法语助手
  • 关闭

一般来说

添加到生词本

yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

,选择泰式的推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

,我每周都回家

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

,法国人的早餐很简单,只有杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

,公开出价收购会以明显比最新上市牌价要高的市价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

技术协助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

,贝宁家庭父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

,他们只需个半月便可得到他们的第份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

当事方达成解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

,应主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

,先被解雇的往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

,对此应有项相关的国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

,差别的原因在于现有的预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

,同工同酬是有保障的。

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

,纳税者保持帐目的能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

,职业培训的录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

一般来说,选择泰式的推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

一般来说,我每周都回家一次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

一般来说,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

一般来说,公开出价以明显比最新上市牌价要高的市价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处一般来说资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

一般来说,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

一般来说,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

一般来说技术协助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

一般来说,贝宁家亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

一般来说,他们只需一个半月便可得到他们的第一份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

一般来说当事方达成解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

一般来说,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

一般来说,应主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

一般来说,先被解雇的往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

一般来说,对此应有一项相关的国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别的原因在于现有的预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

一般来说,同工同酬是有保障的。

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

一般来说,纳税者保持帐目的能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

一般来说,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

一般来说,职业培训的录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

一般来说,选择泰式的推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

一般来说,我每周都回家一次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

一般来说,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

一般来说,公开出价以明显比最新上市牌价要高的市价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处一般来说资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

一般来说,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

一般来说,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

一般来说技术协助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

一般来说,贝宁家亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

一般来说,他们只需一个半月便可得到他们的第一份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

一般来说当事方达成解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

一般来说,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

一般来说,应主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

一般来说,先被解雇的往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

一般来说,对此应有一项相关的国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别的原因在于现有的预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

一般来说,同工同酬是有保障的。

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

一般来说,纳税者保持帐目的能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

一般来说,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

一般来说,职业培训的录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

,选择泰式

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

,我每周都回家一次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

,法国人早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

,公开出价收购会以明显比最新上市牌价要高市价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

技术协助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

,贝宁家庭由父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

,他们只需一个半月便可得到他们第一份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

,由当事方达成解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

,应由主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

,先被解雇往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

,对此应有一项相关国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

,差别原因在于现有预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

,同工同酬是有保障

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

,纳税者保持帐目能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

,职业培训录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

一般来说,选择泰式的推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

一般来说,我每周都回家一次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

一般来说,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

一般来说,公开出价以明显比最新上市牌价要高的市价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处一般来说资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

一般来说,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

一般来说,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

一般来说技术协助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

一般来说,贝宁家亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

一般来说,他们只需一个半月便可得到他们的第一份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

一般来说当事方达成解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

一般来说,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

一般来说,应主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

一般来说,先被解雇的往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

一般来说,对此应有一项相关的国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别的原因在于现有的预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

一般来说,同工同酬是有保障的。

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

一般来说,纳税者保持帐目的能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

一般来说,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

一般来说,职业培训的录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

一般来说,选的推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

一般来说,我每周都回家一次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

一般来说,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

一般来说,公开出价收购会以明显比最新上市牌价要高的市价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处一般来说资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

一般来说,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

一般来说,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

一般来说技术协助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

一般来说,贝宁家庭由父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

一般来说,他们只需一个半月便可得到他们的第一份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

一般来说,由当事方达成解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

一般来说关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

一般来说,应由主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

一般来说,先被解雇的往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

一般来说,对此应有一项相关的国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别的原因在于现有的预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

一般来说,同工同酬是有保障的。

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

一般来说,纳税者保持帐目的能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

一般来说,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

一般来说,职业培训的录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

,选择泰式的推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

,我每周都回家

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

,法国人的早餐很简单,只有杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

,公开出价收购会以明显比最新上市牌价要高的市价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

技术协助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

,贝宁家庭父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

,他们只需个半月便可得到他们的第份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

当事方达成解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

,应主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

,先被解雇的往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

,对此应有项相关的国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

,差别的原因在于现有的预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

,同工同酬是有保障的。

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

,纳税者保持帐目的能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

,职业培训的录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

一般来说,选择泰式的推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

一般来说,我每周都回家一次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

一般来说,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

一般来说,公开出收购会以明显比最新上市牌要高的市

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

办事处一般来说资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

一般来说,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

一般来说,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

一般来说助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

一般来说,贝宁家庭由父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

一般来说,他们只需一个半月便可得到他们的第一份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

一般来说,由当事方达解决议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

一般来说,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

一般来说,应由主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

一般来说,先被解雇的往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

一般来说,对此应有一项相关的国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别的原因在于现有的预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

一般来说,同工同酬是有保障的。

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

一般来说,纳税者保持帐目的能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

一般来说,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

一般来说,职业培训的录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

,选择泰式的推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

,我每周都回家次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

,法国人的早餐很简单,只有杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

,公开出价收购会以明显比最新上市牌价要高的市价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

技术协助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

,贝宁家庭由父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

,他们只需个半月便可得到他们的第份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

,由当事方达成解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

,应由主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

,先被解雇的往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

,对此应有项相关的国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

,差别的原因在于现有的预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

,同工同酬是有保障的。

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

,纳税者保持帐目的能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

,职业培训的录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,