Il a tiré la leçon des événements.
他从事件中吸取教训。
Il a tiré la leçon des événements.
他从事件中吸取教训。
On peut tirer des enseignements de cet échec.
可以从这次失败中吸取教训。
Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.
我们应该从这些错误中吸取教训。
Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.
他们必须从最近的经历中吸取教训。
Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.
我们必须从去年的挫折中吸取教训。
Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.
我们必须从失败中吸取教训,继。
Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.
这对从缺点、错误失败中吸取教训
要。
Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.
我们必须从历史中吸取教训,我们不应该让历史演。
Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.
我们注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情中吸取教训。
Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.
我相信人民有权从其错误中吸取教训。
Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.
正在开始的世纪应该从过去的世纪中吸取教训,以建立一个更好的世界。
Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.
它从其他维持平行动的成功与失败中吸取教训。
Je crois qu'il faut tirer la leçon des épisodes passés et en effet renforcer le BONUCA.
我们应当从过去的事迹中吸取教训,加强中支助处。
Nous devons tous réfléchir sur ce qui s'est passé et tirer des enseignements de nos erreurs.
我们大家都必须反思所发生的一切并从我们的错误中吸取教训。
Il faut espérer qu'au cours de la phase d'application l'ONUDI tirera les leçons nécessaires des erreurs du passé.
希望工发组织在实施阶段期间从以往的失误中吸取教训。
Nous devons tous tirer des enseignements de ce qui s'est produit en Iraq au cours de l'année écoulée.
我们都必须从去年伊拉克发生的事情中吸取教训。
Quels enseignements peut-on tirer de la situation de fragilité dans laquelle se trouve actuellement le Traité ABM?
因此,我们要求从《反导条约》目面临的威胁中吸取教训。
Nous devons tirer des leçons de nos malheurs et nous avons tiré quelque chose des événements du 11 septembre.
我们必须从我们的不幸中吸取教训,我们从9月11日的事件中吸取了一些教训。
Quatre ans après, l'UNICEF est à même d'évaluer le succès de l'expérience et d'en tirer des enseignements.
四年后,儿童基金会得以衡量其成果,并从经验中吸取教训。
Pour ceux qui tirent les leçons de leurs erreurs, le passé est un bon guide pour l'avenir.
对那些能从错误中吸取教训的人来说,过去是未来的良好指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a tiré la leçon des événements.
他从事件中训。
On peut tirer des enseignements de cet échec.
可以从这次失败中训。
Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.
我应该从这些错误中
训。
Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.
他从最近的经历中
训。
Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.
我从去年的挫折中
训。
Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.
我从失败中
训,继续前进。
Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.
这对从缺点、错误失败中
训非常重要。
Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.
我从历史中
训,我
不应该让历史重演。
Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.
我注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情中
训。
Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.
我相信人民有权从其错误中训。
Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.
正在开始的世纪应该从过去的世纪中训,以建立一个更好的世界。
Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.
它从其他维持平行动的成功与失败中
训。
Je crois qu'il faut tirer la leçon des épisodes passés et en effet renforcer le BONUCA.
我应当从过去的事迹中
训,加强中非支助处。
Nous devons tous réfléchir sur ce qui s'est passé et tirer des enseignements de nos erreurs.
我大家都
反思所发生的一切并从我
的错误中
训。
Il faut espérer qu'au cours de la phase d'application l'ONUDI tirera les leçons nécessaires des erreurs du passé.
希望工发组织在实施阶段期间从以往的失误中训。
Nous devons tous tirer des enseignements de ce qui s'est produit en Iraq au cours de l'année écoulée.
我都
从去年伊拉克发生的事情中
训。
Quels enseignements peut-on tirer de la situation de fragilité dans laquelle se trouve actuellement le Traité ABM?
因此,我要求从《反导条约》目前面临的威胁中
训。
Nous devons tirer des leçons de nos malheurs et nous avons tiré quelque chose des événements du 11 septembre.
我从我
的不幸中
训,我
从9月11日的事件中
了一些
训。
Quatre ans après, l'UNICEF est à même d'évaluer le succès de l'expérience et d'en tirer des enseignements.
四年后,儿童基金会得以衡量其成果,并从经验中训。
Pour ceux qui tirent les leçons de leurs erreurs, le passé est un bon guide pour l'avenir.
对那些能从错误中训的人来说,过去是未来的良好指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il a tiré la leçon des événements.
他事件
教训。
On peut tirer des enseignements de cet échec.
可以这次失败
教训。
Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.
我们应该这些错误
教训。
Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.
他们最近的经历
教训。
Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.
我们去年的挫折
教训。
Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.
我们失败
教训,继续前进。
Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.
这对缺点、错误
失败
教训非常重要。
Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.
我们历史
教训,我们不应该让历史重演。
Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.
我们注意到,人人都黎巴嫩发生的事情
教训。
Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.
我相信人民有权其错误
教训。
Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.
正在开始的世纪应该过去的世纪
教训,以建立一个更好的世界。
Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.
它其他维持
平行动的成功与失败
教训。
Je crois qu'il faut tirer la leçon des épisodes passés et en effet renforcer le BONUCA.
我们应当过去的事迹
教训,加强
非支助处。
Nous devons tous réfléchir sur ce qui s'est passé et tirer des enseignements de nos erreurs.
我们大家都反思所发生的一切并
我们的错误
教训。
Il faut espérer qu'au cours de la phase d'application l'ONUDI tirera les leçons nécessaires des erreurs du passé.
希望工发组织在实施阶段期间以往的失误
教训。
Nous devons tous tirer des enseignements de ce qui s'est produit en Iraq au cours de l'année écoulée.
我们都去年伊拉克发生的事情
教训。
Quels enseignements peut-on tirer de la situation de fragilité dans laquelle se trouve actuellement le Traité ABM?
因此,我们要求《反导条约》目前面临的威胁
教训。
Nous devons tirer des leçons de nos malheurs et nous avons tiré quelque chose des événements du 11 septembre.
我们我们的不幸
教训,我们
9月11日的事件
了一些教训。
Quatre ans après, l'UNICEF est à même d'évaluer le succès de l'expérience et d'en tirer des enseignements.
四年后,儿童基金会得以衡量其成果,并经验
教训。
Pour ceux qui tirent les leçons de leurs erreurs, le passé est un bon guide pour l'avenir.
对那些能错误
教训的人来说,过去是未来的良好指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a tiré la leçon des événements.
他从事件中吸取。
On peut tirer des enseignements de cet échec.
可以从这次失败中吸取。
Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.
应该从这些错误中吸取
。
Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.
他必须从最近的经历中吸取
。
Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.
必须从去年的挫折中吸取
。
Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.
必须从失败中吸取
,继续前进。
Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.
这对从缺点、错误失败中吸取
非常重要。
Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.
必须从历史中吸取
,
不应该让历史重演。
Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.
注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情中吸取
。
Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.
相信人民有权从其错误中吸取
。
Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.
正在开始的世纪应该从过去的世纪中吸取,以建立一个更好的世界。
Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.
它从其他维持平行动的成功与失败中吸取
。
Je crois qu'il faut tirer la leçon des épisodes passés et en effet renforcer le BONUCA.
应当从过去的事迹中吸取
,加强中非支助处。
Nous devons tous réfléchir sur ce qui s'est passé et tirer des enseignements de nos erreurs.
大家都必须反思所发生的一切并从
的错误中吸取
。
Il faut espérer qu'au cours de la phase d'application l'ONUDI tirera les leçons nécessaires des erreurs du passé.
希望工发组织在实施阶段期间从以往的失误中吸取。
Nous devons tous tirer des enseignements de ce qui s'est produit en Iraq au cours de l'année écoulée.
都必须从去年伊拉克发生的事情中吸取
。
Quels enseignements peut-on tirer de la situation de fragilité dans laquelle se trouve actuellement le Traité ABM?
因此,要求从《反导条约》目前面临的威胁中吸取
。
Nous devons tirer des leçons de nos malheurs et nous avons tiré quelque chose des événements du 11 septembre.
必须从
的不幸中吸取
,
从9月11日的事件中吸取了一些
。
Quatre ans après, l'UNICEF est à même d'évaluer le succès de l'expérience et d'en tirer des enseignements.
四年后,儿童基金会得以衡量其成果,并从经验中吸取。
Pour ceux qui tirent les leçons de leurs erreurs, le passé est un bon guide pour l'avenir.
对那些能从错误中吸取的人来说,过去是未来的良好指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Il a tiré la leçon des événements.
他从事件中吸取教训。
On peut tirer des enseignements de cet échec.
可以从这次失败中吸取教训。
Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.
我们应该从这些错误中吸取教训。
Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.
他们必须从最近经
中吸取教训。
Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.
我们必须从去年中吸取教训。
Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.
我们必须从失败中吸取教训,继续前进。
Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.
这对从缺点、错误失败中吸取教训非常重要。
Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.
我们必须从中吸取教训,我们不应该
重演。
Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.
我们注意到,人人都从黎巴嫩发生事情中吸取教训。
Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.
我相信人民有权从其错误中吸取教训。
Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.
正在开始世纪应该从过去
世纪中吸取教训,以建立一个更好
世界。
Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.
它从其他维持平行动
成功与失败中吸取教训。
Je crois qu'il faut tirer la leçon des épisodes passés et en effet renforcer le BONUCA.
我们应当从过去事迹中吸取教训,加强中非支助处。
Nous devons tous réfléchir sur ce qui s'est passé et tirer des enseignements de nos erreurs.
我们大家都必须反思所发生一切并从我们
错误中吸取教训。
Il faut espérer qu'au cours de la phase d'application l'ONUDI tirera les leçons nécessaires des erreurs du passé.
希望工发组织在实施阶段期间从以往失误中吸取教训。
Nous devons tous tirer des enseignements de ce qui s'est produit en Iraq au cours de l'année écoulée.
我们都必须从去年伊拉克发生事情中吸取教训。
Quels enseignements peut-on tirer de la situation de fragilité dans laquelle se trouve actuellement le Traité ABM?
因此,我们要求从《反导条约》目前面临威胁中吸取教训。
Nous devons tirer des leçons de nos malheurs et nous avons tiré quelque chose des événements du 11 septembre.
我们必须从我们不幸中吸取教训,我们从9月11日
事件中吸取了一些教训。
Quatre ans après, l'UNICEF est à même d'évaluer le succès de l'expérience et d'en tirer des enseignements.
四年后,儿童基金会得以衡量其成果,并从经验中吸取教训。
Pour ceux qui tirent les leçons de leurs erreurs, le passé est un bon guide pour l'avenir.
对那些能从错误中吸取教训人来说,过去是未来
良好指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a tiré la leçon des événements.
他事件
吸取教训。
On peut tirer des enseignements de cet échec.
可以这次
吸取教训。
Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.
我们应该这些错误
吸取教训。
Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.
他们必须最近的经
吸取教训。
Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.
我们必须去年的挫折
吸取教训。
Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.
我们必须吸取教训,继续前进。
Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.
这对缺点、错误
吸取教训非常重要。
Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.
我们必须吸取教训,我们不应该让
重演。
Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.
我们注意到,人人都黎巴嫩发生的事情
吸取教训。
Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.
我相信人民有权其错误
吸取教训。
Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.
正在开始的世纪应该过去的世纪
吸取教训,以建立一个更好的世界。
Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.
它其他维持
平行动的成功与
吸取教训。
Je crois qu'il faut tirer la leçon des épisodes passés et en effet renforcer le BONUCA.
我们应当过去的事迹
吸取教训,加强
非支助处。
Nous devons tous réfléchir sur ce qui s'est passé et tirer des enseignements de nos erreurs.
我们大家都必须反思所发生的一切并我们的错误
吸取教训。
Il faut espérer qu'au cours de la phase d'application l'ONUDI tirera les leçons nécessaires des erreurs du passé.
希望工发组织在实施阶段期间以往的
误
吸取教训。
Nous devons tous tirer des enseignements de ce qui s'est produit en Iraq au cours de l'année écoulée.
我们都必须去年伊拉克发生的事情
吸取教训。
Quels enseignements peut-on tirer de la situation de fragilité dans laquelle se trouve actuellement le Traité ABM?
因此,我们要求《反导条约》目前面临的威胁
吸取教训。
Nous devons tirer des leçons de nos malheurs et nous avons tiré quelque chose des événements du 11 septembre.
我们必须我们的不幸
吸取教训,我们
9月11日的事件
吸取了一些教训。
Quatre ans après, l'UNICEF est à même d'évaluer le succès de l'expérience et d'en tirer des enseignements.
四年后,儿童基金会得以衡量其成果,并经验
吸取教训。
Pour ceux qui tirent les leçons de leurs erreurs, le passé est un bon guide pour l'avenir.
对那些能错误
吸取教训的人来说,过去是未来的良好指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a tiré la leçon des événements.
他从事件中吸取。
On peut tirer des enseignements de cet échec.
可以从这次失败中吸取。
Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.
应该从这些错误中吸取
。
Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.
他必须从最近的经历中吸取
。
Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.
必须从去年的挫折中吸取
。
Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.
必须从失败中吸取
,继续前进。
Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.
这对从缺点、错误失败中吸取
非常重要。
Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.
必须从历史中吸取
,
不应该让历史重演。
Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.
注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情中吸取
。
Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.
相信人民有权从其错误中吸取
。
Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.
正在开始的世纪应该从过去的世纪中吸取,以建立一个更好的世界。
Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.
它从其他维持平行动的成功与失败中吸取
。
Je crois qu'il faut tirer la leçon des épisodes passés et en effet renforcer le BONUCA.
应当从过去的事迹中吸取
,加强中非支助处。
Nous devons tous réfléchir sur ce qui s'est passé et tirer des enseignements de nos erreurs.
大家都必须反思所发生的一切并从
的错误中吸取
。
Il faut espérer qu'au cours de la phase d'application l'ONUDI tirera les leçons nécessaires des erreurs du passé.
希望工发组织在实施阶段期间从以往的失误中吸取。
Nous devons tous tirer des enseignements de ce qui s'est produit en Iraq au cours de l'année écoulée.
都必须从去年伊拉克发生的事情中吸取
。
Quels enseignements peut-on tirer de la situation de fragilité dans laquelle se trouve actuellement le Traité ABM?
因此,要求从《反导条约》目前面临的威胁中吸取
。
Nous devons tirer des leçons de nos malheurs et nous avons tiré quelque chose des événements du 11 septembre.
必须从
的不幸中吸取
,
从9月11日的事件中吸取了一些
。
Quatre ans après, l'UNICEF est à même d'évaluer le succès de l'expérience et d'en tirer des enseignements.
四年后,儿童基金会得以衡量其成果,并从经验中吸取。
Pour ceux qui tirent les leçons de leurs erreurs, le passé est un bon guide pour l'avenir.
对那些能从错误中吸取的人来说,过去是未来的良好指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Il a tiré la leçon des événements.
他从事件中吸。
On peut tirer des enseignements de cet échec.
可以从这次失败中吸。
Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.
我们应该从这些错误中吸。
Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.
他们必须从最近的经历中吸。
Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.
我们必须从去年的挫折中吸。
Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.
我们必须从失败中吸,继续前进。
Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.
这对从缺点、错误失败中吸
非常重要。
Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.
我们必须从历史中吸,我们不应该让历史重演。
Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.
我们注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情中吸。
Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.
我相信人民有权从其错误中吸。
Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.
正在开始的世纪应该从过去的世纪中吸,以建立一个更好的世界。
Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.
它从其他维持平行动的成功与失败中吸
。
Je crois qu'il faut tirer la leçon des épisodes passés et en effet renforcer le BONUCA.
我们应当从过去的事迹中吸,加强中非支助处。
Nous devons tous réfléchir sur ce qui s'est passé et tirer des enseignements de nos erreurs.
我们大家都必须反思所发生的一切并从我们的错误中吸。
Il faut espérer qu'au cours de la phase d'application l'ONUDI tirera les leçons nécessaires des erreurs du passé.
希望工发组织在实施阶段期间从以往的失误中吸。
Nous devons tous tirer des enseignements de ce qui s'est produit en Iraq au cours de l'année écoulée.
我们都必须从去年伊拉克发生的事情中吸。
Quels enseignements peut-on tirer de la situation de fragilité dans laquelle se trouve actuellement le Traité ABM?
因此,我们要求从《反导条约》目前面临的威胁中吸。
Nous devons tirer des leçons de nos malheurs et nous avons tiré quelque chose des événements du 11 septembre.
我们必须从我们的不幸中吸,我们从9月11日的事件中吸
了一些
。
Quatre ans après, l'UNICEF est à même d'évaluer le succès de l'expérience et d'en tirer des enseignements.
四年后,儿童基金会得以衡量其成果,并从经验中吸。
Pour ceux qui tirent les leçons de leurs erreurs, le passé est un bon guide pour l'avenir.
对那些能从错误中吸的人来说,过去是未来的良好指南。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a tiré la leçon des événements.
他从事件中吸取教训。
On peut tirer des enseignements de cet échec.
可以从这中吸取教训。
Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.
我们应该从这些错误中吸取教训。
Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.
他们必须从最近的经历中吸取教训。
Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.
我们必须从去年的挫折中吸取教训。
Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.
我们必须从中吸取教训,继续前进。
Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.
这对从缺点、错误中吸取教训非常重要。
Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.
我们必须从历史中吸取教训,我们不应该让历史重演。
Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.
我们注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情中吸取教训。
Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.
我相信人民有权从其错误中吸取教训。
Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.
正的世纪应该从过去的世纪中吸取教训,以建立一个更好的世界。
Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.
它从其他维持平行动的成功与
中吸取教训。
Je crois qu'il faut tirer la leçon des épisodes passés et en effet renforcer le BONUCA.
我们应当从过去的事迹中吸取教训,加强中非支助处。
Nous devons tous réfléchir sur ce qui s'est passé et tirer des enseignements de nos erreurs.
我们大家都必须反思所发生的一切并从我们的错误中吸取教训。
Il faut espérer qu'au cours de la phase d'application l'ONUDI tirera les leçons nécessaires des erreurs du passé.
希望工发组织实施阶段期间从以往的
误中吸取教训。
Nous devons tous tirer des enseignements de ce qui s'est produit en Iraq au cours de l'année écoulée.
我们都必须从去年伊拉克发生的事情中吸取教训。
Quels enseignements peut-on tirer de la situation de fragilité dans laquelle se trouve actuellement le Traité ABM?
因此,我们要求从《反导条约》目前面临的威胁中吸取教训。
Nous devons tirer des leçons de nos malheurs et nous avons tiré quelque chose des événements du 11 septembre.
我们必须从我们的不幸中吸取教训,我们从9月11日的事件中吸取了一些教训。
Quatre ans après, l'UNICEF est à même d'évaluer le succès de l'expérience et d'en tirer des enseignements.
四年后,儿童基金会得以衡量其成果,并从经验中吸取教训。
Pour ceux qui tirent les leçons de leurs erreurs, le passé est un bon guide pour l'avenir.
对那些能从错误中吸取教训的人来说,过去是未来的良好指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。