Je ne peux pas manger de poulet.
吃鸡肉。
Je ne peux pas manger de poulet.
吃鸡肉。
L'oiseau ne veut pas quitter son nid.
鸟儿离开巢。
Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.
明白他为什么
来。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
太冷了,就
出去了。
Il ne veut ni manger ni boire.
他既吃, 也
喝。
Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.
说过去的生活,亦
展望未来。
Je n'ai pas envie de te revoir !
再见到你!
Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.
很明显她来。
Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.
说服您。
Il fait un temps à dégoûter de sortir.
这种天气使人出去。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们那时去睡觉。
Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?
你肯定再见
吗?
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
多打扰您了。
Je ne voudrais pas vous faire du tort.
同您过
去。
Ils ne voulaient pas ranger la chambre.
他们当时收拾这个房间。
Il ne veut pas renoncer à son idée.
他放弃他的看法。
Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?
那么你带
玩?
Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.
他再也做作业了。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
儿子那时
玩洋娃娃。
Si. Comment s’est passée ta journée ?
你知道
今天过得怎样?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je ne peux pas manger de poulet.
不想吃
。
L'oiseau ne veut pas quitter son nid.
儿不想离开巢。
Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.
不明白他为什么不想来。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
太冷
,就不想出去
。
Il ne veut ni manger ni boire.
他既不想吃, 也不想喝。
Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.
不想述说过去的生活,亦不想展望未来。
Je n'ai pas envie de te revoir !
不想再见到你!
Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.
很明显她不想来。
Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.
并不想说服
。
Il fait un temps à dégoûter de sortir.
这种天气使人不想出去。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们那时不想去睡觉。
Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?
你肯定不想再见吗?
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
不想多打
。
Je ne voudrais pas vous faire du tort.
并不想同
过不去。
Ils ne voulaient pas ranger la chambre.
他们当时不想收拾这个房间。
Il ne veut pas renoncer à son idée.
他不想放弃他的看法。
Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?
那么你不想带玩?
Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.
他再也不想做作业。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
儿子那时不想玩洋娃娃。
Si. Comment s’est passée ta journée ?
你不想知道今天过得怎样?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je ne peux pas manger de poulet.
不想吃鸡肉。
L'oiseau ne veut pas quitter son nid.
鸟儿不想离。
Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.
不明白他为什么不想来。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
太冷了,就不想出去了。
Il ne veut ni manger ni boire.
他既不想吃, 也不想喝。
Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.
不想述说过去的生活,亦不想展望未来。
Je n'ai pas envie de te revoir !
不想再见到你!
Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.
很明显她不想来。
Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.
并不想说服您。
Il fait un temps à dégoûter de sortir.
这种天气使人不想出去。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们那时不想去睡觉。
Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?
你肯定不想再见?
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
不想多打扰您了。
Je ne voudrais pas vous faire du tort.
并不想同您过不去。
Ils ne voulaient pas ranger la chambre.
他们当时不想收拾这个房间。
Il ne veut pas renoncer à son idée.
他不想放弃他的看法。
Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?
那么你不想带玩?
Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.
他再也不想做作业了。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
儿子那时不想玩洋娃娃。
Si. Comment s’est passée ta journée ?
你不想知道今天过得怎样?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je ne peux pas manger de poulet.
吃鸡肉。
L'oiseau ne veut pas quitter son nid.
鸟儿离开巢。
Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.
明白
为什么
来。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
太冷了,
出
了。
Il ne veut ni manger ni boire.
既
吃, 也
喝。
Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.
述说过
的生活,亦
展望未来。
Je n'ai pas envie de te revoir !
再见到你!
Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.
很明显她来。
Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.
并
说服您。
Il fait un temps à dégoûter de sortir.
这种天气使人出
。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
那时
睡觉。
Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?
你肯定再见
吗?
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
多打扰您了。
Je ne voudrais pas vous faire du tort.
并
同您过
。
Ils ne voulaient pas ranger la chambre.
当时
收拾这个房间。
Il ne veut pas renoncer à son idée.
放弃
的看法。
Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?
那么你带
玩?
Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.
再也
做作业了。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
儿子那时
玩洋娃娃。
Si. Comment s’est passée ta journée ?
你知道
今天过得怎样?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Je ne peux pas manger de poulet.
不想吃鸡肉。
L'oiseau ne veut pas quitter son nid.
鸟儿不想离开巢。
Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.
不明白他为什么不想来。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
太冷了,就不想出去了。
Il ne veut ni manger ni boire.
他既不想吃, 也不想喝。
Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.
不想述说过去的生活,亦不想展望未来。
Je n'ai pas envie de te revoir !
不想再见到你!
Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.
很明显她不想来。
Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.
并不想说服您。
Il fait un temps à dégoûter de sortir.
这种天气使人不想出去。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他那
不想去睡觉。
Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?
你肯定不想再见吗?
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
不想多打扰您了。
Je ne voudrais pas vous faire du tort.
并不想同您过不去。
Ils ne voulaient pas ranger la chambre.
他不想收拾这个房间。
Il ne veut pas renoncer à son idée.
他不想放弃他的看法。
Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?
那么你不想带玩?
Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.
他再也不想做作业了。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
儿子那
不想玩洋娃娃。
Si. Comment s’est passée ta journée ?
你不想知道今天过得怎样?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Je ne peux pas manger de poulet.
不想吃鸡
。
L'oiseau ne veut pas quitter son nid.
不想离开巢。
Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.
不明白他为什么不想来。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
太冷了,就不想出去了。
Il ne veut ni manger ni boire.
他既不想吃, 也不想喝。
Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.
不想述说过去的生活,亦不想展望未来。
Je n'ai pas envie de te revoir !
不想再见到你!
Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.
很明显她不想来。
Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.
并不想说服
。
Il fait un temps à dégoûter de sortir.
这种天气使人不想出去。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们那时不想去睡觉。
Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?
你肯定不想再见吗?
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
不想多
了。
Je ne voudrais pas vous faire du tort.
并不想同
过不去。
Ils ne voulaient pas ranger la chambre.
他们当时不想收拾这个房间。
Il ne veut pas renoncer à son idée.
他不想放弃他的看法。
Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?
那么你不想带玩?
Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.
他再也不想做作业了。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
子那时不想玩洋娃娃。
Si. Comment s’est passée ta journée ?
你不想知道今天过得怎样?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je ne peux pas manger de poulet.
想吃鸡肉。
L'oiseau ne veut pas quitter son nid.
鸟儿想离开巢。
Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.
明白
为什么
想来。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
太冷
,就
想出去
。
Il ne veut ni manger ni boire.
想吃, 也
想喝。
Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.
想述说过去的生活,亦
想展望未来。
Je n'ai pas envie de te revoir !
想再见到你!
Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.
很明显她想来。
Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.
并
想说服您。
Il fait un temps à dégoûter de sortir.
这种天气想出去。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
们那时
想去睡觉。
Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?
你肯定想再见
吗?
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
想多打扰您
。
Je ne voudrais pas vous faire du tort.
并
想同您过
去。
Ils ne voulaient pas ranger la chambre.
们当时
想收拾这个房间。
Il ne veut pas renoncer à son idée.
想放弃
的看法。
Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?
那么你想带
玩?
Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.
再也
想做作业
。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
儿子那时
想玩洋娃娃。
Si. Comment s’est passée ta journée ?
你想知道
今天过得怎样?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je ne peux pas manger de poulet.
不
吃鸡肉。
L'oiseau ne veut pas quitter son nid.
鸟儿不离开巢。
Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.
不明白他为什么不
来。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
太冷了,就不
出去了。
Il ne veut ni manger ni boire.
他既不吃, 也不
喝。
Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.
不
述说过去的生活,亦不
展望未来。
Je n'ai pas envie de te revoir !
不
再见到你!
Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.
很明显她不来。
Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.
并不
说服
。
Il fait un temps à dégoûter de sortir.
这种天气使人不出去。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们那时不去睡觉。
Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?
你肯定不再见
吗?
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
不
多打扰
了。
Je ne voudrais pas vous faire du tort.
并不
过不去。
Ils ne voulaient pas ranger la chambre.
他们当时不收拾这个房间。
Il ne veut pas renoncer à son idée.
他不放弃他的看法。
Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?
那么你不带
玩?
Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.
他再也不做作业了。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
儿子那时不
玩洋娃娃。
Si. Comment s’est passée ta journée ?
你不知道
今天过得怎样?
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je ne peux pas manger de poulet.
吃鸡肉。
L'oiseau ne veut pas quitter son nid.
鸟儿离开巢。
Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.
明白
为什么
来。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
太冷
,就
出
。
Il ne veut ni manger ni boire.
既
吃, 也
喝。
Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.
述说过
的生活,亦
展望未来。
Je n'ai pas envie de te revoir !
再见到你!
Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.
很明显她来。
Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.
并
说服您。
Il fait un temps à dégoûter de sortir.
这种天气使出
。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
们那时
睡觉。
Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?
你肯定再见
吗?
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
多打扰您
。
Je ne voudrais pas vous faire du tort.
并
同您过
。
Ils ne voulaient pas ranger la chambre.
们当时
收拾这个房间。
Il ne veut pas renoncer à son idée.
放弃
的看法。
Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?
那么你带
玩?
Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.
再也
做作业
。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
儿子那时
玩洋娃娃。
Si. Comment s’est passée ta journée ?
你知道
今天过得怎样?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。