Nous devons renoncer à l'animosité, la jalousie, la fierté excessive et l'égocentrisme.
我们必须完全抛弃恨、嫉妒、过于傲慢和自私自利等行为举
。
Nous devons renoncer à l'animosité, la jalousie, la fierté excessive et l'égocentrisme.
我们必须完全抛弃恨、嫉妒、过于傲慢和自私自利等行为举
。
À cette époque d'égocentrisme européen triomphant, le bien commun de l'Europe était identifié au bien commun de l'humanité.
一欧洲洋洋得意的自我中
时代,欧洲的共同利益就是人类的共同利益。
Lors de sa visite à Genève en avril dernier, l'archevêque Desmond Tutu nous a expliqué que cette notion était l'antithèse de l'égoïsme et de l'égocentrisme.
德斯蒙德·图图大教4月份来到日内瓦时解释过
一概念,它代表着自私和自我中
的对立面。
Le problème, cependant, est de savoir si nous allons réfréner notre égocentrisme, notre cupidité, notre intolérance et nos basses cruautés afin de permettre le partage de ce qui émanera de cette créativité.
然而,问题于,我们是否决意节制我们的自我中
意识、贪婪、偏执和狭隘的不人道行为,以期能够共享
种创造力的结果。
Je ne suis pas spécialiste de la question, mais j'ai l'impression qu'un élément clef peut être trouvé dans l'intolérance et l'incapacité à comprendre les autres - en d'autres termes, dans l'égocentrisme.
我的印象是,应不容忍和不能理解他人方面找到其关键因素——换言之,
深刻的自我中
理中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons renoncer à l'animosité, la jalousie, la fierté excessive et l'égocentrisme.
我们必须完全抛弃恨、嫉妒、过于傲慢和自私自利等行为举止。
À cette époque d'égocentrisme européen triomphant, le bien commun de l'Europe était identifié au bien commun de l'humanité.
在这一欧洲洋洋得意的自我中心主时代,欧洲的共同利益就是人类的共同利益。
Lors de sa visite à Genève en avril dernier, l'archevêque Desmond Tutu nous a expliqué que cette notion était l'antithèse de l'égoïsme et de l'égocentrisme.
德斯蒙德·图图大主教4月份来到时解释过这一概念,它代表着自私和自我中心的对立面。
Le problème, cependant, est de savoir si nous allons réfréner notre égocentrisme, notre cupidité, notre intolérance et nos basses cruautés afin de permettre le partage de ce qui émanera de cette créativité.
然而,问题在于,我们是否决意节制我们的自我中心意识、贪婪、偏执和狭隘的不人道行为,以期能够共享这种创造力的结果。
Je ne suis pas spécialiste de la question, mais j'ai l'impression qu'un élément clef peut être trouvé dans l'intolérance et l'incapacité à comprendre les autres - en d'autres termes, dans l'égocentrisme.
我的印象是,应在不容忍和不能理解他人方面找到其关键因素——换言之,在深刻的自我中心心理中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons renoncer à l'animosité, la jalousie, la fierté excessive et l'égocentrisme.
我们必须完全抛弃恨、嫉妒、过于
和自私自利等行为举止。
À cette époque d'égocentrisme européen triomphant, le bien commun de l'Europe était identifié au bien commun de l'humanité.
在这一欧洲洋洋得意自我中心主义时代,欧洲
利益就是人类
利益。
Lors de sa visite à Genève en avril dernier, l'archevêque Desmond Tutu nous a expliqué que cette notion était l'antithèse de l'égoïsme et de l'égocentrisme.
德斯蒙德·图图大主教4月份来到日内瓦时解释过这一概念,它代表着自私和自我中心对立面。
Le problème, cependant, est de savoir si nous allons réfréner notre égocentrisme, notre cupidité, notre intolérance et nos basses cruautés afin de permettre le partage de ce qui émanera de cette créativité.
然而,问题在于,我们是否决意节制我们自我中心意识、贪婪、偏执和狭隘
不人道行为,以期能够
享这种创造力
结果。
Je ne suis pas spécialiste de la question, mais j'ai l'impression qu'un élément clef peut être trouvé dans l'intolérance et l'incapacité à comprendre les autres - en d'autres termes, dans l'égocentrisme.
我印象是,应在不容忍和不能理解他人方面找到其关键因素——换言之,在深刻
自我中心心理中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons renoncer à l'animosité, la jalousie, la fierté excessive et l'égocentrisme.
我们必须完全抛弃恨、嫉妒、过于
慢和自私自
等行为举止。
À cette époque d'égocentrisme européen triomphant, le bien commun de l'Europe était identifié au bien commun de l'humanité.
在这一欧洲洋洋得意的自我中心主义时代,欧洲的共就是人类的共
。
Lors de sa visite à Genève en avril dernier, l'archevêque Desmond Tutu nous a expliqué que cette notion était l'antithèse de l'égoïsme et de l'égocentrisme.
德斯蒙德·图图大主教4月份来到日内瓦时解释过这一概念,它代表着自私和自我中心的对立面。
Le problème, cependant, est de savoir si nous allons réfréner notre égocentrisme, notre cupidité, notre intolérance et nos basses cruautés afin de permettre le partage de ce qui émanera de cette créativité.
然而,问题在于,我们是否决意节制我们的自我中心意识、贪婪、偏执和狭隘的不人道行为,以期能够共享这种创造力的结果。
Je ne suis pas spécialiste de la question, mais j'ai l'impression qu'un élément clef peut être trouvé dans l'intolérance et l'incapacité à comprendre les autres - en d'autres termes, dans l'égocentrisme.
我的印象是,应在不容忍和不能理解他人方面找到其关键因素——换言之,在深刻的自我中心心理中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons renoncer à l'animosité, la jalousie, la fierté excessive et l'égocentrisme.
我们必须完全抛弃恨、嫉妒、过于傲慢和自私自利等行为举止。
À cette époque d'égocentrisme européen triomphant, le bien commun de l'Europe était identifié au bien commun de l'humanité.
在这一欧洲洋洋得意自我中心主义
,欧洲
共同利益就是人类
共同利益。
Lors de sa visite à Genève en avril dernier, l'archevêque Desmond Tutu nous a expliqué que cette notion était l'antithèse de l'égoïsme et de l'égocentrisme.
德斯蒙德·图图大主教4月份来到日内瓦解释过这一概念,它
表着自私和自我中心
对立面。
Le problème, cependant, est de savoir si nous allons réfréner notre égocentrisme, notre cupidité, notre intolérance et nos basses cruautés afin de permettre le partage de ce qui émanera de cette créativité.
然而,问题在于,我们是否决意节制我们自我中心意识、贪婪、偏执和狭隘
不人道行为,以期能够共享这种创造力
结果。
Je ne suis pas spécialiste de la question, mais j'ai l'impression qu'un élément clef peut être trouvé dans l'intolérance et l'incapacité à comprendre les autres - en d'autres termes, dans l'égocentrisme.
我印象是,应在不容忍和不能理解他人方面找到其关键因素——换言之,在深刻
自我中心心理中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons renoncer à l'animosité, la jalousie, la fierté excessive et l'égocentrisme.
们必须完全抛弃
恨、嫉妒、过于傲慢
利等行为举止。
À cette époque d'égocentrisme européen triomphant, le bien commun de l'Europe était identifié au bien commun de l'humanité.
在这一欧洲洋洋得意的中心
义时代,欧洲的共同利益就是人类的共同利益。
Lors de sa visite à Genève en avril dernier, l'archevêque Desmond Tutu nous a expliqué que cette notion était l'antithèse de l'égoïsme et de l'égocentrisme.
德斯蒙德·图图大教4月份来到日内瓦时解释过这一概念,它代表着
中心的对立面。
Le problème, cependant, est de savoir si nous allons réfréner notre égocentrisme, notre cupidité, notre intolérance et nos basses cruautés afin de permettre le partage de ce qui émanera de cette créativité.
然而,问题在于,们是否决意节制
们的
中心意识、贪婪、偏执
狭隘的不人道行为,以期能够共享这种创造力的结果。
Je ne suis pas spécialiste de la question, mais j'ai l'impression qu'un élément clef peut être trouvé dans l'intolérance et l'incapacité à comprendre les autres - en d'autres termes, dans l'égocentrisme.
的印象是,应在不容忍
不能理解他人方面找到其关键因素——换言之,在深刻的
中心心理中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Nous devons renoncer à l'animosité, la jalousie, la fierté excessive et l'égocentrisme.
须完全抛弃
恨、嫉妒、过于
自私自利等行为举止。
À cette époque d'égocentrisme européen triomphant, le bien commun de l'Europe était identifié au bien commun de l'humanité.
在这一欧洲洋洋得意的自中心主义时代,欧洲的共同利益就是人类的共同利益。
Lors de sa visite à Genève en avril dernier, l'archevêque Desmond Tutu nous a expliqué que cette notion était l'antithèse de l'égoïsme et de l'égocentrisme.
德斯蒙德·图图大主教4月份来到日内瓦时解释过这一概念,它代表着自私自
中心的对立面。
Le problème, cependant, est de savoir si nous allons réfréner notre égocentrisme, notre cupidité, notre intolérance et nos basses cruautés afin de permettre le partage de ce qui émanera de cette créativité.
然而,问题在于,是否决意节制
的自
中心意识、贪婪、偏执
狭隘的不人道行为,以期能够共享这种创造力的结果。
Je ne suis pas spécialiste de la question, mais j'ai l'impression qu'un élément clef peut être trouvé dans l'intolérance et l'incapacité à comprendre les autres - en d'autres termes, dans l'égocentrisme.
的印象是,应在不容忍
不能理解他人方面找到其关键因素——换言之,在深刻的自
中心心理中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Nous devons renoncer à l'animosité, la jalousie, la fierté excessive et l'égocentrisme.
们必须完全抛弃
恨、嫉妒、过于傲慢和
私
利等行为举止。
À cette époque d'égocentrisme européen triomphant, le bien commun de l'Europe était identifié au bien commun de l'humanité.
在这一欧洲洋洋得意的主义时代,欧洲的共同利益就是人类的共同利益。
Lors de sa visite à Genève en avril dernier, l'archevêque Desmond Tutu nous a expliqué que cette notion était l'antithèse de l'égoïsme et de l'égocentrisme.
德斯蒙德·图图大主教4月份来到日内瓦时解释过这一概念,它代表着私和
的对立面。
Le problème, cependant, est de savoir si nous allons réfréner notre égocentrisme, notre cupidité, notre intolérance et nos basses cruautés afin de permettre le partage de ce qui émanera de cette créativité.
然而,问题在于,们是否决意节制
们的
意识、贪婪、偏执和狭隘的不人道行为,以期能够共享这种创造力的结果。
Je ne suis pas spécialiste de la question, mais j'ai l'impression qu'un élément clef peut être trouvé dans l'intolérance et l'incapacité à comprendre les autres - en d'autres termes, dans l'égocentrisme.
的印象是,应在不容忍和不能理解他人方面找到其关键因素——换言之,在深刻的
理
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Nous devons renoncer à l'animosité, la jalousie, la fierté excessive et l'égocentrisme.
我们必须完全抛弃恨、嫉妒、过于傲慢和自私自利等行为举止。
À cette époque d'égocentrisme européen triomphant, le bien commun de l'Europe était identifié au bien commun de l'humanité.
在这一欧洲洋洋得意的自我中心时代,欧洲的共同利益就是
类的共同利益。
Lors de sa visite à Genève en avril dernier, l'archevêque Desmond Tutu nous a expliqué que cette notion était l'antithèse de l'égoïsme et de l'égocentrisme.
德德·图图大
教4月份来到日内瓦时解释过这一概念,它代表着自私和自我中心的对立面。
Le problème, cependant, est de savoir si nous allons réfréner notre égocentrisme, notre cupidité, notre intolérance et nos basses cruautés afin de permettre le partage de ce qui émanera de cette créativité.
然而,问题在于,我们是否决意节制我们的自我中心意识、贪婪、偏执和狭隘的不道行为,以期能够共享这种创造力的结果。
Je ne suis pas spécialiste de la question, mais j'ai l'impression qu'un élément clef peut être trouvé dans l'intolérance et l'incapacité à comprendre les autres - en d'autres termes, dans l'égocentrisme.
我的印象是,应在不容忍和不能理解他方面找到其关键因素——换言之,在深刻的自我中心心理中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。