法语助手
  • 关闭

从不休假

添加到生词本

ne jamais prendre de vacances www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les employeurs devraient imposer des vacances obligatoires: la fraude des salariés est souvent découverte lorsque son auteur n'est pas présent pour contrôler la situation et il arrive souvent que les salariés fraudeurs ne prennent jamais de vacances ou travaillent à des heures inhabituelles par rapport aux autres salariés de la société.

该实行强制休假制度:当不法行为者不在控制局面时,通常能查出员欺诈情况,欺诈员一般从不休假,或者同公司其他员相比,其作时间不正常。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从不休假 的法语例句

用户正在搜索


打底, 打底材料, 打底抹灰, 打底子, 打地铺, 打点, 打点滴, 打电报, 打电动弹子, 打电话,

相似单词


从别处, 从不, 从不曾, 从不间断, 从不撒谎, 从不休假, 从财政角度上看, 从侧面, 从侧面看某人, 从车轮上卸下(轮胎),
ne jamais prendre de vacances www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les employeurs devraient imposer des vacances obligatoires: la fraude des salariés est souvent découverte lorsque son auteur n'est pas présent pour contrôler la situation et il arrive souvent que les salariés fraudeurs ne prennent jamais de vacances ou travaillent à des heures inhabituelles par rapport aux autres salariés de la société.

雇主应该实行强度:当不法行为者不在控局面时,通常能查出员欺诈情况,欺诈员一般从不,或者同公司其他员相比,其作时间不正常。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从不休假 的法语例句

用户正在搜索


打动, 打动人的, 打洞, 打洞器, 打洞钳, 打斗, 打嘟噜, 打赌, 打赌者, 打短工,

相似单词


从别处, 从不, 从不曾, 从不间断, 从不撒谎, 从不休假, 从财政角度上看, 从侧面, 从侧面看某人, 从车轮上卸下(轮胎),
ne jamais prendre de vacances www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les employeurs devraient imposer des vacances obligatoires: la fraude des salariés est souvent découverte lorsque son auteur n'est pas présent pour contrôler la situation et il arrive souvent que les salariés fraudeurs ne prennent jamais de vacances ou travaillent à des heures inhabituelles par rapport aux autres salariés de la société.

雇主应该实强制休假制度:当在控制局面时,通能查出员欺诈情况,欺诈员一般休假,或者同公司其他员相比,其作时间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 从不休假 的法语例句

用户正在搜索


打盹, 打盹儿, 打趸儿, 打哆嗦, 打耳光, 打耳光者, 打发, 打发孩子上床, 打发时间, 打发走,

相似单词


从别处, 从不, 从不曾, 从不间断, 从不撒谎, 从不休假, 从财政角度上看, 从侧面, 从侧面看某人, 从车轮上卸下(轮胎),
ne jamais prendre de vacances www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les employeurs devraient imposer des vacances obligatoires: la fraude des salariés est souvent découverte lorsque son auteur n'est pas présent pour contrôler la situation et il arrive souvent que les salariés fraudeurs ne prennent jamais de vacances ou travaillent à des heures inhabituelles par rapport aux autres salariés de la société.

雇主应该实行强制休假制度:当不法行为者不在控制局面时,通常能查出员欺诈情况,欺诈员一般从不休假,或者同公司其他员相比,其作时间不正常。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从不休假 的法语例句

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


从别处, 从不, 从不曾, 从不间断, 从不撒谎, 从不休假, 从财政角度上看, 从侧面, 从侧面看某人, 从车轮上卸下(轮胎),
ne jamais prendre de vacances www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les employeurs devraient imposer des vacances obligatoires: la fraude des salariés est souvent découverte lorsque son auteur n'est pas présent pour contrôler la situation et il arrive souvent que les salariés fraudeurs ne prennent jamais de vacances ou travaillent à des heures inhabituelles par rapport aux autres salariés de la société.

雇主应该实行强制制度:当不法行为不在控制局面时,通常能查出员情况,一般从不同公司其他员相比,其作时间不正常。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从不休假 的法语例句

用户正在搜索


打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里),

相似单词


从别处, 从不, 从不曾, 从不间断, 从不撒谎, 从不休假, 从财政角度上看, 从侧面, 从侧面看某人, 从车轮上卸下(轮胎),
ne jamais prendre de vacances www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les employeurs devraient imposer des vacances obligatoires: la fraude des salariés est souvent découverte lorsque son auteur n'est pas présent pour contrôler la situation et il arrive souvent que les salariés fraudeurs ne prennent jamais de vacances ou travaillent à des heures inhabituelles par rapport aux autres salariés de la société.

雇主应该实行强:当不法行为者不在控局面时,通常能查出员欺诈情况,欺诈员一般从不,或者同公司其他员相比,其作时间不正常。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从不休假 的法语例句

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


从别处, 从不, 从不曾, 从不间断, 从不撒谎, 从不休假, 从财政角度上看, 从侧面, 从侧面看某人, 从车轮上卸下(轮胎),
ne jamais prendre de vacances www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les employeurs devraient imposer des vacances obligatoires: la fraude des salariés est souvent découverte lorsque son auteur n'est pas présent pour contrôler la situation et il arrive souvent que les salariés fraudeurs ne prennent jamais de vacances ou travaillent à des heures inhabituelles par rapport aux autres salariés de la société.

雇主应该实行强休假度:当不法行为者不在控时,通常能查出员欺诈情况,欺诈员一般从不休假,或者同公司他员作时间不正常。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从不休假 的法语例句

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


从别处, 从不, 从不曾, 从不间断, 从不撒谎, 从不休假, 从财政角度上看, 从侧面, 从侧面看某人, 从车轮上卸下(轮胎),
ne jamais prendre de vacances www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les employeurs devraient imposer des vacances obligatoires: la fraude des salariés est souvent découverte lorsque son auteur n'est pas présent pour contrôler la situation et il arrive souvent que les salariés fraudeurs ne prennent jamais de vacances ou travaillent à des heures inhabituelles par rapport aux autres salariés de la société.

雇主应该实行强制休假制度:当不法行为者不在控制局面时,通常能查出员欺诈情况,欺诈员一般从不休假,或者同公司其他员相比,其作时间不正常。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从不休假 的法语例句

用户正在搜索


打鸡蛋, 打基础, 打家劫舍, 打假, 打价, 打架, 打架(以结束争吵)<俗>, 打架<俗>, 打尖, 打裥的,

相似单词


从别处, 从不, 从不曾, 从不间断, 从不撒谎, 从不休假, 从财政角度上看, 从侧面, 从侧面看某人, 从车轮上卸下(轮胎),
ne jamais prendre de vacances www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les employeurs devraient imposer des vacances obligatoires: la fraude des salariés est souvent découverte lorsque son auteur n'est pas présent pour contrôler la situation et il arrive souvent que les salariés fraudeurs ne prennent jamais de vacances ou travaillent à des heures inhabituelles par rapport aux autres salariés de la société.

雇主应该实行强制休假制度:当不法行为者不在控制局面时,通常能欺诈情况,欺诈一般从不休假,或者其他相比,其作时间不正常。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从不休假 的法语例句

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


从别处, 从不, 从不曾, 从不间断, 从不撒谎, 从不休假, 从财政角度上看, 从侧面, 从侧面看某人, 从车轮上卸下(轮胎),