Le client était le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère").
科威特公共工程部为雇主(“公共工程部”)。
Le client était le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère").
科威特公共工程部为雇主(“公共工程部”)。
Le Ministère a refusé de payer le loyer.
公共工程部拒绝支付租金。
L'assistance à ce titre a été fournie par l'intermédiaire du Ministère des travaux publics.
这项支助通过公共工程部提供。
Le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère") était le maître d'ouvrage pour les trois projets.
科威特公共工程部(“公共工程部”)为所有这三个项目的雇主。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
公共工程部负责报销Mouchel的这些租金费用。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程部的索赔没有考虑到旧因素。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
城市规划和环境部、公共工程部。
La société n'a pas présenté les contrats conclus avec le Ministère des travaux publics.
它没有提供与公共工程部签订的合同。
Tous les contrats de Mouchel avaient été conclus avec le Ministère.
Mouchel的所有合同都是与公共工程部签定的。
Le Ministère a abandonné un contrat prévoyant la construction de routes sur l'île de Bubiyan.
一项关于在Bubiyan岛修建道路的合同已被公共工程部放弃。
Le Comité admet la méthode de calcul de l'amortissement retenue par le Ministère des travaux publics.
同意公共工程部计算
旧的方法。
Les activités de la Direction de l'architecture du Ministère des travaux publics (MOP) sont plus ciblées.
公共工程部建筑司的工作更加明确。
Le Comité recommande donc d'indemniser le Ministère selon les principes énoncés au paragraphe 37 ci-dessus.
因,
建议如上文第37段所述,向公共工程部提供赔偿。
Le processus d'approbation apparaissait également dans la correspondance avec le Ministère que Mouchel a fournie.
Mouchel提供的与公共工程部的往来信函也反映了这一核准程序。
Le propriétaire du chantier était le Ministère des travaux publics de la République d'Iraq.
伊拉克银行项目的业主是伊拉克共和国公共工程部。
La majorité de ces éléments de perte étaient des coûts directs remboursables par le Ministère.
索赔损失内容大部分为应由公共工程部付还的直接费用。
Le maître d'œuvre du projet en question était le Ministère koweïtien des travaux publics (le «Ministère»).
该项目的雇主是科威特公共工程部(“工程部”)。
Le Ministère avait versé à Mouchel KWD 6 983 117 au titre des services rendus jusqu'à cette date.
截至该日,公共工程部就所提供的服务向Mouchel支付的款额为6,983,117科威特第纳尔。
La réclamation du Ministère concerne la perte des cassettes vidéo relatives au cinquième et au sixième secteur.
公共工程部的索赔涉及第五和第六区段的录相带的损失。
Les travaux de réparation du pont n'avaient pas encore commencé lorsque le Ministère a présenté sa réclamation.
在公共工程部提交索赔之时,该桥梁的修复工程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le client était le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère").
科共工
为雇主(“
共工
”)。
Le Ministère a refusé de payer le loyer.
共工
拒绝支付租金。
L'assistance à ce titre a été fournie par l'intermédiaire du Ministère des travaux publics.
这项支助通过共工
提供。
Le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère") était le maître d'ouvrage pour les trois projets.
科共工
(“
共工
”)为所有这三个项目的雇主。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
共工
负责报销Mouchel的这些租金费用。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
共工
的索赔没有考虑到
旧因素。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
城市规划和环境、
共工
。
La société n'a pas présenté les contrats conclus avec le Ministère des travaux publics.
它没有提供与共工
签订的合同。
Tous les contrats de Mouchel avaient été conclus avec le Ministère.
Mouchel的所有合同都是与共工
签定的。
Le Ministère a abandonné un contrat prévoyant la construction de routes sur l'île de Bubiyan.
一项关于在Bubiyan岛修道路的合同已被
共工
放弃。
Le Comité admet la méthode de calcul de l'amortissement retenue par le Ministère des travaux publics.
小组同意共工
计算
旧的方法。
Les activités de la Direction de l'architecture du Ministère des travaux publics (MOP) sont plus ciblées.
共工
筑司的工作更加明确。
Le Comité recommande donc d'indemniser le Ministère selon les principes énoncés au paragraphe 37 ci-dessus.
因此,小组议如上文第37段所述,向
共工
提供赔偿。
Le processus d'approbation apparaissait également dans la correspondance avec le Ministère que Mouchel a fournie.
Mouchel提供的与共工
的往来信函也反映了这一核准
序。
Le propriétaire du chantier était le Ministère des travaux publics de la République d'Iraq.
伊拉克银行项目的业主是伊拉克共和国共工
。
La majorité de ces éléments de perte étaient des coûts directs remboursables par le Ministère.
索赔损失内容大分为应由
共工
付还的直接费用。
Le maître d'œuvre du projet en question était le Ministère koweïtien des travaux publics (le «Ministère»).
该项目的雇主是科共工
(“工
”)。
Le Ministère avait versé à Mouchel KWD 6 983 117 au titre des services rendus jusqu'à cette date.
截至该日,共工
就所提供的服务向Mouchel支付的款额为6,983,117科
第纳尔。
La réclamation du Ministère concerne la perte des cassettes vidéo relatives au cinquième et au sixième secteur.
共工
的索赔涉及第五和第六区段的录相带的损失。
Les travaux de réparation du pont n'avaient pas encore commencé lorsque le Ministère a présenté sa réclamation.
在共工
提交索赔之时,该桥梁的修复工
尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le client était le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère").
科威特程部为雇主(“
程部”)。
Le Ministère a refusé de payer le loyer.
程部拒绝支付租金。
L'assistance à ce titre a été fournie par l'intermédiaire du Ministère des travaux publics.
这支助通过
程部提供。
Le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère") était le maître d'ouvrage pour les trois projets.
科威特程部(“
程部”)为所有这三个
目
雇主。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
程部负责报销Mouchel
这些租金费用。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
程部
索赔没有考虑到
旧因素。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
城市规划和环境部、程部。
La société n'a pas présenté les contrats conclus avec le Ministère des travaux publics.
它没有提供与程部签订
合同。
Tous les contrats de Mouchel avaient été conclus avec le Ministère.
Mouchel所有合同都是与
程部签定
。
Le Ministère a abandonné un contrat prévoyant la construction de routes sur l'île de Bubiyan.
关于在Bubiyan岛修建道路
合同已被
程部放弃。
Le Comité admet la méthode de calcul de l'amortissement retenue par le Ministère des travaux publics.
小组同意程部计算
旧
方法。
Les activités de la Direction de l'architecture du Ministère des travaux publics (MOP) sont plus ciblées.
程部建筑司
作更加明确。
Le Comité recommande donc d'indemniser le Ministère selon les principes énoncés au paragraphe 37 ci-dessus.
因此,小组建议如上文第37段所述,向程部提供赔偿。
Le processus d'approbation apparaissait également dans la correspondance avec le Ministère que Mouchel a fournie.
Mouchel提供与
程部
往来信函也反映了这
核准程序。
Le propriétaire du chantier était le Ministère des travaux publics de la République d'Iraq.
伊拉克银行目
业主是伊拉克
和国
程部。
La majorité de ces éléments de perte étaient des coûts directs remboursables par le Ministère.
索赔损失内容大部分为应由程部付还
直接费用。
Le maître d'œuvre du projet en question était le Ministère koweïtien des travaux publics (le «Ministère»).
该目
雇主是科威特
程部(“
程部”)。
Le Ministère avait versé à Mouchel KWD 6 983 117 au titre des services rendus jusqu'à cette date.
截至该日,程部就所提供
服务向Mouchel支付
款额为6,983,117科威特第纳尔。
La réclamation du Ministère concerne la perte des cassettes vidéo relatives au cinquième et au sixième secteur.
程部
索赔涉及第五和第六区段
录相带
损失。
Les travaux de réparation du pont n'avaient pas encore commencé lorsque le Ministère a présenté sa réclamation.
在程部提交索赔之时,该桥梁
修复
程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le client était le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère").
科威特公共工程部为雇主(“公共工程部”)。
Le Ministère a refusé de payer le loyer.
公共工程部拒绝支付租金。
L'assistance à ce titre a été fournie par l'intermédiaire du Ministère des travaux publics.
项支助通过公共工程部提供。
Le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère") était le maître d'ouvrage pour les trois projets.
科威特公共工程部(“公共工程部”)为所有三个项目的雇主。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
公共工程部负责报销Mouchel的些租金费用。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程部的索赔没有考虑到旧因素。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
城市规划和环境部、公共工程部。
La société n'a pas présenté les contrats conclus avec le Ministère des travaux publics.
它没有提供与公共工程部签订的合。
Tous les contrats de Mouchel avaient été conclus avec le Ministère.
Mouchel的所有合与公共工程部签定的。
Le Ministère a abandonné un contrat prévoyant la construction de routes sur l'île de Bubiyan.
一项关于在Bubiyan岛修建道路的合已被公共工程部放弃。
Le Comité admet la méthode de calcul de l'amortissement retenue par le Ministère des travaux publics.
小组意公共工程部计算
旧的方法。
Les activités de la Direction de l'architecture du Ministère des travaux publics (MOP) sont plus ciblées.
公共工程部建筑司的工作更加明确。
Le Comité recommande donc d'indemniser le Ministère selon les principes énoncés au paragraphe 37 ci-dessus.
因此,小组建议如上文第37段所述,向公共工程部提供赔偿。
Le processus d'approbation apparaissait également dans la correspondance avec le Ministère que Mouchel a fournie.
Mouchel提供的与公共工程部的往来信函也反映了一核准程序。
Le propriétaire du chantier était le Ministère des travaux publics de la République d'Iraq.
伊拉克银行项目的业主伊拉克共和国公共工程部。
La majorité de ces éléments de perte étaient des coûts directs remboursables par le Ministère.
索赔损失内容大部分为应由公共工程部付还的直接费用。
Le maître d'œuvre du projet en question était le Ministère koweïtien des travaux publics (le «Ministère»).
该项目的雇主科威特公共工程部(“工程部”)。
Le Ministère avait versé à Mouchel KWD 6 983 117 au titre des services rendus jusqu'à cette date.
截至该日,公共工程部就所提供的服务向Mouchel支付的款额为6,983,117科威特第纳尔。
La réclamation du Ministère concerne la perte des cassettes vidéo relatives au cinquième et au sixième secteur.
公共工程部的索赔涉及第五和第六区段的录相带的损失。
Les travaux de réparation du pont n'avaient pas encore commencé lorsque le Ministère a présenté sa réclamation.
在公共工程部提交索赔之时,该桥梁的修复工程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le client était le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère").
科威特公共工程主(“公共工程
”)。
Le Ministère a refusé de payer le loyer.
公共工程拒绝支付租金。
L'assistance à ce titre a été fournie par l'intermédiaire du Ministère des travaux publics.
这项支助通过公共工程提供。
Le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère") était le maître d'ouvrage pour les trois projets.
科威特公共工程(“公共工程
”)
所有这三个项目
主。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
公共工程负责报销Mouchel
这些租金费用。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程索赔没有考虑到
旧因素。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
城市规划和环境、公共工程
。
La société n'a pas présenté les contrats conclus avec le Ministère des travaux publics.
它没有提供与公共工程签订
合同。
Tous les contrats de Mouchel avaient été conclus avec le Ministère.
Mouchel所有合同都是与公共工程
签定
。
Le Ministère a abandonné un contrat prévoyant la construction de routes sur l'île de Bubiyan.
一项关于在Bubiyan岛修建道路合同已被公共工程
放弃。
Le Comité admet la méthode de calcul de l'amortissement retenue par le Ministère des travaux publics.
小组同意公共工程计算
旧
法。
Les activités de la Direction de l'architecture du Ministère des travaux publics (MOP) sont plus ciblées.
公共工程建筑司
工作更加明确。
Le Comité recommande donc d'indemniser le Ministère selon les principes énoncés au paragraphe 37 ci-dessus.
因此,小组建议如上文第37段所述,向公共工程提供赔偿。
Le processus d'approbation apparaissait également dans la correspondance avec le Ministère que Mouchel a fournie.
Mouchel提供与公共工程
往来信函也反映了这一核准程序。
Le propriétaire du chantier était le Ministère des travaux publics de la République d'Iraq.
伊拉克银行项目业主是伊拉克共和国公共工程
。
La majorité de ces éléments de perte étaient des coûts directs remboursables par le Ministère.
索赔损失内容大分
应由公共工程
付还
直接费用。
Le maître d'œuvre du projet en question était le Ministère koweïtien des travaux publics (le «Ministère»).
该项目主是科威特公共工程
(“工程
”)。
Le Ministère avait versé à Mouchel KWD 6 983 117 au titre des services rendus jusqu'à cette date.
截至该日,公共工程就所提供
服务向Mouchel支付
款额
6,983,117科威特第纳尔。
La réclamation du Ministère concerne la perte des cassettes vidéo relatives au cinquième et au sixième secteur.
公共工程索赔涉及第五和第六区段
录相带
损失。
Les travaux de réparation du pont n'avaient pas encore commencé lorsque le Ministère a présenté sa réclamation.
在公共工程提交索赔之时,该桥梁
修复工程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le client était le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère").
科威特公为雇主(“公
”)。
Le Ministère a refusé de payer le loyer.
公拒绝支付租金。
L'assistance à ce titre a été fournie par l'intermédiaire du Ministère des travaux publics.
这项支助通过公提供。
Le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère") était le maître d'ouvrage pour les trois projets.
科威特公(“公
”)为所有这三个项目的雇主。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
公负责报销Mouchel的这些租金费用。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公的索赔没有考虑到
旧因素。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
城市规划和环境、公
。
La société n'a pas présenté les contrats conclus avec le Ministère des travaux publics.
它没有提供与公签订的合同。
Tous les contrats de Mouchel avaient été conclus avec le Ministère.
Mouchel的所有合同都是与公签定的。
Le Ministère a abandonné un contrat prévoyant la construction de routes sur l'île de Bubiyan.
一项关于在Bubiyan岛修建道路的合同已被公放弃。
Le Comité admet la méthode de calcul de l'amortissement retenue par le Ministère des travaux publics.
小组同意公旧的方法。
Les activités de la Direction de l'architecture du Ministère des travaux publics (MOP) sont plus ciblées.
公建筑司的
作更加明确。
Le Comité recommande donc d'indemniser le Ministère selon les principes énoncés au paragraphe 37 ci-dessus.
因此,小组建议如上文第37段所述,向公提供赔偿。
Le processus d'approbation apparaissait également dans la correspondance avec le Ministère que Mouchel a fournie.
Mouchel提供的与公的往来信函也反映了这一核准
序。
Le propriétaire du chantier était le Ministère des travaux publics de la République d'Iraq.
伊拉克银行项目的业主是伊拉克和国公
。
La majorité de ces éléments de perte étaient des coûts directs remboursables par le Ministère.
索赔损失内容大分为应由公
付还的直接费用。
Le maître d'œuvre du projet en question était le Ministère koweïtien des travaux publics (le «Ministère»).
该项目的雇主是科威特公(“
”)。
Le Ministère avait versé à Mouchel KWD 6 983 117 au titre des services rendus jusqu'à cette date.
截至该日,公就所提供的服务向Mouchel支付的款额为6,983,117科威特第纳尔。
La réclamation du Ministère concerne la perte des cassettes vidéo relatives au cinquième et au sixième secteur.
公的索赔涉及第五和第六区段的录相带的损失。
Les travaux de réparation du pont n'avaient pas encore commencé lorsque le Ministère a présenté sa réclamation.
在公提交索赔之时,该桥梁的修复
尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le client était le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère").
科威特公共工程部为(“公共工程部”)。
Le Ministère a refusé de payer le loyer.
公共工程部拒绝支付租金。
L'assistance à ce titre a été fournie par l'intermédiaire du Ministère des travaux publics.
这项支助通过公共工程部提供。
Le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère") était le maître d'ouvrage pour les trois projets.
科威特公共工程部(“公共工程部”)为所有这三个项目。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
公共工程部负责报销Mouchel这些租金费用。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程部索赔没有考虑到
旧因素。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
城市规划和环境部、公共工程部。
La société n'a pas présenté les contrats conclus avec le Ministère des travaux publics.
它没有提供与公共工程部签订。
Tous les contrats de Mouchel avaient été conclus avec le Ministère.
Mouchel所有
都是与公共工程部签定
。
Le Ministère a abandonné un contrat prévoyant la construction de routes sur l'île de Bubiyan.
一项关于在Bubiyan岛修建道路已被公共工程部放弃。
Le Comité admet la méthode de calcul de l'amortissement retenue par le Ministère des travaux publics.
小组意公共工程部计算
旧
方法。
Les activités de la Direction de l'architecture du Ministère des travaux publics (MOP) sont plus ciblées.
公共工程部建筑司工作更加明确。
Le Comité recommande donc d'indemniser le Ministère selon les principes énoncés au paragraphe 37 ci-dessus.
因此,小组建议如上文第37段所述,向公共工程部提供赔偿。
Le processus d'approbation apparaissait également dans la correspondance avec le Ministère que Mouchel a fournie.
Mouchel提供与公共工程部
往来信函也反映了这一核准程序。
Le propriétaire du chantier était le Ministère des travaux publics de la République d'Iraq.
伊拉克银行项目业
是伊拉克共和国公共工程部。
La majorité de ces éléments de perte étaient des coûts directs remboursables par le Ministère.
索赔损失内容大部分为应由公共工程部付还直接费用。
Le maître d'œuvre du projet en question était le Ministère koweïtien des travaux publics (le «Ministère»).
该项目是科威特公共工程部(“工程部”)。
Le Ministère avait versé à Mouchel KWD 6 983 117 au titre des services rendus jusqu'à cette date.
截至该日,公共工程部就所提供服务向Mouchel支付
款额为6,983,117科威特第纳尔。
La réclamation du Ministère concerne la perte des cassettes vidéo relatives au cinquième et au sixième secteur.
公共工程部索赔涉及第五和第六区段
录相带
损失。
Les travaux de réparation du pont n'avaient pas encore commencé lorsque le Ministère a présenté sa réclamation.
在公共工程部提交索赔之时,该桥梁修复工程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le client était le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère").
科威工程部为雇主(“
工程部”)。
Le Ministère a refusé de payer le loyer.
工程部拒绝支付租金。
L'assistance à ce titre a été fournie par l'intermédiaire du Ministère des travaux publics.
这支助通过
工程部提供。
Le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère") était le maître d'ouvrage pour les trois projets.
科威工程部(“
工程部”)为所有这三个
目的雇主。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
工程部负责报销Mouchel的这些租金费用。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
工程部的索赔没有考虑到
旧因素。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
城市规划和环境部、工程部。
La société n'a pas présenté les contrats conclus avec le Ministère des travaux publics.
它没有提供与工程部签订的合同。
Tous les contrats de Mouchel avaient été conclus avec le Ministère.
Mouchel的所有合同都是与工程部签定的。
Le Ministère a abandonné un contrat prévoyant la construction de routes sur l'île de Bubiyan.
于在Bubiyan岛修建道路的合同已被
工程部放弃。
Le Comité admet la méthode de calcul de l'amortissement retenue par le Ministère des travaux publics.
小组同意工程部计算
旧的方法。
Les activités de la Direction de l'architecture du Ministère des travaux publics (MOP) sont plus ciblées.
工程部建筑司的工作更加明确。
Le Comité recommande donc d'indemniser le Ministère selon les principes énoncés au paragraphe 37 ci-dessus.
因此,小组建议如上文第37段所述,向工程部提供赔偿。
Le processus d'approbation apparaissait également dans la correspondance avec le Ministère que Mouchel a fournie.
Mouchel提供的与工程部的往来信函也反映了这
核准程序。
Le propriétaire du chantier était le Ministère des travaux publics de la République d'Iraq.
伊拉克银行目的业主是伊拉克
和国
工程部。
La majorité de ces éléments de perte étaient des coûts directs remboursables par le Ministère.
索赔损失内容大部分为应由工程部付还的直接费用。
Le maître d'œuvre du projet en question était le Ministère koweïtien des travaux publics (le «Ministère»).
该目的雇主是科威
工程部(“工程部”)。
Le Ministère avait versé à Mouchel KWD 6 983 117 au titre des services rendus jusqu'à cette date.
截至该日,工程部就所提供的服务向Mouchel支付的款额为6,983,117科威
第纳尔。
La réclamation du Ministère concerne la perte des cassettes vidéo relatives au cinquième et au sixième secteur.
工程部的索赔涉及第五和第六区段的录相带的损失。
Les travaux de réparation du pont n'avaient pas encore commencé lorsque le Ministère a présenté sa réclamation.
在工程部提交索赔之时,该桥梁的修复工程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le client était le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère").
科共工
为雇主(“
共工
”)。
Le Ministère a refusé de payer le loyer.
共工
拒绝支付租金。
L'assistance à ce titre a été fournie par l'intermédiaire du Ministère des travaux publics.
这项支助通过共工
提供。
Le Ministère koweïtien des travaux publics (le "Ministère") était le maître d'ouvrage pour les trois projets.
科共工
(“
共工
”)为所有这三个项目的雇主。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
共工
负责报销Mouchel的这些租金费用。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
共工
的索赔没有考虑到
旧因素。
Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.
城市规划和环境、
共工
。
La société n'a pas présenté les contrats conclus avec le Ministère des travaux publics.
它没有提供与共工
签订的合同。
Tous les contrats de Mouchel avaient été conclus avec le Ministère.
Mouchel的所有合同都是与共工
签定的。
Le Ministère a abandonné un contrat prévoyant la construction de routes sur l'île de Bubiyan.
一项关于在Bubiyan岛修道路的合同已被
共工
放弃。
Le Comité admet la méthode de calcul de l'amortissement retenue par le Ministère des travaux publics.
小组同意共工
计算
旧的方法。
Les activités de la Direction de l'architecture du Ministère des travaux publics (MOP) sont plus ciblées.
共工
筑司的工作更加明确。
Le Comité recommande donc d'indemniser le Ministère selon les principes énoncés au paragraphe 37 ci-dessus.
因此,小组议如上文第37段所述,向
共工
提供赔偿。
Le processus d'approbation apparaissait également dans la correspondance avec le Ministère que Mouchel a fournie.
Mouchel提供的与共工
的往来信函也反映了这一核准
序。
Le propriétaire du chantier était le Ministère des travaux publics de la République d'Iraq.
伊拉克银行项目的业主是伊拉克共和国共工
。
La majorité de ces éléments de perte étaient des coûts directs remboursables par le Ministère.
索赔损失内容大分为应由
共工
付还的直接费用。
Le maître d'œuvre du projet en question était le Ministère koweïtien des travaux publics (le «Ministère»).
该项目的雇主是科共工
(“工
”)。
Le Ministère avait versé à Mouchel KWD 6 983 117 au titre des services rendus jusqu'à cette date.
截至该日,共工
就所提供的服务向Mouchel支付的款额为6,983,117科
第纳尔。
La réclamation du Ministère concerne la perte des cassettes vidéo relatives au cinquième et au sixième secteur.
共工
的索赔涉及第五和第六区段的录相带的损失。
Les travaux de réparation du pont n'avaient pas encore commencé lorsque le Ministère a présenté sa réclamation.
在共工
提交索赔之时,该桥梁的修复工
尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。