤。
Pour la toute première fois, le volume des exportations de riz du Viet Nam a atteint 4,5 millions de tonnes.
越南的大米出口首次达到了450万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le volume des exportations des tissus de soie est très grand.
绸缎的出口很大。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁矿石出口。
Les exportations, en revanche, ont été en légère hausse.
该区域出口勉强能够维持。
En 1986, les 2 millions de sacs nous rapportaient 500 millions de dollars.
我们现出口400万袋,出口
增加了一倍。
Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.
巨额外债负担和货币贬值促使出口增加。
L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
出口和产
之差604吨是从我国掠夺的数
。
Technique en force de vente et le volume des exportations première priorité dans la même région à l'avant-garde.
术力
及销售
、出口
方面均居同行前列。
Le volume des autres exportations a aussi beaucoup augmenté, mais pas leur valeur.
尽管非石油出口有相当大的增长,
这
出口的价值却没有增长。
Son annuel de transformation des produits aquatiques et volume des exportations première priorité dans la province du Hubei.
其每年的水产品加工和出口均位居湖北省首位。
Toutefois, ni ces exportations, ni la compétitivité des pays n'avaient augmenté ces dernières années.
年,无论是初级商品出口
,还是该区域各国的竞争力,都未提高。
Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.
发展中国家制造业衰退主要是出口下降造成的。
Par « consommation », on entend la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées.
“消费”是指受控物质的生产
加上进口
减去出口
之后所得的数
。
L'Afrique ne représente que 1,5 % des exportations mondiales, et moins de 4 % de la production manufacturière mondiale.
非洲仅占世界出口的1.5%,
全球制造业中的份额不到4%。
La cause, évidente, en est diminution des exportations minières et ses effets induits sur le reste de l'économie.
造成这种状况的原因是矿石出口的下降,以及由此引发的经济连锁效应。
Cette augmentation est notable pour le Yémen étant donné que les combustibles minéraux représentent 97 % des exportations.
对也门来说,这项增加是显著的,因为矿物燃料占其出口的97%。
Les autres principaux exportateurs (Chili et Venezuela) ont également affiché des volumes inférieurs à la moyenne régionale.
其他主要出口国如委内瑞拉玻利瓦尔共和国和智利的出口增长也是低于区域总额。
L'écart de 1 175 tonnes valant 939 530 dollars des États-Unis représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
其出口和产
之差1 175吨应为从我国掠夺的数
,价值939 530美元。
Dans mon rapport précédent, j'ai noté que l'absence de liquidités gênait de plus en plus l'exécution du programme.
考虑到伊拉克已证实的石油出口能力,我敦促伊拉克政府至少将方案之下的每天平均石油出口增加到前一个阶段的水平。
Ozia Mazio est le deuxième : il exporte environ 15 à 20 kilogrammes d'or tous les 10 jours.
Ozia Mazio是第二大贸易商,黄金出口约为15至20公斤。
Pour la toute première fois, le volume des exportations de riz du Viet Nam a atteint 4,5 millions de tonnes.
越南的大米出口首次达到了450万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。