法语助手
  • 关闭
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于解力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济的关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于解力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作期间,环境署领导下的合作成员将以成本效益尽可能的方式与大南部非洲家一道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达家那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法借到本货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济的资本流入,对于其中一些经济体,根据其内机制改革的进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去一些研发方面的开支,如一些前中央计划经济,由于缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达的市场经济际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率微珠材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济的关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作期间,环境署领导下的合作成员将以成本效益尽可能的方式与大南部非洲道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达家那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从外借到本货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济的资本流入水平,对于其中些经济体,根据其内机制改革的进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去些研发方面的开支些前中央计划经济,由于缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达的市场经济际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍际社会利建设和平委员会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶水,抗降解力

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济的关键趋势包括失业率并不断业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶水,抗降解力

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作期间,环境署领导下的合作成员将以成本效益尽可能的方式与大南部非洲国家一道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达国家那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从国外借到本国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

新兴市场经济的资本流入水平其中一些经济体,根据其国内机制改革的进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去一些研发方面的开支国,如一些前中央计划经济,由缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达的市场经济,国际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍国际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


等待时机, 等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族水,抗降解力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济的关键趋势包括失业率断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族水,抗降解力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作期间,环境署领导下的合作成员将以成效益尽可能的方式与大南部非洲国家一道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

像发达国家那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从国外国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

新兴市场经济的资流入水平,对其中一些经济体,根据其国内机制改革的进度,资账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去一些研发方面的开支国,如一些前中央计划经济,由缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达的市场经济,国际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强的安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这应阻碍国际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联基本上不溶于水,抗降解力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济的关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联基本上不溶于水,抗降解力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作期间,环境署领导下的合作成员将以成本效益尽可能的方式与大南部非洲国家一道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达国家那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从国外借到本国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济的资本流入水平,对于其中一些经济体,根据其国内机制改革的进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,出,过去一些研发方面的开支国,如一些前中央计划经济,由于缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达的市场经济,国际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不阻碍国际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济的关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作期间,环境署领导下的合作本效益尽可能的方式与大南部非洲家一道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像家那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从外借到本货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济的资本流入水平,对于其中一些经济体,根据其内机制改革的进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去一些研方面的开支,如一些前中央计划经济,由于缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应的功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

的市场经济际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造失业率和工作者中日益增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍际社会利用建设和平委会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率珠用材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济的关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力高。

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段的工作期间,环境署领导下的合作成员将以成本效益尽可能的方式与大南部非洲国家一道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达国家那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从国外借到本国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济的资本流入水平,对于其一些经济体,根据其国内机制改革的进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去一些研发方面的开支国,如一些计划经济,由于缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达的市场经济,国际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者日益增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍国际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或高氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段工作期间,环境署领导下合作成员将以成本效益尽可能方式与大南部非洲国家道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达国家那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从国外借到本国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济资本流入水平,对于其中经济体,根据其国内机制改革进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去发方面开支国,如前中央计划经济,由于缺乏经营能力,在给市场输入产品方面并没取得相应成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达市场经济,国际竞争日趋激烈,具有挑战性技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强不安全感重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍国际社会利用建设和平委员会等机制积极地促进严格监督和透明度,以及监督公共和私人行为行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,在第二阶段工作期间,环境署领导下合作成员将以成本效益尽可方式与大南部非洲道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达那样,多数新兴市场经济即使政策质,机构强有力,也无法从外借到本货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济资本流入水平,对于其中些经济体,根据其内机制改革进度,资本账户自由化速度可过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去些研发方面开支,如些前中央计划经济,由于缺乏经营力,在给市场输入产品方面并没取得相应成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

在发达市场经济际竞争日趋激烈,具有挑战性技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强不安全感重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍际社会利用建设和平委员会等机制更积极地促进更严格监督和更透明度,以及监督公共和私人行为行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,
taille 法 语 助手

Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.

折射率玻璃微珠用玻璃粉材料。

Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济的关键趋势包括失业率并不断攀升,就业率低。

Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.

氯化度更的多氯联苯同族基本上不溶于水,抗降解力

Il a été envisagé qu'au cours de la phase 2, les membres du consortium dirigé par le PNUE collaborent en éliminant tout gaspillage avec toute une série de pays d'Afrique australe.

按照设想,阶段的工作期间,环境署领导下的合作成员将以成本效益尽可能的方式与大南部非洲国家一道开展工作。

Contrairement aux pays industrialisés, la plupart des pays récemment passés à économie de marché ne peuvent effectuer des emprunts à l'étranger dans leur propre monnaie, même s'ils mènent des politiques très saines et ont des institutions stables.

不像发达国家那样,多数新兴市场经济即使政策质构强有力,也无法从国外借到本国货币。

Vu l'importance des entrées de fonds dans les nouveaux pays à économie de marché de la CEE, il se peut que, pour certains d'entre eux, la libéralisation des opérations en capital ait été trop rapide par rapport à leurs réformes institutionnelles internes.

鉴于新兴市场经济的资本流入水平,对于其中一些经济体,根据其国内制改革的进度,资本账户自由化速度可能过快。

Cela étant, il convient de noter que, par le passé, des pays qui dépensaient énormément en recherche-développement, comme les anciens pays à économie planifiée, ne réussissaient pas vraiment à mettre leurs produits sur le marché car leurs entreprises n'en avaient pas la capacité.

然而,应当指出,过去一些研发方面的开支国,如一些前中央计划经济,由于缺乏经营能力,给市场输入产品方面并没取得相应的成功。

Dans les pays développés à économie de marché, on considère généralement qu'une concurrence internationale accrue, des changements technologiques nécessitant de nouvelles formations et les rigidités du marché de l'emploi expliquent en grande partie les taux de chômage élevés et l'insécurité croissante des travailleurs.

发达的市场经济,国际竞争日趋激烈,具有挑战性的技术变革以及劳动力市场条件苛刻等,被认为是造成失业率和工作者中日益增强的不安全感的重要因素。

Cela ne devrait cependant pas empêcher la communauté internationale d'avoir recours à des mécanismes tels que la Commission de consolidation de la paix afin de redoubler d'énergie pour encourager une surveillance et une transparence accrues et contrôler les actions des acteurs publics et privés.

但是,这不应阻碍国际社会利用建设和平委员会等制更积极地促进更严格的监督和更的透明度,以及监督公共和私人行为的行动。

Pour les suspensions et les gels, le mélange a généralement la composition suivante: 60-85 % de nitrate d'ammonium, 0-5 % de perchlorate de sodium de potassium, 0-17 % de nitrate d'hexamine ou nitrate de monométhylamine, 5-30 % d'eau, 2-15 % de combustible, 0,5-4 % d'agent épaississant, 0-10 % d'agents solubles inhibiteurs de flamme, ainsi que des traces d'additifs.

悬浮和凝胶混合物一般含有下列成份:60-85%硝酸铵,0-5%氯酸钠或氯酸钾,0-17%硝酸六胺或硝酸-甲胺,5-30%水,2-15%燃料,0.5-4%稠化剂,0-10%可溶防燃剂和微添加剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体高 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


体罚, 体改, 体感, 体感的, 体感异常, 体高, 体格, 体格发育, 体格非常强壮, 体格非常强壮的,