法语助手
  • 关闭

关于占有的诉讼

添加到生词本

action possessoire

La loi sur l'insolvabilité doit indiquer clairement les actions qui sont soumises ou non à la suspension, que celles-ci puissent être engagées par les créanciers (y compris les créanciers privilégiés, tels que les salariés, les titulaires de privilèges par effet de la loi ou les organismes publics) ou des tiers (tels qu'un bailleur ou un propriétaire de biens en possession du débiteur, ou encore utilisés ou occupés par ce dernier).

关于各种诉讼包括在中止范围之内还排除在外问题,应当在破产法中作出明确规定,而起这些诉讼谁,诉讼债权人(包括优先债权人,如员工、法定留置权持有人或政府),也第三方(例如,由债务人占有或使用或由债务人占用财产出租人或所有人)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关于占有的诉讼 的法语例句

用户正在搜索


polyribosome, polyrutile, polysaccharide, polysarcie, polysarcle, polysème, polysémie, polysémique, polysérite, polysialie,

相似单词


关于, 关于…, 关于…的, 关于…的问题, 关于一个儿生平的, 关于占有的诉讼, 关员, 关圆括弧, 关在牢中, 关在狭小的地方,
action possessoire

La loi sur l'insolvabilité doit indiquer clairement les actions qui sont soumises ou non à la suspension, que celles-ci puissent être engagées par les créanciers (y compris les créanciers privilégiés, tels que les salariés, les titulaires de privilèges par effet de la loi ou les organismes publics) ou des tiers (tels qu'un bailleur ou un propriétaire de biens en possession du débiteur, ou encore utilisés ou occupés par ce dernier).

关于各种诉讼包括在中止范围之内还排除在外问题,应当在破产法中作出明确规定,而不论提起这些诉讼谁,提起诉讼可以债权(包括优先债权,如员工、法定留置权持有或政府),也可以第三方(例如,由债务或使或由债务财产出租或所有)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关于占有的诉讼 的法语例句

用户正在搜索


polysyntétique, polysynthétase, polysynthétique, polysynthétisme, polytechnicien, polytechnie, Polytechnique, polytélite, polytène, polytéréphtalate,

相似单词


关于, 关于…, 关于…的, 关于…的问题, 关于一个儿生平的, 关于占有的诉讼, 关员, 关圆括弧, 关在牢中, 关在狭小的地方,
action possessoire

La loi sur l'insolvabilité doit indiquer clairement les actions qui sont soumises ou non à la suspension, que celles-ci puissent être engagées par les créanciers (y compris les créanciers privilégiés, tels que les salariés, les titulaires de privilèges par effet de la loi ou les organismes publics) ou des tiers (tels qu'un bailleur ou un propriétaire de biens en possession du débiteur, ou encore utilisés ou occupés par ce dernier).

关于各种诉讼包括在中止范围之内还排除在外问题,应当在破产法中作出明确规定,而不论提起这些诉讼谁,提起诉讼人可以债权人(包括优先债权人,如员工、法定留置权持有人或政府),也可以第三方(例如,由债务人或使或由债务人财产出租人或所有人)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关于占有的诉讼 的法语例句

用户正在搜索


polytonal, polytonale, polytonalité, polytopique, polytransfusé, polytric, polytrophe, polytrophie, polytropique, polytype,

相似单词


关于, 关于…, 关于…的, 关于…的问题, 关于一个儿生平的, 关于占有的诉讼, 关员, 关圆括弧, 关在牢中, 关在狭小的地方,
action possessoire

La loi sur l'insolvabilité doit indiquer clairement les actions qui sont soumises ou non à la suspension, que celles-ci puissent être engagées par les créanciers (y compris les créanciers privilégiés, tels que les salariés, les titulaires de privilèges par effet de la loi ou les organismes publics) ou des tiers (tels qu'un bailleur ou un propriétaire de biens en possession du débiteur, ou encore utilisés ou occupés par ce dernier).

关于各种诉讼包括在中止范围之内还排除在外问题,应当在破产法中作出明确论提起这些诉讼谁,提起诉讼人可以权人(包括优先权人,如员工、法留置权持有人或政府),也可以第三方(例如,由务人占有或使用或由务人占用财产出租人或所有人)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关于占有的诉讼 的法语例句

用户正在搜索


polyvidone, polyvinylchlorure, polyvinyle, polyvinylique, polyvision, polyxène, polzénite, pomacées, poméline, pomelo,

相似单词


关于, 关于…, 关于…的, 关于…的问题, 关于一个儿生平的, 关于占有的诉讼, 关员, 关圆括弧, 关在牢中, 关在狭小的地方,
action possessoire

La loi sur l'insolvabilité doit indiquer clairement les actions qui sont soumises ou non à la suspension, que celles-ci puissent être engagées par les créanciers (y compris les créanciers privilégiés, tels que les salariés, les titulaires de privilèges par effet de la loi ou les organismes publics) ou des tiers (tels qu'un bailleur ou un propriétaire de biens en possession du débiteur, ou encore utilisés ou occupés par ce dernier).

关于各种诉讼包括在中止范围之排除在外问题,应当在破产法中作出明确规定,而不论提起这些诉讼谁,提起诉讼人可以债权人(包括优先债权人,如员工、法定留置权持有人或),可以第三方(例如,由债务人占有或使用或由债务人占用财产出租人或所有人)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关于占有的诉讼 的法语例句

用户正在搜索


Pomme d'amour, pomme d'api, pomme de terre, pommeau, pommelé, pommeler, pommelle, pommer, pommeraie, pommeté,

相似单词


关于, 关于…, 关于…的, 关于…的问题, 关于一个儿生平的, 关于占有的诉讼, 关员, 关圆括弧, 关在牢中, 关在狭小的地方,
action possessoire

La loi sur l'insolvabilité doit indiquer clairement les actions qui sont soumises ou non à la suspension, que celles-ci puissent être engagées par les créanciers (y compris les créanciers privilégiés, tels que les salariés, les titulaires de privilèges par effet de la loi ou les organismes publics) ou des tiers (tels qu'un bailleur ou un propriétaire de biens en possession du débiteur, ou encore utilisés ou occupés par ce dernier).

各种诉讼包括在中止范围之内还排除在外问题,应当在破产法中作出明确规定,而不论提起这些诉讼谁,提起诉讼人可以债权人(包括优先债权人,如员工、法定留置权持有人政府),也可以第三方(例如,由债务人占有由债务人占财产出租人所有人)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关于占有的诉讼 的法语例句

用户正在搜索


pompadour, pompage, pompe, pompe (à, de) sodium, pompe à balancier, pompe à essence, Pompéien, pompéienne, pomper, pomperie,

相似单词


关于, 关于…, 关于…的, 关于…的问题, 关于一个儿生平的, 关于占有的诉讼, 关员, 关圆括弧, 关在牢中, 关在狭小的地方,
action possessoire

La loi sur l'insolvabilité doit indiquer clairement les actions qui sont soumises ou non à la suspension, que celles-ci puissent être engagées par les créanciers (y compris les créanciers privilégiés, tels que les salariés, les titulaires de privilèges par effet de la loi ou les organismes publics) ou des tiers (tels qu'un bailleur ou un propriétaire de biens en possession du débiteur, ou encore utilisés ou occupés par ce dernier).

关于各种包括在中止范围之内还排除在外问题,应当在破产法中作出明确规定,而不论提谁,提可以债权(包括优先债权,如员工、法定留置权持有或政府),也可以第三方(例如,由债务占有或使用或由债务占用财产出租或所有)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关于占有的诉讼 的法语例句

用户正在搜索


ponant, ponçage, ponce, poncé, ponceau, poncelet, poncer, Poncet, ponceur, ponceuse,

相似单词


关于, 关于…, 关于…的, 关于…的问题, 关于一个儿生平的, 关于占有的诉讼, 关员, 关圆括弧, 关在牢中, 关在狭小的地方,
action possessoire

La loi sur l'insolvabilité doit indiquer clairement les actions qui sont soumises ou non à la suspension, que celles-ci puissent être engagées par les créanciers (y compris les créanciers privilégiés, tels que les salariés, les titulaires de privilèges par effet de la loi ou les organismes publics) ou des tiers (tels qu'un bailleur ou un propriétaire de biens en possession du débiteur, ou encore utilisés ou occupés par ce dernier).

关于各种诉讼包括在中止范围之内还排除在外问题,应当在破产法中作出明确论提起这些诉讼谁,提起诉讼人可以权人(包括优先权人,如员工、法留置权持有人或政府),也可以第三方(例如,由务人占有或使用或由务人占用财产出租人或所有人)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关于占有的诉讼 的法语例句

用户正在搜索


ponction de apophyse épineuse, ponction de moelosseuse, ponction du foie, ponction exploratrice, ponction ganglionnaire, ponction lombaire, ponction péricardiaque, ponction péritonéa, ponction pleura, ponctionner,

相似单词


关于, 关于…, 关于…的, 关于…的问题, 关于一个儿生平的, 关于占有的诉讼, 关员, 关圆括弧, 关在牢中, 关在狭小的地方,
action possessoire

La loi sur l'insolvabilité doit indiquer clairement les actions qui sont soumises ou non à la suspension, que celles-ci puissent être engagées par les créanciers (y compris les créanciers privilégiés, tels que les salariés, les titulaires de privilèges par effet de la loi ou les organismes publics) ou des tiers (tels qu'un bailleur ou un propriétaire de biens en possession du débiteur, ou encore utilisés ou occupés par ce dernier).

关于各种诉讼包括在中止范围之内还排除在外问题,应当在破产法中作出明确规定,而不论提起这些诉讼谁,提起诉讼人可以权人(包括优先权人,如员工、法定留置权持有人政府),也可以第三方(如,务人占有使用务人占用财产出租人所有人)。

声明:以上句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关于占有的诉讼 的法语例句

用户正在搜索


pondéral, pondérateur, pondération, pondéré, pondérer, pondéreux, pondeur, pondeuse, pondoir, pondre,

相似单词


关于, 关于…, 关于…的, 关于…的问题, 关于一个儿生平的, 关于占有的诉讼, 关员, 关圆括弧, 关在牢中, 关在狭小的地方,