Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
我从没见怪。
Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
我从没见怪。
Je n'y ai jamais mis les pieds.
我从没去那儿。
), ne s'emporte jamais et supporte avec flegme injures ou critiques .
他从没喝醉(即使喝了很多),也从没发
怒,并能冷静地容忍各种辱骂或批评。
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.
我从没遇到那
好心
男人。
Tu m’as jamais dit que ton père était alcoolique.
你从没说你爸
个酒鬼。
Avez-vous jamais vu quelqu'un de plus intelligent?
您从没见某个更加聪明
人了吗?
Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.
这个胆
男孩从没体验
对危险
害怕。
Superbe! J'ai jamais vu de peinture à huile aussi réussie!
干好!我以前从没看
这
漂亮
油画!
De la rime non attrapée !...
他从没能够抓住韵律。
Je t'aime Beaucoup Sans Interrupion ,mais je ne savais pas Reellement devoir Vous Aimer.
我十分爱你从没停止,曾经真
不知道应该爱您。
Elle n'a jamais su ce qui l'avait percutée.
她从没弄清楚撞倒了她。
Il n'existe pas de recours et l'auteur n'a pas bénéficié d'un «procès équitable».
没有补救办法,提交人从没获得“公正审判”。
Cette porte n'ouvre jamais.
这扇门从没打开。
A certains moments, elle nous fait douter de tout, ne baisse jamais les bras, mon coeur.
某些时候,生命使得我们怀疑一切,却她从没屈服。
Avant, se prenant pour un enfant, insouciant, je n'ai jamais pensé à ce que l'avenir est.
以前一直把自己当小孩,无忧无虑,从没想未来
样子。
Avez-vous été aux États-Unis?
— Jamais. 您去美国吗? — —从没去
。
En Libye, le colonel Kadhafi ne renonce pas. Il menace d'attaquer l'Europe en riposte aux bombardements de l'OTAN.
利比亚方面,卡扎菲上校从没放弃,他威胁道要攻打欧洲作为北约轰炸反击。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见高层或外部强加
解决方案能够持久。
Ce que j’aime avant tout dans mon métier, c’est le fait d’avoir l’opportunité de rencontrer un grand nombre de personnes.
我最喜欢职业
有机会遇见很多人。我从没想
其他职业,但
,我认为,无论如何,我会选择同样性质
工作。
Aujourd'hui, comme jamais auparavant, l'immigration est encouragée par des images télévisées qui trompent souvent les espoirs sincères d'une vie meilleure.
但移民从没象今天这样受到广播形象驱动,这些广播往往扭曲了对更美好生活
希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
我见
大海怪。
Je n'y ai jamais mis les pieds.
我去
儿。
), ne s'emporte jamais et supporte avec flegme injures ou critiques .
他喝醉
(即使喝了很多),也
发
怒,并能冷静地容忍各种辱骂或批评。
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.
我遇
么好心
男人。
Tu m’as jamais dit que ton père était alcoolique.
你说
你爸是个酒鬼。
Avez-vous jamais vu quelqu'un de plus intelligent?
您见
某个更加聪明
人了吗?
Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.
这个大胆男孩
体验
对危险
害怕。
Superbe! J'ai jamais vu de peinture à huile aussi réussie!
干好!我以前
看
这么漂亮
油画!
De la rime non attrapée !...
他能够抓住韵律。
Je t'aime Beaucoup Sans Interrupion ,mais je ne savais pas Reellement devoir Vous Aimer.
我十分爱你停止
,曾经真
不知道应该爱您。
Elle n'a jamais su ce qui l'avait percutée.
她弄清楚是什么撞倒了她。
Il n'existe pas de recours et l'auteur n'a pas bénéficié d'un «procès équitable».
有补救办法,提交人
获得“公正审判”。
Cette porte n'ouvre jamais.
这扇打开
。
A certains moments, elle nous fait douter de tout, ne baisse jamais les bras, mon coeur.
某些时候,生命使得我们怀疑一切,却她屈服
。
Avant, se prenant pour un enfant, insouciant, je n'ai jamais pensé à ce que l'avenir est.
以前一直把自己当小孩,无忧无虑,想
未来是什么样子。
Avez-vous été aux États-Unis?
— Jamais. 您去美国吗? — —
去
。
En Libye, le colonel Kadhafi ne renonce pas. Il menace d'attaquer l'Europe en riposte aux bombardements de l'OTAN.
利比亚方面,卡扎菲上校放弃,他威胁道要攻打欧洲作为北约轰炸
反击。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我见
高层或外部强加
解决方案能够持久。
Ce que j’aime avant tout dans mon métier, c’est le fait d’avoir l’opportunité de rencontrer un grand nombre de personnes.
我最喜欢职业是有机会遇见很多人。我
想
其他职业,但是,我认为,无论如何,我会选择同样性质
工作。
Aujourd'hui, comme jamais auparavant, l'immigration est encouragée par des images télévisées qui trompent souvent les espoirs sincères d'une vie meilleure.
但移民象今天这样受
广播形象
驱动,这些广播往往扭曲了对更美好生活
希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
我从没见过海怪。
Je n'y ai jamais mis les pieds.
我从没去过那儿。
), ne s'emporte jamais et supporte avec flegme injures ou critiques .
他从没喝醉过(即使喝了很多),也从没发过怒,并能冷静地容忍各种辱骂或批评。
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.
我从没遇到过那么好心男人。
Tu m’as jamais dit que ton père était alcoolique.
你从没说过你爸是个酒鬼。
Avez-vous jamais vu quelqu'un de plus intelligent?
您从没见过某个更加聪明人了吗?
Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.
这个男孩从没体验过对危险
害怕。
Superbe! J'ai jamais vu de peinture à huile aussi réussie!
干好!我以前从没看过这么漂亮
油画!
De la rime non attrapée !...
他从没能够抓住韵律。
Je t'aime Beaucoup Sans Interrupion ,mais je ne savais pas Reellement devoir Vous Aimer.
我十分爱你从没停止过,曾经真不知
爱您。
Elle n'a jamais su ce qui l'avait percutée.
她从没弄清楚是什么撞倒了她。
Il n'existe pas de recours et l'auteur n'a pas bénéficié d'un «procès équitable».
没有补救办法,提交人从没获得“公正审判”。
Cette porte n'ouvre jamais.
这扇门从没打开过。
A certains moments, elle nous fait douter de tout, ne baisse jamais les bras, mon coeur.
某些时候,生命使得我们怀疑一切,却她从没屈服过。
Avant, se prenant pour un enfant, insouciant, je n'ai jamais pensé à ce que l'avenir est.
以前一直把自己当小孩,无忧无虑,从没想过未来是什么样子。
Avez-vous été aux États-Unis?
— Jamais. 您去过美国吗? — —从没去过。
En Libye, le colonel Kadhafi ne renonce pas. Il menace d'attaquer l'Europe en riposte aux bombardements de l'OTAN.
利比亚方面,卡扎菲上校从没放弃,他威胁要攻打欧洲作为北约轰炸
反击。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加解决方案能够持久。
Ce que j’aime avant tout dans mon métier, c’est le fait d’avoir l’opportunité de rencontrer un grand nombre de personnes.
我最喜欢职业是有机会遇见很多人。我从没想过其他职业,但是,我认为,无论如何,我会选择同样性质
工作。
Aujourd'hui, comme jamais auparavant, l'immigration est encouragée par des images télévisées qui trompent souvent les espoirs sincères d'une vie meilleure.
但移民从没象今天这样受到广播形象驱动,这些广播往往扭曲了对更美好生活
希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
我从没见大海怪。
Je n'y ai jamais mis les pieds.
我从没去那儿。
), ne s'emporte jamais et supporte avec flegme injures ou critiques .
他从没喝醉(即使喝了很多),也从没发
怒,并能冷静地容忍各种辱骂或批评。
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.
我从没遇到那
好心
男人。
Tu m’as jamais dit que ton père était alcoolique.
你从没说你爸是
酒鬼。
Avez-vous jamais vu quelqu'un de plus intelligent?
您从没见更加聪明
人了吗?
Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.
这大胆
男孩从没体验
对危险
害怕。
Superbe! J'ai jamais vu de peinture à huile aussi réussie!
干好!我以前从没看
这
漂亮
油画!
De la rime non attrapée !...
他从没能够抓住韵律。
Je t'aime Beaucoup Sans Interrupion ,mais je ne savais pas Reellement devoir Vous Aimer.
我十分爱你从没停止,曾经真
不知道应该爱您。
Elle n'a jamais su ce qui l'avait percutée.
她从没弄清楚是什了她。
Il n'existe pas de recours et l'auteur n'a pas bénéficié d'un «procès équitable».
没有补救办法,提交人从没获得“公正审判”。
Cette porte n'ouvre jamais.
这扇门从没打开。
A certains moments, elle nous fait douter de tout, ne baisse jamais les bras, mon coeur.
些时候,生命使得我们怀疑一切,却她从没屈服
。
Avant, se prenant pour un enfant, insouciant, je n'ai jamais pensé à ce que l'avenir est.
以前一直把自己当小孩,无忧无虑,从没想未来是什
样子。
Avez-vous été aux États-Unis?
— Jamais. 您去美国吗? — —从没去
。
En Libye, le colonel Kadhafi ne renonce pas. Il menace d'attaquer l'Europe en riposte aux bombardements de l'OTAN.
利比亚方面,卡扎菲上校从没放弃,他威胁道要攻打欧洲作为北约轰炸反击。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见高层或外部强加
解决方案能够持久。
Ce que j’aime avant tout dans mon métier, c’est le fait d’avoir l’opportunité de rencontrer un grand nombre de personnes.
我最喜欢职业是有机会遇见很多人。我从没想
其他职业,但是,我认为,无论如何,我会选择同样性质
工作。
Aujourd'hui, comme jamais auparavant, l'immigration est encouragée par des images télévisées qui trompent souvent les espoirs sincères d'une vie meilleure.
但移民从没象今天这样受到广播形象驱动,这些广播往往扭曲了对更美好生活
希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
我没见过大海怪。
Je n'y ai jamais mis les pieds.
我没去过那儿。
), ne s'emporte jamais et supporte avec flegme injures ou critiques .
他没喝醉过(即使喝了很多),也
没发过怒,并能冷静地容忍各种辱骂或批评。
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.
我没遇到过那么好心
男人。
Tu m’as jamais dit que ton père était alcoolique.
没说过
爸是个酒鬼。
Avez-vous jamais vu quelqu'un de plus intelligent?
您没见过某个更加聪明
人了吗?
Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.
这个大胆男孩
没体验过对危险
。
Superbe! J'ai jamais vu de peinture à huile aussi réussie!
干好!我以前
没看过这么漂亮
油画!
De la rime non attrapée !...
他没能够抓住韵律。
Je t'aime Beaucoup Sans Interrupion ,mais je ne savais pas Reellement devoir Vous Aimer.
我十分没停止过,曾经真
不知道应该
您。
Elle n'a jamais su ce qui l'avait percutée.
她没弄清楚是什么撞倒了她。
Il n'existe pas de recours et l'auteur n'a pas bénéficié d'un «procès équitable».
没有补救办法,提交人没获得“公正审判”。
Cette porte n'ouvre jamais.
这扇门没打开过。
A certains moments, elle nous fait douter de tout, ne baisse jamais les bras, mon coeur.
某些时候,生命使得我们怀疑一切,却她没屈服过。
Avant, se prenant pour un enfant, insouciant, je n'ai jamais pensé à ce que l'avenir est.
以前一直把自己当小孩,无忧无虑,没想过未来是什么样子。
Avez-vous été aux États-Unis?
— Jamais. 您去过美国吗? — —没去过。
En Libye, le colonel Kadhafi ne renonce pas. Il menace d'attaquer l'Europe en riposte aux bombardements de l'OTAN.
利比亚方面,卡扎菲上校没放弃,他威胁道要攻打欧洲作为北约轰炸
反击。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我没见过高层或外部强加
解决方案能够持久。
Ce que j’aime avant tout dans mon métier, c’est le fait d’avoir l’opportunité de rencontrer un grand nombre de personnes.
我最喜欢职业是有机会遇见很多人。我
没想过其他职业,但是,我认为,无论如何,我会选择同样性质
工作。
Aujourd'hui, comme jamais auparavant, l'immigration est encouragée par des images télévisées qui trompent souvent les espoirs sincères d'une vie meilleure.
但移民没象今天这样受到广播形象
驱动,这些广播往往扭曲了对更美好生活
希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
我见过大海怪。
Je n'y ai jamais mis les pieds.
我过那儿。
), ne s'emporte jamais et supporte avec flegme injures ou critiques .
他喝醉过(即使喝了很多),也
发过怒,并能冷静地容忍各种辱骂或批评。
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.
我遇到过那么好心
男人。
Tu m’as jamais dit que ton père était alcoolique.
你说过你爸是个酒鬼。
Avez-vous jamais vu quelqu'un de plus intelligent?
您见过某个更加聪明
人了吗?
Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.
这个大胆男孩
体验过对危险
害怕。
Superbe! J'ai jamais vu de peinture à huile aussi réussie!
干好!我以前
看过这么漂亮
油画!
De la rime non attrapée !...
他能够抓住韵律。
Je t'aime Beaucoup Sans Interrupion ,mais je ne savais pas Reellement devoir Vous Aimer.
我十分爱你停止过,曾经真
不知道应该爱您。
Elle n'a jamais su ce qui l'avait percutée.
她弄清楚是什么撞倒了她。
Il n'existe pas de recours et l'auteur n'a pas bénéficié d'un «procès équitable».
有补救办法,提交人
获得“公正审判”。
Cette porte n'ouvre jamais.
这扇门打开过。
A certains moments, elle nous fait douter de tout, ne baisse jamais les bras, mon coeur.
某些时候,生命使得我们怀疑一切,却她屈服过。
Avant, se prenant pour un enfant, insouciant, je n'ai jamais pensé à ce que l'avenir est.
以前一直把自己当小孩,无忧无虑,想过未来是什么样子。
Avez-vous été aux États-Unis?
— Jamais. 您过美国吗? — —
过。
En Libye, le colonel Kadhafi ne renonce pas. Il menace d'attaquer l'Europe en riposte aux bombardements de l'OTAN.
利比亚方面,卡扎菲上校放弃,他威胁道要攻打欧洲作为北约轰炸
反击。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我见过高层或外部强加
解决方案能够持久。
Ce que j’aime avant tout dans mon métier, c’est le fait d’avoir l’opportunité de rencontrer un grand nombre de personnes.
我最喜欢职业是有机会遇见很多人。我
想过其他职业,但是,我认为,无论如何,我会选择同样性质
工作。
Aujourd'hui, comme jamais auparavant, l'immigration est encouragée par des images télévisées qui trompent souvent les espoirs sincères d'une vie meilleure.
但移民象今天这样受到广播形象
驱动,这些广播往往扭曲了对更美好生活
希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
从没见过大海怪。
Je n'y ai jamais mis les pieds.
从没去过那儿。
), ne s'emporte jamais et supporte avec flegme injures ou critiques .
他从没喝醉过(即使喝了很多),也从没发过怒,并能冷静地种辱骂或批评。
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.
从没遇到过那么好心
男人。
Tu m’as jamais dit que ton père était alcoolique.
你从没说过你爸是个酒鬼。
Avez-vous jamais vu quelqu'un de plus intelligent?
您从没见过某个更加聪明人了吗?
Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.
这个大胆男孩从没体验过对危险
害怕。
Superbe! J'ai jamais vu de peinture à huile aussi réussie!
干好!
以前从没看过这么漂亮
油画!
De la rime non attrapée !...
他从没能够抓住韵律。
Je t'aime Beaucoup Sans Interrupion ,mais je ne savais pas Reellement devoir Vous Aimer.
十分爱你从没停止过,曾经真
不知道应该爱您。
Elle n'a jamais su ce qui l'avait percutée.
她从没弄清楚是什么撞倒了她。
Il n'existe pas de recours et l'auteur n'a pas bénéficié d'un «procès équitable».
没有补救办法,提交人从没获“公正审判”。
Cette porte n'ouvre jamais.
这扇门从没打开过。
A certains moments, elle nous fait douter de tout, ne baisse jamais les bras, mon coeur.
某些时候,生命使怀疑一切,却她从没屈服过。
Avant, se prenant pour un enfant, insouciant, je n'ai jamais pensé à ce que l'avenir est.
以前一直把自己当小孩,无忧无虑,从没想过未来是什么样子。
Avez-vous été aux États-Unis?
— Jamais. 您去过美国吗? — —从没去过。
En Libye, le colonel Kadhafi ne renonce pas. Il menace d'attaquer l'Europe en riposte aux bombardements de l'OTAN.
利比亚方面,卡扎菲上校从没放弃,他威胁道要攻打欧洲作为北约轰炸反击。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
从没见过高层或外部强加
解决方案能够持久。
Ce que j’aime avant tout dans mon métier, c’est le fait d’avoir l’opportunité de rencontrer un grand nombre de personnes.
最喜欢
职业是有机会遇见很多人。
从没想过其他职业,但是,
认为,无论如何,
会选择同样性质
工作。
Aujourd'hui, comme jamais auparavant, l'immigration est encouragée par des images télévisées qui trompent souvent les espoirs sincères d'une vie meilleure.
但移民从没象今天这样受到广播形象驱动,这些广播往往扭曲了对更美好生活
希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
我从没见过大海怪。
Je n'y ai jamais mis les pieds.
我从没去过那儿。
), ne s'emporte jamais et supporte avec flegme injures ou critiques .
他从没喝醉过(即使喝了很多),也从没发过怒,并能冷静地容忍各种辱骂或批评。
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.
我从没遇到过那么好心男人。
Tu m’as jamais dit que ton père était alcoolique.
你从没说过你爸是个酒鬼。
Avez-vous jamais vu quelqu'un de plus intelligent?
您从没见过某个更加聪明人了吗?
Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.
这个大胆男孩从没体验过对危险
害
。
Superbe! J'ai jamais vu de peinture à huile aussi réussie!
好!我以前从没看过这么漂亮
油画!
De la rime non attrapée !...
他从没能够抓住韵律。
Je t'aime Beaucoup Sans Interrupion ,mais je ne savais pas Reellement devoir Vous Aimer.
我你从没停止过,曾经真
不知道应该
您。
Elle n'a jamais su ce qui l'avait percutée.
她从没弄清楚是什么撞倒了她。
Il n'existe pas de recours et l'auteur n'a pas bénéficié d'un «procès équitable».
没有补救办法,提交人从没获得“公正审判”。
Cette porte n'ouvre jamais.
这扇门从没打开过。
A certains moments, elle nous fait douter de tout, ne baisse jamais les bras, mon coeur.
某些时候,生命使得我们怀疑一切,却她从没屈服过。
Avant, se prenant pour un enfant, insouciant, je n'ai jamais pensé à ce que l'avenir est.
以前一直把自己当小孩,无忧无虑,从没想过未来是什么样子。
Avez-vous été aux États-Unis?
— Jamais. 您去过美国吗? — —从没去过。
En Libye, le colonel Kadhafi ne renonce pas. Il menace d'attaquer l'Europe en riposte aux bombardements de l'OTAN.
利比亚方面,卡扎菲上校从没放弃,他威胁道要攻打欧洲作为北约轰炸反击。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从没见过高层或外部强加解决方案能够持久。
Ce que j’aime avant tout dans mon métier, c’est le fait d’avoir l’opportunité de rencontrer un grand nombre de personnes.
我最喜欢职业是有机会遇见很多人。我从没想过其他职业,但是,我认为,无论如何,我会选择同样性质
工作。
Aujourd'hui, comme jamais auparavant, l'immigration est encouragée par des images télévisées qui trompent souvent les espoirs sincères d'une vie meilleure.
但移民从没象今天这样受到广播形象驱动,这些广播往往扭曲了对更美好生活
希望。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
我从见过大海怪。
Je n'y ai jamais mis les pieds.
我从去过那儿。
), ne s'emporte jamais et supporte avec flegme injures ou critiques .
他从喝醉过(即使喝了很多),也从
发过怒,并能冷静地容忍各种辱骂或批评。
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.
我从遇到过那么好心
男人。
Tu m’as jamais dit que ton père était alcoolique.
你从说过你爸是个酒鬼。
Avez-vous jamais vu quelqu'un de plus intelligent?
您从见过某个更加聪明
人了吗?
Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.
这个大胆男孩从
体验过
害怕。
Superbe! J'ai jamais vu de peinture à huile aussi réussie!
干好!我以前从
看过这么漂亮
油画!
De la rime non attrapée !...
他从能够抓住韵律。
Je t'aime Beaucoup Sans Interrupion ,mais je ne savais pas Reellement devoir Vous Aimer.
我十分爱你从过,曾经真
不知道应该爱您。
Elle n'a jamais su ce qui l'avait percutée.
她从弄清楚是什么撞倒了她。
Il n'existe pas de recours et l'auteur n'a pas bénéficié d'un «procès équitable».
有补救办法,提交人从
获得“公正审判”。
Cette porte n'ouvre jamais.
这扇门从打开过。
A certains moments, elle nous fait douter de tout, ne baisse jamais les bras, mon coeur.
某些时候,生命使得我们怀疑一切,却她从屈服过。
Avant, se prenant pour un enfant, insouciant, je n'ai jamais pensé à ce que l'avenir est.
以前一直把自己当小孩,无忧无虑,从想过未来是什么样子。
Avez-vous été aux États-Unis?
— Jamais. 您去过美国吗? — —从去过。
En Libye, le colonel Kadhafi ne renonce pas. Il menace d'attaquer l'Europe en riposte aux bombardements de l'OTAN.
利比亚方面,卡扎菲上校从放弃,他威胁道要攻打欧洲作为北约轰炸
反击。
Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.
我从见过高层或外部强加
解决方案能够持久。
Ce que j’aime avant tout dans mon métier, c’est le fait d’avoir l’opportunité de rencontrer un grand nombre de personnes.
我最喜欢职业是有机会遇见很多人。我从
想过其他职业,但是,我认为,无论如何,我会选择同样性质
工作。
Aujourd'hui, comme jamais auparavant, l'immigration est encouragée par des images télévisées qui trompent souvent les espoirs sincères d'une vie meilleure.
但移民从象今天这样受到广播形象
驱动,这些广播往往扭曲了
更美好生活
希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。